期刊文献+
共找到7,274篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
Comparison and Contrast of Paper-based and On-line Dictionaries
1
作者 王雪 《海外英语》 2014年第6X期244-245,共2页
This paper explores the advantages and disadvantages of paper printed and on-line dictionaries in terms of macrostructure and microstructure,availability,portability and practicality etc.Different kinds of dictionarie... This paper explores the advantages and disadvantages of paper printed and on-line dictionaries in terms of macrostructure and microstructure,availability,portability and practicality etc.Different kinds of dictionaries have unique features that cannot be fully replaced by other kinds. 展开更多
关键词 dictionaries MACROSTRUCTURE MICROSTRUCTURE advanta
下载PDF
Low-Rank Sparse Representation with Pre-Learned Dictionaries and Side Information for Singing Voice Separation
2
作者 Chenghong Yang Hongjuan Zhang 《Advances in Pure Mathematics》 2018年第4期419-427,共9页
At present, although the human speech separation has achieved fruitful results, it is not ideal for the separation of singing and accompaniment. Based on low-rank and sparse optimization theory, in this paper, we prop... At present, although the human speech separation has achieved fruitful results, it is not ideal for the separation of singing and accompaniment. Based on low-rank and sparse optimization theory, in this paper, we propose a new singing voice separation algorithm called Low-rank, Sparse Representation with pre-learned dictionaries and side Information (LSRi). The algorithm incorporates both the vocal and instrumental spectrograms as sparse matrix and low-rank matrix, meanwhile combines pre-learning dictionary and the reconstructed voice spectrogram form the annotation. Evaluations on the iKala dataset show that the proposed methods are effective and efficient for singing voice separation. 展开更多
关键词 SINGING VOICE SEPARATION Low-Rank and Sparse DICTIONARY Learning
下载PDF
An application of matching pursuit time-frequency decomposition method using multi-wavelet dictionaries 被引量:1
3
作者 Zhao Tianzi Song Wei 《Petroleum Science》 SCIE CAS CSCD 2012年第3期310-316,共7页
In the time-frequency analysis of seismic signals, the matching pursuit algorithm is an effective tool for non-stationary signals, and has high time-frequency resolution and a transient structure with local self-adapt... In the time-frequency analysis of seismic signals, the matching pursuit algorithm is an effective tool for non-stationary signals, and has high time-frequency resolution and a transient structure with local self-adaption. We expand the time-frequency dictionary library with Ricker, Morlet, and mixed phase seismic wavelets, to make the method more suitable for seismic signal time-frequency decomposition. In this paper, we demonstrated the algorithm theory using synthetic seismic data, and tested the method using synthetic data with 25% noise. We compared the matching pursuit results of the time-frequency dictionaries. The results indicated that the dictionary which matched the signal characteristics better would obtain better results, and can reflect the information of seismic data effectively. 展开更多
