-
题名“卿可谓鬼之董狐”新解
- 1
-
-
作者
王军明
-
机构
徐州工程学院人文学院
-
出处
《徐州工程学院学报(社会科学版)》
2013年第3期55-59,共5页
-
基金
国家社科基金项目:"中国古代小说序跋研究"(12BZW056)的阶段性成果
-
文摘
刘惔是东晋清谈的领袖,但并不像有的学者断定的那样只是一个清谈家。刘惔的清谈是其进入仕途的途径,刘惔实际上和干宝一样,都是谨守礼法,维护皇室威权,勇于自任的。作为学贯儒道的清谈宗主,刘惔不仅读懂《搜神记》鬼神世界所贯穿的孝、德、仁、礼的儒家观念,而且面对着建武中的时政格局,刘惔洞察干宝欲借古今神祗灵异人物变化以见吉凶、察时变,明国家政治得失的良苦用心。
-
关键词
《搜神记》
清谈
刘惔
干宝
新解
-
Keywords
Sou shen ji metaphysical talk Liu Tan Gan bao new interpretation
-
分类号
I242.1
[文学—中国文学]
-
-
题名《风俗通义》与《搜神记》创作对比研究
被引量:2
- 2
-
-
作者
张建国
-
机构
西南大学文学院
-
出处
《太原大学学报》
2016年第3期39-43,共5页
-
文摘
《风俗通义》是东汉应劭撰写的一部关于风俗的书,该书不仅具有重要的文献价值,而且在中国小说史上也具有重要地位,对魏晋志人志怪小说均有影响。目前学界对《风俗通义》小说特性的研究成果较多,但将其与魏晋志人志怪小说进行对比研究的文章至今较少出现。从内容取材、叙事手法、审美风尚三个角度对《风俗通义》和魏晋志怪代表作《搜神记》进行对比研究,可以发现《风俗通义》和《搜神记》在创作上的关联。
-
关键词
《风俗通义》
《搜神记》
应劭
干宝
创作对比
-
Keywords
Feng Su Tong Yi
Sou shen ji
Ying Shao
Gan bao
comparative study
-
分类号
I206.2
[文学—中国文学]
-
-
题名沈宝基与法国革命诗歌译介
- 3
-
-
作者
侯合余
佘协斌
-
机构
中南大学外国语学院
-
出处
《湖南医科大学学报(社会科学版)》
2002年第3期26-29,共4页
-
文摘
法国革命诗歌在中国的介与传播 ,曾极大地鼓舞中国人民的革命斗争。在众多的译者中 ,沈宝基是译介得最多、译品质量最高的翻译家之一。本文简略地介绍了沈先生在《国际歌》、《马赛区》贝郎瑞革命歌谣和巴黎公社诗歌汉译方面的杰出贡献与译介特点。
-
关键词
沈基宝
法国革命诗歌
译介
贡献
-
Keywords
shen bao ji
Fench revolutionary poetry
translation and introduction
contribution
-
分类号
I106.2
[文学—世界文学]
-
-
题名《搜神记》中的身体呈现
被引量:1
- 4
-
-
作者
雷捷
-
机构
宝鸡文理学院文学与新闻传播学院
-
出处
《蒲松龄研究》
2018年第3期152-160,共9页
-
文摘
身体问题作为近些年的热点问题,在古典小说中并未受到过多关注,对于古代"身体"的理解应基于当时的学术思想背景。《搜神记》是魏晋时期具有代表性的志怪小说,其中不乏对身体问题的论述。在"万物同源""天人同构"以及"神不灭"等思想的影响下,《搜神记》中的身体以多种形式呈现出来,或是幻化、"成精",或是异化、复活,体现出一种博杂的特点。这对我们了解干宝及时人的思想提供了可感的资料,同时也可以看到,将身体问题作为研究古代小说的一种新视角的可能性。
-
关键词
搜神记
干宝
身体呈现
万物同源
天人同构
神不灭
-
Keywords
Sou shen ji
Gan bao
body presentation
the homology of allthings
the isomorphism of Heaven and Man
God never extinguishes
-
分类号
I207.41
[文学—中国文学]
-