In recent years,the CET-6(College English Test,Band 6)has become an important standard to measure the English language ability of Chinese college students,and listening is a challenging task for many students.The appl...In recent years,the CET-6(College English Test,Band 6)has become an important standard to measure the English language ability of Chinese college students,and listening is a challenging task for many students.The application of indirect speech act theory in CET-6 listening is seldom studied.Therefore,it is crucial to study on it.Based on the two observation points of indirect speech act theory in CET-6 listening,this study analyzes the specific embodiment of conventional indirect speech acts and non-conventional indirect speech acts in listening,and discusses the effective teaching methods of CET-6 listening.展开更多
Address terms are an important resource for conveying relationships.In daily interactions,the use of address terms is unavoidable.Therefore,the choose of address terms is particularly critical to make communicate smoo...Address terms are an important resource for conveying relationships.In daily interactions,the use of address terms is unavoidable.Therefore,the choose of address terms is particularly critical to make communicate smoothly with people.Previous scholars have studied address terms from a wide range of perspectives.But there is not much research on Chinese address terms based on speech act theory,which is put forward by John Langshaw Austin.By observing communicative conversations,several findings have been emerged from the analysis.They are professional title,affectionate address terms,and common address terms.These findings express the existential significance of address terms,which are the premise for people to maximize their illocutionary act when communicating.Correct understanding and grasp of the use of address terms is conductive to unfolding the communicative dialogue more smoothly.展开更多
The theory of indirect speech acts proposed by John Searle is a problematic issue in speech act theory. The theory is subject to various criticisms.This essay reviews various arguments and the significant problems wit...The theory of indirect speech acts proposed by John Searle is a problematic issue in speech act theory. The theory is subject to various criticisms.This essay reviews various arguments and the significant problems with reference to the indirect speech acts. The review includes some important concepts of speech act theory which are related to indirect speech acts; inference theory and idiom theory which underline indirect speech acts and their major problems in accounting for indirect speech acts.展开更多
Through carefully studying the theory of speech acts and the literature concerning it,the author made some new findings which reflects in three aspects:the similarities and differences in Chinese and English in expres...Through carefully studying the theory of speech acts and the literature concerning it,the author made some new findings which reflects in three aspects:the similarities and differences in Chinese and English in expressing the same speech act,the relations between different types of speech acts and the correspondence between sentence sets and sets of speech acts.展开更多
Versailles literature,which can be understood as fake humble in English,is a kind of internet catchphrase which became popular on a Chinese social media,Weibo,last year.This paper aims to explore the communicative int...Versailles literature,which can be understood as fake humble in English,is a kind of internet catchphrase which became popular on a Chinese social media,Weibo,last year.This paper aims to explore the communicative intention of uploader as well as the communicative effect from the perspective of speech act theory so as to draw researcher’s attention on internet catchphrase and social media study.The result shows that sometimes people’s locutionary act do not correspondence with their illocutionary act.Also,since perlocutionary act has uncertainty,the communicative effect can be either an expected or an unexpected effect.展开更多
The Merchant of Venice is one of the four classic comedies of Shakespeare.In this work,the author skillfully depicts the characters in the novel with a sharp irony,making the drama plot interlocking.Based on the Austi...The Merchant of Venice is one of the four classic comedies of Shakespeare.In this work,the author skillfully depicts the characters in the novel with a sharp irony,making the drama plot interlocking.Based on the Austin-Searle’s Speech Act Theory,this paper makes a macro and micro analysis of the ironic speech act in Shakespeare’s The Merchant of Venice,mainly from the literal irony,situational irony,dramatic irony three aspects of the macro-analysis of speech acts as well as the elaboration,directive,commitment,expressive irony for the micro-analysis.展开更多
Love Is a Fallacy is a great work of Max Shulman, one of the America's most famous humorists. Literary pragmatics,an interdiscipline between literature and pragmatics, is concerned with the examples in which pragm...Love Is a Fallacy is a great work of Max Shulman, one of the America's most famous humorists. Literary pragmatics,an interdiscipline between literature and pragmatics, is concerned with the examples in which pragmatics is combined with linguistic and literary methods. Speech Act Theory, initiated by John Austin and developed by Paul Grice, has been employed in literary pragmatics. This paper aims to explore the characterization of the three roles in Love Is a Fallacy in the light of literary pragmatics. By delving into the realization of speech act and the flouting of the maxims of Cooperative Principle, the establishment process of characters can be better demonstrated.展开更多
Face is a concept much cared about and delicately disposed among Chinese people,especially with the presence of a third party.Unfortunately so far substantial studies on patterns and politeness strategies utilized to ...Face is a concept much cared about and delicately disposed among Chinese people,especially with the presence of a third party.Unfortunately so far substantial studies on patterns and politeness strategies utilized to diminish the threat to the inter-locutor's face in expressing disagreement have been carried out in English-as-the-first-language settings with lttle effort in ex-ploring disageement in Chinese culture.Therefore,this paper seeks to explore what disagreement strategies Chinese college stu-dents will use to mitigate the face-threatening act with absence or presence of a third party for an attempt to shed some light on the speech act theory in Chinese settings.展开更多