关键词 匹配追踪算法 时频分析 字典库 分解方法 多小波 频率分辨率 应用 地震信号
下载PDF
On Lexicographical Translation in Bilingual Dictionaries and its Multi-disciplinary Theoretical Basis
4
作者 Wei Xiangqing 《宏观语言学》 2007年第1期171-179,共9页
Traditionally, in the field of bilingual lexicography, the main task for lexicographers is to provide lexical equivalents in bilingual dictionaries by all possible means. And accordingly, how to provide appropriate or... Traditionally, in the field of bilingual lexicography, the main task for lexicographers is to provide lexical equivalents in bilingual dictionaries by all possible means. And accordingly, how to provide appropriate or satisfying translation equivalents in bilingual dictionaries is always the centre of attention in bilingual metalexicography. However, the history of bilingual lexicography shows that it has never been an easy task, because of linguistic and cultural anisomorphism. The usual compromise made by most lexicographers is to introduce partial or explanatory equivalents. This recourse means that most bilingual lexicographers, unfortunately, more than often, fail to meet the needs of foreign language learners. Certain misconceptions about the translation equivalents emerge among the language learners, which explains the awkward situation that besets bilingual exicographers. The present contribution aims at perceiving lexicographical translation as a dynamic process by which an adequate semantic system in the target language would be set up to serve as a functionally equivalent defining system. By doing this, bilingual lexicographers should establish a powerful target language semantic network, in which lexicographical sections like verbal illustrations, usage notes and etymologies, etc. would be considered together with the translation equivalents as an integrated whole. This is an attempt to describe the essential features of lexicographical translation and its multi-disciplinary theoretical basis, in the hope that future practice in bilingual lexicography might be improved. 展开更多
关键词 BILINGUAL dictionaries lexicographical TRANSLATION MULTI-DISCIPLINARY THEORETICAL BASIS
下载PDF
Application of a Web Search Engine in Translating Business Terms in English-Chinese Dictionaries
5
作者 HE Jianing ZHOU Zhiyi +2 位作者 XU Rong WU Minghui XIE Zijun 《Sino-US English Teaching》 2018年第9期454-458,共5页
Web search engines are important tools for lexicography.This paper takes translation of business terms("e-commerce"and"e-business")as an example to illustrate the application of web search engines ... Web search engines are important tools for lexicography.This paper takes translation of business terms("e-commerce"and"e-business")as an example to illustrate the application of web search engines in English-Chinese dictionary translation,including the methods of(1)finding the potential Chinese equivalents of the English business terms,and(2)selecting typical and proper Chinese equivalents in accordance with the frequencies and the meanings of the English business terms respectively. 展开更多
关键词 web SEARCH engine BUSINESS TERM ENGLISH-CHINESE DICTIONARY translation
下载PDF
