期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
考证严谨 意象忠实——浅谈《西厢记》奚如谷和伊维德英译本 被引量:5
1
作者 林超 《沈阳教育学院学报》 2009年第5期10-13,共4页
从语言和文化两个层次分析了《西厢记》奚如谷和伊维德1995年合译本,认为该译本有别于以往的《西厢记》译作,此译本选词精妙,考究严谨,对白唱词采用散体译法,通过忠实意象传递,用异化手段最大限度地向西方读者展示了原汁原味的中国古典... 从语言和文化两个层次分析了《西厢记》奚如谷和伊维德1995年合译本,认为该译本有别于以往的《西厢记》译作,此译本选词精妙,考究严谨,对白唱词采用散体译法,通过忠实意象传递,用异化手段最大限度地向西方读者展示了原汁原味的中国古典文学,指出此译本对中国经典文化的传播起到了积极的推动作用。 展开更多
关键词 《西厢记》 弘治版本 奚如谷和伊维德 英译本
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部