期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
The Introduction of the Idea of the Hypothetical Magellanica Continent into China during the Seventeenth Century
1
作者 FEI Jie 《Chinese Annals of History of Science and Technology》 2024年第1期35-56,共22页
The idea of the hypothetical Magellanica Continent(Terra Australis Incognita)was introduced into China by the Jesuit missionaries during the seventeenth century.While not accepted by the Chinese government,it was affi... The idea of the hypothetical Magellanica Continent(Terra Australis Incognita)was introduced into China by the Jesuit missionaries during the seventeenth century.While not accepted by the Chinese government,it was affirmed and transmitted to the public by a few Chinese scholars,including Feng Yingjing,Cheng Bai'er,Zhang Huang,Xiong Mingyu,Xiong Renlin,You Yi,Zhou Yuqi,Jie Xuan,Wang Honghan,and Ye Zipei.Most of them communicated closely with the Jesuit missionaries,and several even helped the missionaries compose the maps.The concept was updated progressively by Matteo Ricci,Giulio Aleni,Johann Adam Schall von Bell,Francesco Sambiasi,and Ferdinand Verbiest.Chinese scholars copied the missionaries'relevant maps and textual introductions without much modification.However,they paid little attention to advancements in the idea,and many of them circulated outdated knowledge.It was not until the middle-and late-nineteenth century that Chinese scholars reexamined the correctness of this hypothetical continent. 展开更多
关键词 Magellanica Continent hypothetical Jesuit missionary Matteo ricci world map
下载PDF
明代利玛窦世界地图传播史四题 被引量:15
2
作者 汤开建 周孝雷 《自然科学史研究》 CSCD 北大核心 2015年第3期294-315,共22页