Scaffolding Information of Learner’s Dictionaries for L2 Writing: A User Perspective
6
作者 YANG Na LI Yan ZHENG Jie 《Sino-US English Teaching》 2021年第3期51-59,共9页
As a major resource and tool of language learning, learner’s dictionaries have provided sufficient information forL2 writing, which serves as a good guide of peer feedback. Hence, learner’s dictionaries are an indis... As a major resource and tool of language learning, learner’s dictionaries have provided sufficient information forL2 writing, which serves as a good guide of peer feedback. Hence, learner’s dictionaries are an indispensable partof scaffolding in the L2 writing feedback system. However, the effects of dictionary use in L2 writing have longbeen ignored either in L2 writing pedagogy or in learner lexicography. By applying the concept of “scaffolding” topeer feedback as the theoretical framework, this study first clarifies three distinct types of scaffolding informationpresented in current English learner’s dictionaries, and then makes an investigation into EFL learners’ perceptionand practical use of scaffolding information in their English writing. Results show that most EFL learners havepositive attitudes towards scaffolding information and its role in motivating effective feedback in English writing.But their practical use of such information is not satisfactory owing to their inadequate skills and knowledge ofdictionary use. This reflects a high demand of a dictionary use course in universities, which will help to raise EFLlearners’ dictionary use efficiency as well as improve English teachers’ lexicographical expertise in English writingpedagogy. 展开更多
关键词 scaffolding information learner’s dictionaries peer feedback
下载PDF
A Study on the Compilation of Dictionaries for Teaching Chinese as a Foreign Language Based on the Second Language Acquisition Theory
7
作者 黄毓芸 《海外英语》 2016年第5期178-180,共3页
This article intends to demonstrate the principles for dictionary compilation.To summarize,general rules are to be followed.At the same time,this article probes into the differences of Chinese to Chinese dictionary,Ch... This article intends to demonstrate the principles for dictionary compilation.To summarize,general rules are to be followed.At the same time,this article probes into the differences of Chinese to Chinese dictionary,Chinese to foreign language dictionary,dictionaries for the preparation of certain exams,learner’s dictionaries for reviewing errors,dictionaries with multimedia and dictionaries built via the Internet..In all,one of the key factors for dictionary compilation is the professionalism of editors and writers.The training of the people involved is vital,which would contribute to setting up a better order of the market.Acknowledgements should also be given to achievements in dictionary compilation.Revisions and polishing are required to improve the dictionaries on the market that have already won the acclaim so as to put their influence to the best display. 展开更多
关键词 SECOND LANGUAGE ACQUISITION COMPILATION of dictionaries TEACHING Chinese as a FOREIGN LANGUAGE
下载PDF
Analyzing verbs' definitions in learner's dictionaries based on the schema theory
8
