期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
CONTRASTIVE ANALYSIS OF THE EMPLOYMENT OF PRAGMATIC MARKERS IN THE ENGLISH COMPOSITIONS OF CHINESE AND AMERICAN COLLEGE STUDENTS
1
作者 赵玉荣 邵丽君 张艳莲 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2008年第1期61-68,118+128,共10页
本文对中美大学生英语作文中语用标记语的使用情况作了对比分析,试图发现以英语为外语的中国学生在语用标记语的使用方面在多大程度上偏离以英语为母语的美国大学生的使用语用标记语的范式。统计结果表明中国学生使用较多的评述性和语... 本文对中美大学生英语作文中语用标记语的使用情况作了对比分析,试图发现以英语为外语的中国学生在语用标记语的使用方面在多大程度上偏离以英语为母语的美国大学生的使用语用标记语的范式。统计结果表明中国学生使用较多的评述性和语篇标记语,但他们可能会不恰当地使用语用标记语,从而使这些标记语的使用呈现出不自然和单调的特点。 展开更多
关键词 pragmatic marker discourse marker written discourse thinking mode
原文传递
“Em”:Pragmatics Borrowing in Chinese Wechat Conversations:among Female University Students in China
2
作者 王羽佩 《海外英语》 2020年第15期264-266,共3页
The term“pragmatics borrowing”refers to a conscious use of foreign pragmatic marker within or between utterances.Distinctive pragmatics functions of using the“cross-linguistic”pragmatic markers in online conversat... The term“pragmatics borrowing”refers to a conscious use of foreign pragmatic marker within or between utterances.Distinctive pragmatics functions of using the“cross-linguistic”pragmatic markers in online conversations have become a research focus.In a sample of Wechat communication among university students,the English pragmatics marker“em”and its variations occurred frequently.By analyzing its spelling variations,placement,pragmatic meanings and functions,the study indicates that,besides using it as a hesitator,chat participants consciously use this foreign pragmatic marker as a buffer for later utterance,which is usually an apology or a request,to soften the intonation and give the addressee an impression of politeness. 展开更多
关键词 pragmatic marker pragmatic borrowing Wechat conversation conversation analysis
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部