The paper employs the method of discourse analysis to analyze males' and females' differences in cross-gender conversations in Gossip Girl from the perspective of Searle's Indirect Speech Act Theory, Grice...The paper employs the method of discourse analysis to analyze males' and females' differences in cross-gender conversations in Gossip Girl from the perspective of Searle's Indirect Speech Act Theory, Grice's Cooperative Principle, and Leech's Politeness Principle. The study found that females tend to abide by Cooperative Principle, while males are more likely to fl out the CP, and that female characters are used to making requests or suggestions by raising question in a euphemistic way; while males concern less about courtesy, women always attach a great deal of importance to saving others' face in daily conversation. The paper contributed to reducing misunderstanding in cross-gender communication.展开更多
This research seeks to contribute to translation studies by examining the illocutionary force of the speech act theory. It identifies two senses of illocutionary force: The active function of language is defined as l...This research seeks to contribute to translation studies by examining the illocutionary force of the speech act theory. It identifies two senses of illocutionary force: The active function of language is defined as lFl and the varying degrees of the strength of the speech act are defined as IF2. The implications of the two senses ofillocutionary force for translation studies are discussed in a case study of the translation of directives in Chinese versions of Shakespeare's play, The Merry Wives of Windsor. Translation shifts in transferring IF2, as manifested in pragmatic duality features of directness/indirectness, tone articles, repetition of verbs, action measure verbs, upgrader ",给我" and honorific addressing terms and vocatives are discussed. The notion's potential as a criterion to evaluate translation quality is also explored.展开更多
Based on the Motor Theory of speech perception, the interaction between the auditory and motor systems plays an essential role in speech perception. Since the Motor Theory was proposed, it has received remarkable atte...Based on the Motor Theory of speech perception, the interaction between the auditory and motor systems plays an essential role in speech perception. Since the Motor Theory was proposed, it has received remarkable attention in the field. However, each of the three hypotheses of the theory still needs further verification. In this review, we focus on how the auditory-motor anatomical and functional associations play a role in speech perception and discuss why previous studies could not reach an agreement and particularly whether the motor system involvement in speech perception is task-load dependent. Finally, we suggest that the function of the auditory-motor link is particularly useful for speech perception under adverse listening conditions and the further revised Motor Theory is a potential solution to the "cocktail-party" problem.展开更多
In the era of computational advertising,advertising effectiveness can be measured by different metrics at different stages of the sales funnel.In the upper funnel,the click-through rate(CTR,the rate of click per impre...In the era of computational advertising,advertising effectiveness can be measured by different metrics at different stages of the sales funnel.In the upper funnel,the click-through rate(CTR,the rate of click per impression)represents the attractiveness of the advertising;the conversion rate(CVR,the rate of conversion per click)in the lower funnel indicates the persuasiveness of the advertising.Achieving higher CTR and CVR may need distinct advertising strategies:improving CTR requires raising more consumers'interest in the ad,which is more beneficial to publishers;boosting CVR needs the ad to inspire more consumers’desire in the product(service),which is more profitable to advertisers.In order to study the performance of advertising texts in terms of the two dimensions and reconcile the two different goals,this paper draws on Speech act theory(SAT)in linguistics to classify advertising texts into three types(i.e.,assertive,expressive,and directive),and analyzes how advertising texts can impact consumer behaviors.We further categorize the above three styles of advertising texts into subjective type(i.e.,expressive and directive)and objective type(i.e.,assertive).Based on a field study,we find that subjective advertising with more personalization leads to a higher CTR,while objective advertising with higher consistency with the brand information results in a higher CVR.The results suggest that firms with different marketing goals should utilize different styles of advertising texts to elicit desirable consumer behaviors during different stages of the sales funnel.展开更多
Spoken language is marked by para-verbal and non-verbal dimensions,such as silent pause,hesitation,and intonation.Fluency is considered as an essential parameter for evaluating the quality of oral output.Sight transla...Spoken language is marked by para-verbal and non-verbal dimensions,such as silent pause,hesitation,and intonation.Fluency is considered as an essential parameter for evaluating the quality of oral output.Sight translation is a hybrid form of written translation and oral interpreting;however,fluency in sight translation is an underresearched topic.This paper examines the disfluencies in the sight translation of professional and novice translators working from English to Chinese.It adopted a statistical approach to compare the silent pauses and hesitation fillers in the delivery of professional and student participants.According to the independent samples t-test results,the differences were significant in the occurrence and ratio of hesitation between professional and student participants.It can be inferred that professional translators are more apt at coping tactics,such as pausing for several seconds,rather than inserting hesitation fillers unconsciously.Furthermore,the corpus-assisted analysis suggested a higher lexical density among professional participants,followed by the think-aloud approach,which revealed the causes for disfluencies.By drawing upon the Speech Production Theory,the paper found six most influential factors:vocabulary,emotion,syntactic category,speaking habit,lexical ambiguity,and topical difficulty.It is hoped that translation and interpreting studies will not be confined to linguistic dimensions.Paralinguistic signs should have their places in the domain of translatology.Semiotics of translation,which views translation as a pure semiotic act,thereby provides a valued perspective for translation and interpreting studies.展开更多
文摘In recent years,the CET-6(College English Test,Band 6)has become an important standard to measure the English language ability of Chinese college students,and listening is a challenging task for many students.The application of indirect speech act theory in CET-6 listening is seldom studied.Therefore,it is crucial to study on it.Based on the two observation points of indirect speech act theory in CET-6 listening,this study analyzes the specific embodiment of conventional indirect speech acts and non-conventional indirect speech acts in listening,and discusses the effective teaching methods of CET-6 listening.
