期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
皖南国际旅游区政府网站英文旅游版面的优化
被引量:
1
1
作者
胡桂丽
张君
周娜
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2017年第1期55-57,共3页
对皖南国际旅游区的四个城市政府网站英文旅游版面的调查发现,这些政府网站外宣和网站建设工作还需加强和完善。政府网站英文旅游板块建设尤其要突出当地旅游特色、人性化设计和地道通顺的外宣文本翻译,以发挥政府网站对外宣传的作用。
关键词
皖南国际旅游区
政府网站
英文旅游版面
外宣翻译
优化策略
下载PDF
职称材料
皖南旅游区旅游形象整合及其营销
被引量:
1
2
作者
陈麦池
黄成林
王栋
《福建商业高等专科学校学报》
2011年第5期64-69,共6页
皖南旅游区的规划和建设已迫在眉睫,然而,现有学术研究却缺乏足够关注。基于区域旅游形象(TDIS)和整合营销(IMC)等理论,皖南旅游区须在旅游形象塑造、设计和推广方面加强区内外协同合作,构建并实施皖南旅游区旅游形象的整合营销传播战...
皖南旅游区的规划和建设已迫在眉睫,然而,现有学术研究却缺乏足够关注。基于区域旅游形象(TDIS)和整合营销(IMC)等理论,皖南旅游区须在旅游形象塑造、设计和推广方面加强区内外协同合作,构建并实施皖南旅游区旅游形象的整合营销传播战略和策略。
展开更多
关键词
皖南旅游区
旅游形象
区域旅游形象(TDIS)
整合营销(IMC)
下载PDF
职称材料
皖南国际旅游区政府网旅游版英文翻译研究——以黄山、芜湖为例
被引量:
1
3
作者
胡桂丽
陈麦池
张君
《合肥学院学报(社会科学版)》
2014年第3期66-69,共4页
作为一种语际交流活动,翻译是跨文化传播的活性转换器。在跨文化传播视域下来探讨安徽省政府网旅游版的英译问题,主要以黄山市和芜湖市政府网旅游版英译为例。语料分析表明政府网旅游版的英译不仅要关注中西语言表达方面的差异,而且还...
作为一种语际交流活动,翻译是跨文化传播的活性转换器。在跨文化传播视域下来探讨安徽省政府网旅游版的英译问题,主要以黄山市和芜湖市政府网旅游版英译为例。语料分析表明政府网旅游版的英译不仅要关注中西语言表达方面的差异,而且还必须从跨文化角度出发注重译语读者的思维逻辑习惯、文化心理和审美情趣,以便英译文本能在译入语文化中完美再现其语篇功能,在文化交流的层面实现意义的有效传播。
展开更多
关键词
政府网站
旅游版面
皖南国际旅游区
跨文化传播
下载PDF
职称材料
题名
皖南国际旅游区政府网站英文旅游版面的优化
被引量:
1
1
作者
胡桂丽
张君
周娜
机构
安徽工业大学外国语学院
出处
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2017年第1期55-57,共3页
基金
安徽高校人文社会科学研究重点项目(SK2015A294)
2015年安徽工业大学青年教师科研基金项目(QS201505)
2016年安徽工业大学外国语学院青年科研基金:皖南国际旅游区政府英文网站旅游版翻译质量研究
文摘
对皖南国际旅游区的四个城市政府网站英文旅游版面的调查发现,这些政府网站外宣和网站建设工作还需加强和完善。政府网站英文旅游板块建设尤其要突出当地旅游特色、人性化设计和地道通顺的外宣文本翻译,以发挥政府网站对外宣传的作用。
关键词
皖南国际旅游区
政府网站
英文旅游版面
外宣翻译
优化策略
Keywords
southern
anhui
international
tourism
district
government portals
English
tourism
version
international publicity translation
optimizing strategy
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
皖南旅游区旅游形象整合及其营销
被引量:
1
2
作者
陈麦池
黄成林
王栋
机构
安徽工业大学外国语学院
安徽师范大学国土资源与旅游学院
安徽省土地勘测规划院
出处
《福建商业高等专科学校学报》
2011年第5期64-69,共6页
文摘
皖南旅游区的规划和建设已迫在眉睫,然而,现有学术研究却缺乏足够关注。基于区域旅游形象(TDIS)和整合营销(IMC)等理论,皖南旅游区须在旅游形象塑造、设计和推广方面加强区内外协同合作,构建并实施皖南旅游区旅游形象的整合营销传播战略和策略。
关键词
皖南旅游区
旅游形象
区域旅游形象(TDIS)
整合营销(IMC)
Keywords
southern anhui tourism district
tourism
image
tourism
Destination Identity System (TDIS)
Integrated marketing communication (IMC)
分类号
F592.3 [经济管理—旅游管理]
下载PDF
职称材料
题名
皖南国际旅游区政府网旅游版英文翻译研究——以黄山、芜湖为例
被引量:
1
3
作者
胡桂丽
陈麦池
张君
机构
安徽工业大学外国语学院
出处
《合肥学院学报(社会科学版)》
2014年第3期66-69,共4页
基金
2013年安徽工业大学青年教师科研基金项目"我国政府网英文版翻译问题与对策实证研究--以旅游版面为例"(QS201320)资助
文摘
作为一种语际交流活动,翻译是跨文化传播的活性转换器。在跨文化传播视域下来探讨安徽省政府网旅游版的英译问题,主要以黄山市和芜湖市政府网旅游版英译为例。语料分析表明政府网旅游版的英译不仅要关注中西语言表达方面的差异,而且还必须从跨文化角度出发注重译语读者的思维逻辑习惯、文化心理和审美情趣,以便英译文本能在译入语文化中完美再现其语篇功能,在文化交流的层面实现意义的有效传播。
关键词
政府网站
旅游版面
皖南国际旅游区
跨文化传播
Keywords
Chinese government portal
tourism
version
southern
anhui
international
tourism
district
cross-cultural communication
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
皖南国际旅游区政府网站英文旅游版面的优化
胡桂丽
张君
周娜
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2017
1
下载PDF
职称材料
2
皖南旅游区旅游形象整合及其营销
陈麦池
黄成林
王栋
《福建商业高等专科学校学报》
2011
1
下载PDF
职称材料
3
皖南国际旅游区政府网旅游版英文翻译研究——以黄山、芜湖为例
胡桂丽
陈麦池
张君
《合肥学院学报(社会科学版)》
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部