期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Translation of Film Titles with the Application of Peter Newmark's Translation Theory
1
作者 PENG Ying 《Sino-US English Teaching》 2007年第4期77-81,共5页
This paper, based on the Chinese audience's aesthetic and cultural anticipation and the application of Peter Newmark's translation theory on translating film rifles, discusses the features and translation of film ti... This paper, based on the Chinese audience's aesthetic and cultural anticipation and the application of Peter Newmark's translation theory on translating film rifles, discusses the features and translation of film title from English to Chinese. The four main translation methods--literal translation, transliteration, free translation, semantic translation and/or communicative translation and the different translation strategies of film titles used in Hong Kong and Taiwan are introduced in detail with sufficient examples. 展开更多
关键词 film title Peter newmark's translation theory translation methods
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部