文摘Address terms are an important resource for conveying relationships.In daily interactions,the use of address terms is unavoidable.Therefore,the choose of address terms is particularly critical to make communicate smoothly with people.Previous scholars have studied address terms from a wide range of perspectives.But there is not much research on Chinese address terms based on speech act theory,which is put forward by John Langshaw Austin.By observing communicative conversations,several findings have been emerged from the analysis.They are professional title,affectionate address terms,and common address terms.These findings express the existential significance of address terms,which are the premise for people to maximize their illocutionary act when communicating.Correct understanding and grasp of the use of address terms is conductive to unfolding the communicative dialogue more smoothly.
文摘The theory of indirect speech acts proposed by John Searle is a problematic issue in speech act theory. The theory is subject to various criticisms.This essay reviews various arguments and the significant problems with reference to the indirect speech acts. The review includes some important concepts of speech act theory which are related to indirect speech acts; inference theory and idiom theory which underline indirect speech acts and their major problems in accounting for indirect speech acts.
文摘Through carefully studying the theory of speech acts and the literature concerning it,the author made some new findings which reflects in three aspects:the similarities and differences in Chinese and English in expressing the same speech act,the relations between different types of speech acts and the correspondence between sentence sets and sets of speech acts.
文摘Versailles literature,which can be understood as fake humble in English,is a kind of internet catchphrase which became popular on a Chinese social media,Weibo,last year.This paper aims to explore the communicative intention of uploader as well as the communicative effect from the perspective of speech act theory so as to draw researcher’s attention on internet catchphrase and social media study.The result shows that sometimes people’s locutionary act do not correspondence with their illocutionary act.Also,since perlocutionary act has uncertainty,the communicative effect can be either an expected or an unexpected effect.
文摘The Merchant of Venice is one of the four classic comedies of Shakespeare.In this work,the author skillfully depicts the characters in the novel with a sharp irony,making the drama plot interlocking.Based on the Austin-Searle’s Speech Act Theory,this paper makes a macro and micro analysis of the ironic speech act in Shakespeare’s The Merchant of Venice,mainly from the literal irony,situational irony,dramatic irony three aspects of the macro-analysis of speech acts as well as the elaboration,directive,commitment,expressive irony for the micro-analysis.
文摘Love Is a Fallacy is a great work of Max Shulman, one of the America's most famous humorists. Literary pragmatics,an interdiscipline between literature and pragmatics, is concerned with the examples in which pragmatics is combined with linguistic and literary methods. Speech Act Theory, initiated by John Austin and developed by Paul Grice, has been employed in literary pragmatics. This paper aims to explore the characterization of the three roles in Love Is a Fallacy in the light of literary pragmatics. By delving into the realization of speech act and the flouting of the maxims of Cooperative Principle, the establishment process of characters can be better demonstrated.
文摘Face is a concept much cared about and delicately disposed among Chinese people,especially with the presence of a third party.Unfortunately so far substantial studies on patterns and politeness strategies utilized to diminish the threat to the inter-locutor's face in expressing disagreement have been carried out in English-as-the-first-language settings with lttle effort in ex-ploring disageement in Chinese culture.Therefore,this paper seeks to explore what disagreement strategies Chinese college stu-dents will use to mitigate the face-threatening act with absence or presence of a third party for an attempt to shed some light on the speech act theory in Chinese settings.
