期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
胡适中英文信札、电文一组
1
作者
雷强
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2024年第1期68-82,共15页
本文以法、美两国所藏汉学家、中国现代人物档案为基础,汇集、整理胡适自1926年至1962年间的英文、中文信札和电文22件,对学术界进一步了解其治学兴趣、人物往来、行踪和居所颇有裨益。
关键词
胡适
伯希和(
paul
Pelliot)
恒慕义(Arthur
w
.Hummel)
孟治
下载PDF
职称材料
孟浩然诗歌英译本比较研究——评保罗·克罗尔的《孟浩然》与大卫·辛顿的《孟浩然山水诗歌》
被引量:
3
2
作者
卢颖
《湖北文理学院学报》
2016年第3期29-34,共6页
到目前为止,国内外只有两位译者系统地对孟浩然的诗歌进行了翻译。通过比读保罗·克罗尔的译著《孟浩然》与David Hinton的译著《孟浩然山水诗歌》,重点分析了二者在翻译标准、翻译风格和意境再现方面的异同。通过对译文进行了对比...
到目前为止,国内外只有两位译者系统地对孟浩然的诗歌进行了翻译。通过比读保罗·克罗尔的译著《孟浩然》与David Hinton的译著《孟浩然山水诗歌》,重点分析了二者在翻译标准、翻译风格和意境再现方面的异同。通过对译文进行了对比研究,解释翻译目的对译者翻译策略选择的重要意义。
展开更多
关键词
保罗·克罗尔
大卫·辛顿
《孟浩然》
《孟浩然山水诗歌》
孟浩然
下载PDF
职称材料
题名
胡适中英文信札、电文一组
1
作者
雷强
机构
国家图书馆展览部
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2024年第1期68-82,共15页
文摘
本文以法、美两国所藏汉学家、中国现代人物档案为基础,汇集、整理胡适自1926年至1962年间的英文、中文信札和电文22件,对学术界进一步了解其治学兴趣、人物往来、行踪和居所颇有裨益。
关键词
胡适
伯希和(
paul
Pelliot)
恒慕义(Arthur
w
.Hummel)
孟治
分类号
K26 [历史地理—中国史]
K825.1 [历史地理—历史学]
下载PDF
职称材料
题名
孟浩然诗歌英译本比较研究——评保罗·克罗尔的《孟浩然》与大卫·辛顿的《孟浩然山水诗歌》
被引量:
3
2
作者
卢颖
机构
湖北文理学院外国语学院
出处
《湖北文理学院学报》
2016年第3期29-34,共6页
基金
2014年湖北省教育厅人文社会科学项目(14G334)
湖北文理学院省级重点学科立项学科建设成果
文摘
到目前为止,国内外只有两位译者系统地对孟浩然的诗歌进行了翻译。通过比读保罗·克罗尔的译著《孟浩然》与David Hinton的译著《孟浩然山水诗歌》,重点分析了二者在翻译标准、翻译风格和意境再现方面的异同。通过对译文进行了对比研究,解释翻译目的对译者翻译策略选择的重要意义。
关键词
保罗·克罗尔
大卫·辛顿
《孟浩然》
《孟浩然山水诗歌》
孟浩然
Keywords
paul w. kroll
David Hinton
Poems of Meng Haoran
English translations of Chinese poetry
分类号
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
胡适中英文信札、电文一组
雷强
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2024
0
下载PDF
职称材料
2
孟浩然诗歌英译本比较研究——评保罗·克罗尔的《孟浩然》与大卫·辛顿的《孟浩然山水诗歌》
卢颖
《湖北文理学院学报》
2016
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部