明代利玛窦世界地图研究是明清中西文化交流史研究中的一个最热门的课题,在这一研究领域中,杰出的研究成果大批涌现,但是,由于以往的研究囿于中文资料的难以全备,故对利玛窦世界地图传播过程中存在的一些问题,未能得出正确的结论。文章... 明代利玛窦世界地图研究是明清中西文化交流史研究中的一个最热门的课题,在这一研究领域中,杰出的研究成果大批涌现,但是,由于以往的研究囿于中文资料的难以全备,故对利玛窦世界地图传播过程中存在的一些问题,未能得出正确的结论。文章主要依据新见利玛窦的中文资料,结合根据意大利原文重新翻译的利玛窦回忆录和书信集,对利玛窦肇庆绘制的首幅世界地图的名称、赵可怀《山海舆地图》序言的发现及其价值、吴中明刊刻《山海舆地全图》的时间及两幅小型世界地图的刊刻者为谁等4个问题,进行了细致而深入的考证,得出了与前贤研究不同的结论,将利玛窦世界地图研究又向前推进了一步。 展开更多
关键词 利玛窦 明代 世界地图 传播史
下载PDF
利玛窦世界地图在日本 被引量:7
3
作者 江静 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2003年第5期47-54,共8页
利玛窦在华期间曾绘制世界地图数幅,这些地图的原刊本全世界仅存五件,其中有三件藏于日本。利氏地图经由传教士、中国商人和士人传到日本后,受到了日本社会的广泛欢迎,它不仅被江户时代的文献广泛征引和摹绘,而且还出现了许多以它为原... 利玛窦在华期间曾绘制世界地图数幅,这些地图的原刊本全世界仅存五件,其中有三件藏于日本。利氏地图经由传教士、中国商人和士人传到日本后,受到了日本社会的广泛欢迎,它不仅被江户时代的文献广泛征引和摹绘,而且还出现了许多以它为原型制作的世界地图。利玛窦在地图中宣扬的"地圆说"、"五大洲说"等观点,受到了以佛教徒为首的传统势力的抵抗,同时也得到包括兰学者在内的开明人士的欢迎,它对江户时代人们世界观的改变具有非常重要的影响。利氏地图还将许多崭新的地理学理论与世界知识带到了日本,对日本地理学的发展以及人们认识世界水平的提高有着颇为重要的作用。 展开更多
关键词 利玛窦 世界地图 日本 原刊本 东传途径 流播 影响
下载PDF
神和乃囮:利玛窦世界地图的在华传播及其本土化 被引量:8
4
作者 邹振环 《安徽史学》 CSSCI 北大核心 2016年第5期5-17,共13页
在西学东渐史上,利玛窦是一个标志性的人物。他不仅在中国用汉语编写《天主实义》和《交友论》,阐释基督教神学和伦理思想,提出对儒佛的独到分析;与徐光启合译《几何原本》前六卷;并多次译绘汉文世界地图,为中国乃至东亚世界首次完整地... 在西学东渐史上,利玛窦是一个标志性的人物。他不仅在中国用汉语编写《天主实义》和《交友论》,阐释基督教神学和伦理思想,提出对儒佛的独到分析;与徐光启合译《几何原本》前六卷;并多次译绘汉文世界地图,为中国乃至东亚世界首次完整地展示了世界的面貌。该图见之于明确文字记载的自刻、他人翻刻和摹绘版本多达十余种。笔者根据利玛窦世界地图刊刻和传播的实况,将其版本分为《大瀛全图》与《山海舆地图》、《坤舆万国全图》、《两仪玄览图》三个系列和木刻本、彩绘绢本两种形式;并就"地圆说"与地球知识、"五大州"与"万国"的概念、西方人文地理知识点的介绍及其与中国文化的对话等诸多方面,讨论了利氏世界地图中所传送的新知识、新方法和新词汇,指出该图是明清士人理解整个世界的一个重要的窗口。论文还通过熊明遇的《格致草》、熊人霖的《地纬》、王在晋的《海防纂要》以及晚清的《海国图志》和《瀛寰志略》等,分析了利氏世界地图在晚明至晚清二度本土化的过程,指出该地图在晚清西学知识重建过程中所产生的意义。 展开更多
关键词 利玛窦 世界地图 地圆意识 万国 五大洲 本土化
下载PDF
殊方异兽与中西对话——《坤舆万国全图》中的海陆动物 被引量:5
5
作者 邹振环 《海洋史研究》 2015年第1期290-331,共42页
在明末较为系统介绍的西学中,意大利耶稣会士利玛窦(Matteo Ricci,1552-1610)所译绘的世界地图特别引人注目。人类文明的发展,与语言、图形、文字和数字符号出现的过程相伴随,文化的沟通与对话一般也经历类似的阶段。利玛窦的世界地图,... 在明末较为系统介绍的西学中,意大利耶稣会士利玛窦(Matteo Ricci,1552-1610)所译绘的世界地图特别引人注目。人类文明的发展,与语言、图形、文字和数字符号出现的过程相伴随,文化的沟通与对话一般也经历类似的阶段。利玛窦的世界地图,系晚明西方传教士传入中国的第一部汉文西学经典。作为汉文世界中全球面貌的第一次展示,利玛窦的世界地图给中国人带来了许许多多新的知识点,该图的多次刊刻,在中国乃至东亚都产生了极大的影响。 展开更多