文摘The paper employs the method of discourse analysis to analyze males' and females' differences in cross-gender conversations in Gossip Girl from the perspective of Searle's Indirect Speech Act Theory, Grice's Cooperative Principle, and Leech's Politeness Principle. The study found that females tend to abide by Cooperative Principle, while males are more likely to fl out the CP, and that female characters are used to making requests or suggestions by raising question in a euphemistic way; while males concern less about courtesy, women always attach a great deal of importance to saving others' face in daily conversation. The paper contributed to reducing misunderstanding in cross-gender communication.
文摘This research seeks to contribute to translation studies by examining the illocutionary force of the speech act theory. It identifies two senses of illocutionary force: The active function of language is defined as lFl and the varying degrees of the strength of the speech act are defined as IF2. The implications of the two senses ofillocutionary force for translation studies are discussed in a case study of the translation of directives in Chinese versions of Shakespeare's play, The Merry Wives of Windsor. Translation shifts in transferring IF2, as manifested in pragmatic duality features of directness/indirectness, tone articles, repetition of verbs, action measure verbs, upgrader ",给我" and honorific addressing terms and vocatives are discussed. The notion's potential as a criterion to evaluate translation quality is also explored.
基金supported by the National Basic Research Development Program of China (2009CB320901, 2011CB707805, 2013CB329304)the National Natural Science Foundation of China (31170985, 91120001, 61121002)"985" project grants from Peking University
文摘Based on the Motor Theory of speech perception, the interaction between the auditory and motor systems plays an essential role in speech perception. Since the Motor Theory was proposed, it has received remarkable attention in the field. However, each of the three hypotheses of the theory still needs further verification. In this review, we focus on how the auditory-motor anatomical and functional associations play a role in speech perception and discuss why previous studies could not reach an agreement and particularly whether the motor system involvement in speech perception is task-load dependent. Finally, we suggest that the function of the auditory-motor link is particularly useful for speech perception under adverse listening conditions and the further revised Motor Theory is a potential solution to the "cocktail-party" problem.
基金the National Natural Science Foundation of China(Grants No.91746206 and 72132008)to provide funds for conducting experiments.
文摘In the era of computational advertising,advertising effectiveness can be measured by different metrics at different stages of the sales funnel.In the upper funnel,the click-through rate(CTR,the rate of click per impression)represents the attractiveness of the advertising;the conversion rate(CVR,the rate of conversion per click)in the lower funnel indicates the persuasiveness of the advertising.Achieving higher CTR and CVR may need distinct advertising strategies:improving CTR requires raising more consumers'interest in the ad,which is more beneficial to publishers;boosting CVR needs the ad to inspire more consumers’desire in the product(service),which is more profitable to advertisers.In order to study the performance of advertising texts in terms of the two dimensions and reconcile the two different goals,this paper draws on Speech act theory(SAT)in linguistics to classify advertising texts into three types(i.e.,assertive,expressive,and directive),and analyzes how advertising texts can impact consumer behaviors.We further categorize the above three styles of advertising texts into subjective type(i.e.,expressive and directive)and objective type(i.e.,assertive).Based on a field study,we find that subjective advertising with more personalization leads to a higher CTR,while objective advertising with higher consistency with the brand information results in a higher CVR.The results suggest that firms with different marketing goals should utilize different styles of advertising texts to elicit desirable consumer behaviors during different stages of the sales funnel.
基金This paper is part of the research project“A TAPs-Based Cognitive Approach to Interpreting Studies”(2016SJB740029)funded by Jiangsu Provincial Department of Education.The author would like to acknowledge with gratitude the comments on this paper from the anonymous reviewers.
文摘Spoken language is marked by para-verbal and non-verbal dimensions,such as silent pause,hesitation,and intonation.Fluency is considered as an essential parameter for evaluating the quality of oral output.Sight translation is a hybrid form of written translation and oral interpreting;however,fluency in sight translation is an underresearched topic.This paper examines the disfluencies in the sight translation of professional and novice translators working from English to Chinese.It adopted a statistical approach to compare the silent pauses and hesitation fillers in the delivery of professional and student participants.According to the independent samples t-test results,the differences were significant in the occurrence and ratio of hesitation between professional and student participants.It can be inferred that professional translators are more apt at coping tactics,such as pausing for several seconds,rather than inserting hesitation fillers unconsciously.Furthermore,the corpus-assisted analysis suggested a higher lexical density among professional participants,followed by the think-aloud approach,which revealed the causes for disfluencies.By drawing upon the Speech Production Theory,the paper found six most influential factors:vocabulary,emotion,syntactic category,speaking habit,lexical ambiguity,and topical difficulty.It is hoped that translation and interpreting studies will not be confined to linguistic dimensions.Paralinguistic signs should have their places in the domain of translatology.Semiotics of translation,which views translation as a pure semiotic act,thereby provides a valued perspective for translation and interpreting studies.