-
题名聂景孺《樱花馆日本诗话》考论
- 1
-
-
作者
蔡毅
-
机构
南山大学外国语学部
-
出处
《中国文学研究》
北大核心
2024年第3期100-108,共9页
-
基金
日本学术振兴会科学研究费基盘研究(C)“中国における日本漢文学の受容に関する総合的研究”(22K00305)。
-
文摘
聂景孺的《樱花馆日本诗话》是中国诗话史上唯一一部关于日本汉诗的专论。作者1914年留学日本时,收集了117名日本汉诗人的作品247首,74联,分别录入110则诗话,并加以品评。本文对该书的作者身世、全书构成、资料来源以及编撰特色做了全面考察,指出作者为中国读者展示了一幅明治汉诗坛丰富多彩的画卷,但作品采纳较为随意,审美倾向较为保守,特别是对所收诗作擅自做了大量改动,却从未明言,这一点须加注意。
-
关键词
聂景孺
《樱花馆日本诗话》
明治汉诗
擅自改动
-
Keywords
nie jingru
Japan Sakurakan Poems and Commentaries
Meiji Han poetry
unauthorized changes
-
分类号
I01
[文学—文学理论]
-
-
题名四十年来西夏文草书研究的回顾与分析
被引量:1
- 2
-
-
作者
赵生泉
-
机构
河北师范大学美术与设计学院
-
出处
《西夏研究》
2019年第1期80-86,共7页
-
基金
国家社科基金艺术学一般项目"西夏书法史研究"(项目编号:15BF063)的阶段性成果
-
文摘
自前苏联学者聂历山在近90年前初步识读西夏文草书写本《孝经传》以来,欧洲及日本学者逐渐取得了一些重要成绩。王静如、史金波等对武威小西沟岘出土西夏文献的释读及相关论证,是国内学术界首次尝试解读西夏文草书。改革开放初期,国内学者对西夏文草书的解读主要循"艺术"和"文字学"两个不同维度展开;在掌握大量俄藏写本社会文书资料后,相关研究渐次铺开,并表现出历史、文字学、书写等3个不同研究倾向,成为国际化的西夏学研究的重要组成部分。
-
关键词
西夏文草书
聂历山
王静如
文字学
艺术
书写
-
Keywords
the Tangut cursive script
nie Lishan
Wang jingru
philology
art
writing
-
分类号
H211.7
[语言文字—少数民族语言]
J292.1
[艺术—美术]
-