1
|
中国翻译理论史研究:“一体双层”模式建构 |
张思永
宋庆伟
|
《北京第二外国语学院学报》
北大核心
|
2024 |
2
|
|
2
|
从释意理论看电影《你好,李焕英》幽默元素字幕的翻译策略 |
田英涛
徐宗钰
|
《阴山学刊》
|
2024 |
1
|
|
3
|
有色金属冶炼英语的翻译理论与实践——评《有色冶金科技英语写作》 |
何云英
付维权
李志强
刘希
赵雪梅
张丹
|
《有色金属(冶炼部分)》
CAS
北大核心
|
2024 |
0 |
|
4
|
接受美学理论视角下英语文学翻译研究 |
游瑞娇
|
《吉林工程技术师范学院学报》
|
2024 |
2
|
|
5
|
论MTI翻译实践报告的理论性及其体现形态 |
李会芳
南方
|
《外语教育研究》
|
2024 |
0 |
|
6
|
接受理论对中国经典文学作品翻译与出版的启示——以《水浒传》英译本为例 |
郭璐璐
范旭
|
《辽宁工业大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
7
|
功能对等理论下的纪录片字幕翻译——以《北欧半岛游记》之瑞典篇为例 |
韩新月
|
《今古文创》
|
2024 |
1
|
|
8
|
西方翻译理论研究对中国译学创新的启示 |
胡作友
陈晓敏
|
《台州学院学报》
|
2024 |
0 |
|
9
|
关联翻译理论视角下动画字幕汉英翻译技巧——以《长安三万里》为例 |
宋燕
陈玉燕
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
10
|
翻译课程教学中的教师理论观反思 |
刘深强
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
11
|
翻译补偿理论下《变》英译本中的成语翻译研究 |
邓敏慧
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
12
|
翻译转换理论视角下的能源英语翻译——以《液体循环加热系统的设计原则》翻译为例 |
张卫东
李迅
|
《语言与文化研究》
|
2024 |
0 |
|
13
|
生态翻译理论视角下的中国小说英译——以《生死疲劳》葛浩文英译本为例 |
吴桂金
卢鑫
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
14
|
翻译转换理论视角下《呼啸山庄》的汉译策略研究 |
王明亮
季秀林
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
15
|
功能对等理论视角下中国文化负载词的翻译研究——以2017~2022年大学英语四级段落翻译为例 |
杨永凤
|
《泰州职业技术学院学报》
|
2024 |
0 |
|
16
|
语块i+1理论在语境翻译中的应用 |
杨瑞芳
|
《中国民族博览》
|
2024 |
0 |
|
17
|
建构主义理论视角下大学英语翻译教学改革探究 |
韩桂敏
杨方林
翟连珍
|
《教育信息化论坛》
|
2024 |
0 |
|
18
|
多理论视角下的中医翻译研究综述——基于近三十年中文核心期刊相关文献的分析 |
方宝
阳小雪
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
19
|
概念整合理论视域下《道德经》哲理类翻译 |
张艳
|
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
20
|
基于文化图式理论的旅游文本文化负载词翻译——以沂蒙山旅游区为例 |
李成明
赵伟伶
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|