期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“恼”字的讹变考察 被引量:1
1
作者 郭洪义 毛远明 《中国文字研究》 CSSCI 2015年第1期192-198,共7页
汉字的形体讹变是一个复杂的动态演变过程。以"惱(恼)"字为例,其不仅有"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"惚"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"憹"、"惚"、"惣"、"■"等55... 汉字的形体讹变是一个复杂的动态演变过程。以"惱(恼)"字为例,其不仅有"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"惚"、"■"、"■"、"■"、"■"、"■"、"憹"、"惚"、"惣"、"■"等55个异体、俗体,更重要的是,经过一系列的形体讹变,"惱"之俗字"惚"、"愡"与"恍惚"之"惚"、"愡(聪)明"之"愡"成为了同形字。本文通过对"恼"字讹变过程的考察,清晰还原其形体演变轨迹,揭示演变规律,纠正历史上的诸多错误,为汉字发展史研究提供第一手宝贵资料。 展开更多
关键词 俗体 讹变 同形字
下载PDF
“蒿(薅)恼”考源 被引量:1
2
作者 杨德柱 《遵义师范学院学报》 2007年第6期44-45,共2页
元明清白话作品中常见"蒿恼"或"薅恼"一词,"蒿(薅)恼"义为"搅扰,打扰",从《说文解字》及"蒿""薅"的形义关系分析,"蒿""薅"不可能从本身的意义引申出&... 元明清白话作品中常见"蒿恼"或"薅恼"一词,"蒿(薅)恼"义为"搅扰,打扰",从《说文解字》及"蒿""薅"的形义关系分析,"蒿""薅"不可能从本身的意义引申出"搅扰,打扰",从而断定,"蒿(薅)"作"搅扰,打扰"义是假借用法;同时,从《广韵》出发,结合古书用例,证明"蒿(薅)"的本字应是"挠"。 展开更多
关键词 蒿(薅) 蒿(薅)
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部