作者 YU Ping-fang XU Jing DU Jia-li 《Sino-US English Teaching》 2009年第5期6-10,共5页
关键词 动词 行动模式 英语 学习方法
下载PDF
A Polish College Students' Use of Dictionaries in Text Production
9
作者 Dorota Osuchowska 《Sino-US English Teaching》 2014年第10期726-732,共7页
关键词 大学生 字典 制作 文本 波兰 语言学习 能力水平 表现能力
下载PDF
Presenting Knowledge System of International Trade Terms in Business English Learners' Dictionaries
10
作者 HE Jia-ning KHOU Zhi-yi +2 位作者 XIE Zi-jun WU Ming-hui XU Rong 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第8期1275-1281,共7页
关键词 商务英语 国际贸易 学习方法 语言学习
下载PDF
Understanding media and electronic dictionaries
11
作者 王新朋 《海外英语》 2012年第13期277-279,共3页
As the first father and leading prophet of the electronic age,Marshall McLuhan's media theory can present us a completely new approach towards the understanding of electronic dictionaries.In this paper,the author ... As the first father and leading prophet of the electronic age,Marshall McLuhan's media theory can present us a completely new approach towards the understanding of electronic dictionaries.In this paper,the author attempts to explore the interrelationship between major concepts of Marshall McLuhan's media theory and electronic dictionaries. 展开更多
关键词 Marshall MCLUHAN MEDIA THEORY ELECTRONIC dictionar
下载PDF
基于数据挖掘的痛经用药规律研究 被引量:1
12
作者 徐小港 王钰 +3 位作者 徐义峰 董辛 周聪慧 章德林 《西部中医药》 2024年第2期99-103,共5页
目的:基于数据挖掘技术分析《中医方剂大辞典》中治疗痛经方剂的用药规律。方法:根据纳入与排除标准筛选出《中医方剂大辞典》中治疗痛经的方剂,对其进行方药名称规范,运用Excel、IBM SPSS Modeler 18.0、IBM SPSS Statistics 26.0等进... 目的:基于数据挖掘技术分析《中医方剂大辞典》中治疗痛经方剂的用药规律。方法:根据纳入与排除标准筛选出《中医方剂大辞典》中治疗痛经的方剂,对其进行方药名称规范,运用Excel、IBM SPSS Modeler 18.0、IBM SPSS Statistics 26.0等进行频数统计、关联规则分析、聚类分析及因子分析。结果:共纳入151首治疗痛经的方剂,涉及中药191味;其中出现频次≥10的中药为当归、川芎、延胡索、白芍、香附、甘草等共36味,药效以补虚药、活血化瘀药、理气药为主,药性偏温、寒、平,药味则偏辛、苦、甘,多入肝、脾、心经。选取出现频次≥25的13味高频药物进行关联规则分析,得到“当归-川芎“”当归-香附-川芎“”当归-熟地黄-白芍-川芎”等常用药对21组,并通过提升关联规则的支持度得到“当归-川芎-白芍”核心组合。进行高频药物聚类分析得出4类药物组合,C1:白芍、熟地黄、川芎、当归;C2:牡丹皮、茯苓;C3:香附、甘草;C4:桃仁、红花,因子分析得到5个公因子。结论《:中医方剂大辞典》中治疗痛经以补血活血、化瘀散结、疏肝理气为主。 展开更多
关键词 痛经 数据挖掘 用药规律 中医方剂大辞典
下载PDF
压缩感知字典迁移重构的小样本轴承故障诊断
13
作者 孙洁娣 赵彬集 +1 位作者 温江涛 时培明 《振动与冲击》 EI CSCD 北大核心 2024年第5期62-71,120,共11页
针对实际应用中智能轴承故障诊断面临标签样本严重不足的问题,提出一种结合压缩感知、字典学习和迁移的数据增强算法,用于小样本故障诊断研究。首先,利用源域标签数据通过小波包字典学习和优化方法生成特定源域字典,并得到共享表示系数... 针对实际应用中智能轴承故障诊断面临标签样本严重不足的问题,提出一种结合压缩感知、字典学习和迁移的数据增强算法,用于小样本故障诊断研究。首先,利用源域标签数据通过小波包字典学习和优化方法生成特定源域字典,并得到共享表示系数,获取故障内在信息;之后采用少量目标域信号微调共享表示系数,并更新源域字典生成迁移字典;最后通过共享表示系数和迁移字典生成大量具有目标域特征的新样本,实现数据增强。采用常用的深度故障诊断网络对该数据增强算法进行了诊断性能验证,结果表明该方法产生的信号具有故障的有效信息,用于模型训练和识别能够取得较好的诊断性能。该方法为小样本故障诊断问题提出了新的思路。 展开更多
关键词 轴承故障诊断 数据增强 压缩感知重构 字典迁移
下载PDF
基于聚类与稀疏字典学习的近似消息传递
14
作者 司菁菁 王亚茹 +1 位作者 王爱婷 程银波 《燕山大学学报》 CAS 北大核心 2024年第2期157-164,共8页
基于传统字典学习的近似消息传递(approximate message passing,AMP)算法对训练样本数量的需求较高,且运算成本较高。本文引入双稀疏模型,构建基于稀疏字典学习的AMP框架,降低迭代过程中字典学习对训练样本数量的需求,提高压缩感知图像... 基于传统字典学习的近似消息传递(approximate message passing,AMP)算法对训练样本数量的需求较高,且运算成本较高。本文引入双稀疏模型,构建基于稀疏字典学习的AMP框架,降低迭代过程中字典学习对训练样本数量的需求,提高压缩感知图像重建的质量与效率。进一步,提出基于聚类与稀疏字典学习的AMP算法,在迭代过程中依据图像块特征进行分类,并为各类图像块分别学习稀疏字典,实现自适应去噪。与基于传统字典学习的AMP算法相比,基于聚类与稀疏字典学习的AMP算法能够将重建图像的峰值信噪比提高0.20~1.75 dB,并且能够将运算效率平均提高89%。 展开更多
关键词 图像重构 近似消息传递 字典学习 稀疏字典 聚类
下载PDF
汉语词典学研究70年
15
作者 原新梅 许杨 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》 2024年第1期111-121,共11页
