-
题名乙种本《华夷译语》“鞑靼馆杂字”的蒙古文特征
- 1
-
-
作者
栗林均
阿茹汗(译)
-
机构
日本东北大学东北亚研究中心
民族出版社
-
出处
《满语研究》
2022年第2期104-116,共13页
-
文摘
乙种本《华夷译语》“鞑靼馆杂字”收录汉语及其对译蒙古文词语845条,并用汉字记音蒙古语的语音形式。“鞑靼馆杂字”所用蒙古文为15世纪前半期的蒙古语文,与14世纪汉蒙对译碑文和蒙古文《孝经》之间存在较多相同之处,是典型的“先古典时期蒙古文书面语”形式。“鞑靼馆杂字”的汉字音译是以甲种本汉字记音为基础,并将其简化而成的,而蒙古文多遵循乙种本“简化”的汉字记音,对其研究需要关注甲种本的汉字记音。
-
关键词
华夷译语
鞑靼馆杂字
蒙古文
-
Keywords
“Hua yi yi yu”
the Sino-mongolian vocabulary
mongolian
-
分类号
H212
[语言文字—少数民族语言]
-
-
题名元明清蒙汉合璧辞典及其对朝鲜“类解书”的影响
被引量:1
- 2
-
-
作者
乌云高娃
-
机构
中国社会科学院历史研究所中外关系史研究室
-
出处
《民族研究》
CSSCI
北大核心
2015年第4期80-92,125,共13页
-
文摘
本文对元明清蒙汉合璧分类辞书的编撰及其对朝鲜的影响进行了研究,认为古代东亚蒙汉合璧分类辞书有一定的承传关系。《至元译语》是元代编撰的蒙汉合璧分类辞典,可以说是古代东亚最早编撰的蒙汉合璧分类辞典,成为明洪武、永乐年间的《华夷译语》等辞书中蒙汉对译语汇的蓝本。清代满蒙汉辞典的编撰正是在元明"译语"等辞书基础上发展起来的。朝鲜司译院最早编撰的分类辞书《译语指南》受明代蒙汉对译辞书的影响,17、18世纪司译院根据清蒙汉合璧辞书对旧有的蒙汉分类辞典进行修订,命名为《蒙语类解》。
-
关键词
蒙古译语
华夷译语
清文鉴
元明清
朝鲜
-
Keywords
mongolian yi yu
Hua yi yi yu
Qing Wen Jian(《清文鉴》)
yuan,Ming and Qing Dynasty
Korea
-
分类号
D691.72
[政治法律—中外政治制度]
C95
[社会学—民族学]
-