This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This is a significant contribution to Human Lang...This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This is a significant contribution to Human Language Technology generation also. About two hundred million people in West Bengal and Tripura (two states in India) and in Bangladesh (a country whose people speak and write Bangla as their first language). This proposed translator would benefit Bengalee society because rural people are not usually very conversant with English. The English to Bangla Translator is being enhanced. This system (English- Bangla-ANUBAD or EB-ANUBAD) takes a paragraph of English sentences as input sentences and produces equivalent Bangla sentences. EB-ANUBAD system is comprised of a preprocessor, morphological parser, semantic parser using English word ontology for context disambiguation, an electronic lexicon associated with grammatical information and a discourse processor, and also uses a lexical disambiguation analyzer. This system does not rely on a stochastic approach. Rather, it is based on a special kind of hybrid architecture of transformer and rule-based Natural Language Engineering (NLE) architectures along with various linguistic knowledge components of both English and Bangla.展开更多
当今计算机技术的迅猛发展,以及超大规模集成电路、信息处理与数字视频压缩技术的突破,不但可以使计算机实时采集和重放高质量的视频图修,而且还可使电视节目制作人员用计算机数字视频技术对电视图像进行超乎想像、不可思议的创作,从而...当今计算机技术的迅猛发展,以及超大规模集成电路、信息处理与数字视频压缩技术的突破,不但可以使计算机实时采集和重放高质量的视频图修,而且还可使电视节目制作人员用计算机数字视频技术对电视图像进行超乎想像、不可思议的创作,从而把电视节目制作带入一个数字化的新领域。这就是当前在电视节目后期制作中最具革命性的、最引人注目的、最有发展前景的非线性编辑系统(Non Linear Editing System,简称NLES)。展开更多
文摘This article is aimed at describing a hybrid scheme for English to Bangla translation. The translated output in English scripts is useful for learning Bengali language. This is a significant contribution to Human Language Technology generation also. About two hundred million people in West Bengal and Tripura (two states in India) and in Bangladesh (a country whose people speak and write Bangla as their first language). This proposed translator would benefit Bengalee society because rural people are not usually very conversant with English. The English to Bangla Translator is being enhanced. This system (English- Bangla-ANUBAD or EB-ANUBAD) takes a paragraph of English sentences as input sentences and produces equivalent Bangla sentences. EB-ANUBAD system is comprised of a preprocessor, morphological parser, semantic parser using English word ontology for context disambiguation, an electronic lexicon associated with grammatical information and a discourse processor, and also uses a lexical disambiguation analyzer. This system does not rely on a stochastic approach. Rather, it is based on a special kind of hybrid architecture of transformer and rule-based Natural Language Engineering (NLE) architectures along with various linguistic knowledge components of both English and Bangla.
文摘当今计算机技术的迅猛发展,以及超大规模集成电路、信息处理与数字视频压缩技术的突破,不但可以使计算机实时采集和重放高质量的视频图修,而且还可使电视节目制作人员用计算机数字视频技术对电视图像进行超乎想像、不可思议的创作,从而把电视节目制作带入一个数字化的新领域。这就是当前在电视节目后期制作中最具革命性的、最引人注目的、最有发展前景的非线性编辑系统(Non Linear Editing System,简称NLES)。