从词典学理论与价值研究、词典编纂与修订研究、词典编纂的个案研究、词典编纂的方法创新四个方面梳理汉语词典学研究70年来的发展脉络,回顾汉语词典学的研究情况,继而得出词典学研究具有以编纂实践为基础、研究阶段特点明显和期刊发表... 从词典学理论与价值研究、词典编纂与修订研究、词典编纂的个案研究、词典编纂的方法创新四个方面梳理汉语词典学研究70年来的发展脉络,回顾汉语词典学的研究情况,继而得出词典学研究具有以编纂实践为基础、研究阶段特点明显和期刊发表阵地集中的特点,同时分析汉语词典学的研究趋势,并对其未来发展提出若干建议。 展开更多
关键词 汉语词典学 词典学理论 词典编纂
下载PDF
基于知识图谱的多特征融合谣言检测方法
16
作者 刘小洋 李慧 +2 位作者 张康旗 段迪 文癸凌 《计算机应用研究》 CSCD 北大核心 2024年第5期1362-1367,共6页
为了解决谣言检测中由于缺乏外部知识而导致模型难以感知内隐信息,进而限制了模型挖掘深层信息的能力这个问题,提出了基于知识图谱的多特征融合谣言检测方法(KGMRD)。首先,对于每个事件,将帖子和评论共同构建为一个文本序列,并利用分类... 为了解决谣言检测中由于缺乏外部知识而导致模型难以感知内隐信息,进而限制了模型挖掘深层信息的能力这个问题,提出了基于知识图谱的多特征融合谣言检测方法(KGMRD)。首先,对于每个事件,将帖子和评论共同构建为一个文本序列,并利用分类器从中提取情感特征,利用ConceptNet基于文本构造其知识图谱,将知识图谱中的实体表示利用注意力机制与文本的语义特征进行聚合,进而得到增强的语义特征表示;其次,在传播结构方面,对于每个事件,基于帖子的传播转发关系构建传播结构图,使用DropEdge对传播结构图进行剪枝,从而得到更有效的传播结构特征;最后,将得到的特征进行融合处理得到一个新的表示。在Weibo、Twitter15和Twitter16三个真实数据集上,使用SVM-RBF等七个模型作为基线进行了对比实验。结果表明:对比当前效果最好的基线,KGMRD方法在Weibo数据集的ACC指标提升了1.1%;在Twitter15和Twitter16数据集的ACC指标上提升了2.2%,证明了KGMRD方法是合理的、有效的。 展开更多
关键词 知识图谱 注意力机制 情感词典 谣言检测
下载PDF
现代汉语兼类现象批评认知及常态化研究策略
17
作者 谢明镜 蔡羽 《宜春学院学报》 2024年第4期72-76,107,共6页
现代汉语兼类现象是一种客观存在于语言事实中动态变化的语法现象。兼类现象的研究往往依赖于《现代汉语词典》,而《现代汉语词典》兼类词词类标注的缺失表明:兼类词只是兼类现象在词典里的部分反映,是兼类现象的子集,二者的不平衡动态... 现代汉语兼类现象是一种客观存在于语言事实中动态变化的语法现象。兼类现象的研究往往依赖于《现代汉语词典》,而《现代汉语词典》兼类词词类标注的缺失表明:兼类词只是兼类现象在词典里的部分反映,是兼类现象的子集,二者的不平衡动态关系受到了词典周期性修订、词频的动态监测及对词类活用认知的制约。因此,现阶段兼类现象外延全貌为:词典里的兼类、当下未收录进词典的兼类、活用产生的临时兼类。兼类现象的常态化研究策略可以还原一个更真实的现代汉语兼类情况。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 兼类 词类活用
下载PDF
《现代汉语词典》名词释义中语言与百科信息的选择与呈现
18
作者 于屏方 杜家利 《辞书研究》 2024年第1期37-44,I0001,I0002,共10页
语文词典与百科词典被认为是两种基本的词典类型。而在词典编纂实践中,语文词典的释义中经常会出现数量不等的百科信息。文章以普通名词中的具体名词类为研究对象,分析它们在《现代汉语词典》相关版本释义中语言信息与百科信息的选择与... 语文词典与百科词典被认为是两种基本的词典类型。而在词典编纂实践中,语文词典的释义中经常会出现数量不等的百科信息。文章以普通名词中的具体名词类为研究对象,分析它们在《现代汉语词典》相关版本释义中语言信息与百科信息的选择与呈现。文章秉承认知语言学关于词义的观点,认为词义具有百科知识的特点。因此,语文词典释义的语文性与百科性并不是一个“是与否”的性质问题,而是“多或少”的程度问题。词典编纂者需要做的工作是根据释义需要、词典类型以及词典用户的需求,采取“自下而上”的方法,以底层义场为基本模块,确定载义和辨义的必需信息和冗余信息。 展开更多
关键词 名词 释义 语言信息 百科信息
下载PDF
基于字典的压缩加密查询方案研究
19
作者 田萍芳 郭万涛 《计算机技术与发展》 2024年第2期120-126,共7页
RDF(资源描述框架,Resource Description Framework)压缩方案可以有效压缩庞大的RDF数据集,RDF加密方案可以有效提高数据的安全性。结合这两种方案,该文提出了一种基于字典的压缩加密查询方案。首先,通过原始的RDF数据集构建字典集,实... RDF(资源描述框架,Resource Description Framework)压缩方案可以有效压缩庞大的RDF数据集,RDF加密方案可以有效提高数据的安全性。结合这两种方案,该文提出了一种基于字典的压缩加密查询方案。首先,通过原始的RDF数据集构建字典集,实现数据的压缩;然后,通过字典集生成密文ID三元组,实现数据的加密。将字典集存放在可信区域,密文ID三元组存储在不可信区域。查询时,首先通过字典集将查询语句中的关键词转换成对应的密文关键词,然后在密文ID三元组上查询与密文关键词相关的数据,将得到的密文数据传送至可信区域,在可信区域进行解密和解压缩操作,得到最终的明文数据。该方案将查询操作与解密解压缩操作分开,查询只在不可信区域操作,解密解压缩则在可信区域操作,从而进一步提高数据的安全性。最后,在5个数据集上与其他RDF加密方案进行了对比实验,实验结果证明了该压缩加密查询方案在查询性能上有一定的提升,验证了该方案是可行的和有效的。 展开更多
关键词 RDF压缩 RDF加密 字典 加密查询 资源描述框架
下载PDF
日汉对译辞书《杂字类编》中的词语误认现象及成因
20
作者 丁喜霞 《辞书研究》 2024年第2期72-81,I0002,共11页
《杂字类编》收录的汉语词以近代汉语口语词和俗语词为主,杂以部分文言词和方言词,也存在一些非“纯汉语”成分和词语误认现象。《杂字类编》中的词语误认现象主要有两种类型:误认非词形式为词、误认词语对应关系。导致词语误认的常见... 《杂字类编》收录的汉语词以近代汉语口语词和俗语词为主,杂以部分文言词和方言词,也存在一些非“纯汉语”成分和词语误认现象。《杂字类编》中的词语误认现象主要有两种类型:误认非词形式为词、误认词语对应关系。导致词语误认的常见因素有:文献来源与文本用字的影响、常用词和常用义的干扰、句法结构的重新分析,各种因素的“影响因子”存在差异,根本原因是对目标语言及其载体的“不完善学习”。结合相关文献,考察日汉对译辞书的词汇及词语误认现象,有助于梳理中日语言文化接触与相互影响的发展脉络,也有助于正确认识双语辞书的语言成分及其语料价值。 展开更多
关键词 对译辞书 词语误认 文献来源 重新分析 不完善学习
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部