-
题名《三字经》满、蒙文本及仿制本述论
被引量:4
- 1
-
-
作者
肖朗
王鸣
-
机构
浙江大学教育学系
浙江大学日本语言文化研究所
-
出处
《浙江大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
2008年第1期156-166,共11页
-
基金
教育部哲学社会科学基金资助项目(20500-81123)
-
文摘
《三字经》历来被公认为中国古代流传最广、影响最大的幼学启蒙教材之一。清朝建立后,《三字经》满、蒙文本相继问世,对满、蒙民族居住地区教育的发展以及满、蒙民族的文化与汉民族文化的交流起到了很大的促进作用。鸦片战争前后出现了多种类型的《三字经》仿制本,其中既有外国来华传教士编撰的基督教《三字经》仿制本,又有太平天国刊印的通过宣传基督教来号召推翻清王朝的《三字经》仿制本,还有医学版等专题性质的《三字经》仿制本。此外,日本在江户时代及明治维新后也出现了多种版本的《三字经》仿制本,产生了广泛的影响。因此,《三字经》不但是文化教育史上的重要文献,而且是文化教育交流史上的重要文献。
-
关键词
《三字经》
满
蒙文本
仿制本
文化教育交流
-
Keywords
sanzijing (three-character canon)
Manchu and Mongolian texts
imitation
cultural and educational exchanges
-
分类号
K206
[历史地理—中国史]
-