关键词 对话 世界地图 动物 全图 利玛窦 中国人 耶稣会士 人类文明
下载PDF
南京博物院利玛窦《坤舆万国全图》藏本之诠注
6
作者 阙维民 《历史地理研究》 2020年第3期99-113,155,共16页
利玛窦于1608年"木刻墨印+彩色摹绘"的纸质本《坤舆万国全图》,在1922年被发现并入藏北京历史博物馆,1933—1936年间转藏于南京中央博物院,即今南京博物院。从公展记录、摹本比较、现有刊版、图幅尺寸、成图形式、成图底版、... 利玛窦于1608年"木刻墨印+彩色摹绘"的纸质本《坤舆万国全图》,在1922年被发现并入藏北京历史博物馆,1933—1936年间转藏于南京中央博物院,即今南京博物院。从公展记录、摹本比较、现有刊版、图幅尺寸、成图形式、成图底版、摹绘底本、独特价值8个方面可以发现:(1)"南博本"的发现与公展,开启了中国学术界对利氏世界地图研究的现代新篇章;(2)新发现了有关"南博本"的中外史料;(3)"南博本"的成图形式为"木刻墨印+彩色摹绘"的纸质本;(4)"南博本"与"理格本"有差异;(5)1602年的原刻版与私刻版有差异。 展开更多
关键词 南京博物院 利玛窦 《坤舆万国全图》 “南博本” 摹绘本 木刻本
下载PDF
基于用户搜索习惯的“天地图·江苏” POI检索优化机制的设计与实现 被引量:1
7
作者 李宁 石善球 聂时贵 《测绘与空间地理信息》 2019年第7期165-166,173,共3页
详细介绍了"天地图·江苏"的POI检索架构,在此基础上对基于用户搜索习惯的POI检索优化机制进行了阐述,并介绍了具体的实现方法。实践表明,该方法能够使检索结果接近大量用户的搜索期望。
关键词 POI检索优化 用户搜索习惯 天地图
下载PDF
基于电子地图的工地安全监督信息系统建设 被引量:1
8
作者 叶海亮 金国建 徐海燕 《城市勘测》 2009年第5期16-19,共4页
利用电子地图作为信息系统的地理空间数据,不仅可以减少系统建设的投入,更能够快速实现基于地理信息技术的管理信息系统建设。
关键词 电子地图 全球眼 工程安全监督
下载PDF
美国明尼苏达大学藏《坤舆万国全图》札记
9
作者 陈垚 《天禄论丛》 2019年第1期97-106,共10页
2018年中央电视台的一档《国家宝藏》电视节目让世界上第一幅中文世界地图走进了大众的视野。这幅名为《坤舆万国全图》的古地图因其珍贵而被西方誉为“不可能的黑色郁金香”。根据已知信息,这幅地图目前有多个藏本存世,也有一些关于版... 2018年中央电视台的一档《国家宝藏》电视节目让世界上第一幅中文世界地图走进了大众的视野。这幅名为《坤舆万国全图》的古地图因其珍贵而被西方誉为“不可能的黑色郁金香”。根据已知信息,这幅地图目前有多个藏本存世,也有一些关于版本和成图时间的争论。本文并不尝试去解决学术界的这些争论,而是旨在介绍1602年刻本《坤舆万国全图》来到美国明尼苏达大学的来龙去脉,并介绍与该图相关的一些信息,希望能对学者的相关研究,或是对此图感兴趣的普通读者,提供一些帮助。 展开更多
关键词 《坤舆万国全图》 世界地图 利玛窦 李之藻 万历三十年(1602) 明尼苏达大学
下载PDF
利玛窦世界地图传入韩国及其影响 被引量:3
10
作者 杨雨蕾 《中国历史地理论丛》 CSSCI 北大核心 2005年第1期91-98,共8页
利玛窦世界地图是东西文化交流的重大课题。自20世纪初到现在, 对此课题各国学者都做过不少深入的研究, 但总体看来, 对其传入朝鲜半岛的情况和影响研究不够深入全面。本文根据有关资料和成果, 探究其传入朝鲜半岛的史事, 考察目前地图... 利玛窦世界地图是东西文化交流的重大课题。自20世纪初到现在, 对此课题各国学者都做过不少深入的研究, 但总体看来, 对其传入朝鲜半岛的情况和影响研究不够深入全面。本文根据有关资料和成果, 探究其传入朝鲜半岛的史事, 考察目前地图在韩国的收藏情况, 并对它们带给朝鲜半岛的影响作一概述。 展开更多
关键词 传入 利玛窦 国学 史事 重大课题 朝鲜半岛 情况 根据 韩国 成果
原文传递
明代中国人环球测绘《坤舆万国全图》——兼论《坤舆万国全图》的作者不是利玛窦 被引量:7
11
作者 李兆良 《测绘科学》 CSCD 北大核心 2016年第7期59-66,共8页
通过对详细的地理地名考析,结论是《坤舆万国全图》并非意大利传教士利玛窦根据欧洲世界地图翻译绘制,该地图的地理测绘不是1602年完成,而是1430年左右,即郑和第六次大航海之后。该地图的欧洲部分是1400年以前的地理,中国部分为1430年左... 通过对详细的地理地名考析,结论是《坤舆万国全图》并非意大利传教士利玛窦根据欧洲世界地图翻译绘制,该地图的地理测绘不是1602年完成,而是1430年左右,即郑和第六次大航海之后。该地图的欧洲部分是1400年以前的地理,中国部分为1430年左右,部分美洲却是1800年以后欧洲人才知道的,与西方公认的地理大发现历史严重冲突。卫匡国的《中国新地图集》不可能是他在中国9年内完成,证明经纬度、球形投影等技术是明代中国人发明的地图绘制技术,不是"西学东渐"。此外,其他明代文化文物在美洲遗存等旁证有力支持地图论据,证明明代中国人比哥伦布先抵美洲,《坤舆万国全图》是中国文献,用现代地图学技术测绘,明代中国人是15世纪世界地理大发现和现代地图学的真正先驱。 展开更多
关键词 坤舆万国全图 郑和下西洋 永乐 宣德 明代世界地理大发现 利玛窦
原文传递
《坤輿万国全图》与《利玛窦中国札记》中外译本考疑 被引量:2
12
作者 李兆良 《测绘科学》 CSCD 北大核心 2017年第5期35-43,61,共10页
金尼阁编译的《利玛窦中国札记》多种欧洲文字版本之间存在翻译差异,而300年后出版的英译本和中译本与原文存在严重错漏。600页的札记,利玛窦只用不到两页的篇幅叙述测绘《坤輿万国全图》一事,连实际比例尺的描述也不清楚。利玛窦承认... 金尼阁编译的《利玛窦中国札记》多种欧洲文字版本之间存在翻译差异,而300年后出版的英译本和中译本与原文存在严重错漏。600页的札记,利玛窦只用不到两页的篇幅叙述测绘《坤輿万国全图》一事,连实际比例尺的描述也不清楚。利玛窦承认没有见过其他的版本,"六幅版"地图出现在南京或北京,个别欧洲文字翻译版本不一,《坤輿万国全图》究竟是在南京还是北京完成的也有疑问。《利玛窦中国札记》用的是中国传统的测绘术语,指出地图的错误是针对西方地图而不是中国地图。《坤輿万国全图》中一半的中文地名,当时欧洲地图没有对应。1593年,利玛窦尚未制作《坤輿万国全图》,"六幅版"中文世界地图已出现在南京。因此,《坤輿万国全图》原本早已存在,《坤輿万国全图》应是郑和时代(1405—1433)大航海的成果,中国的地图学,不是西学东渐,甚至有可能是中国的世界地理与地图学流传到西方。世界地图史应该还原中国对地理大发现与地图学的贡献。 展开更多
关键词 坤輿万国全图 利玛窦中国札记 世界地图史
原文传递
《坤舆万国全图》地图数字复原与讨论 被引量:3
13
作者 李敬敏 骆遥 《测绘科学》 CSCD 北大核心 2021年第4期121-134,共14页
《坤舆万国全图》是我国现存最早的世界地图,针对以往难于窥见巨幅地图全貌,国内学者对其投影类型及性质一直存在争论,该文利用美国国会图书馆高清扫描件对其进行考证,确认《坤舆万国全图》主图采用Ortelius椭圆投影,并利用现代计算机... 《坤舆万国全图》是我国现存最早的世界地图,针对以往难于窥见巨幅地图全貌,国内学者对其投影类型及性质一直存在争论,该文利用美国国会图书馆高清扫描件对其进行考证,确认《坤舆万国全图》主图采用Ortelius椭圆投影,并利用现代计算机技术对其进行恢复,提取出精确的地理信息,为进一步研究中西测绘史提供了数字化实例。同时,针对近年来明代中国人环球测绘《坤舆万国全图》的说法,该文对成图年代、部分地名注记、南美大陆形状等进行研究,认为质疑《坤舆万国全图》的主要观点并不成立,该图作者应是利玛窦,利玛窦世界地图无疑是东西方文化交流互鉴中最具传奇色彩的历史见证。 展开更多
关键词 《坤舆万国全图》 利玛窦世界地图 Ortelius椭圆投影 地图数字复原 非洲历史磁偏角
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部