The Anunatvapur natvanirdesaparivarta,which was translated into Chinese in 520,is about a critique of two types of wrong views regarding the realm of sentient beings,namely,the view of increase in two aspects and the ...The Anunatvapur natvanirdesaparivarta,which was translated into Chinese in 520,is about a critique of two types of wrong views regarding the realm of sentient beings,namely,the view of increase in two aspects and the view of decrease in three aspects.This paper examines the notions in an equation noted in the sutra and investigates the interrelation between the notions.It argues that the sutra’s doctrine about the unchangingness of sentient beings is based on the equivalence of the supreme truth,the realm of sentient beings,the Buddha-nature,the dharma-body,and the single realm.The highest idea in the sutra is neither abiding in nirvana nor in saṃsara.展开更多
基金supported by the Youth Project of the National Social Science Fund of China(Grant No.20CZW004).
文摘The Anunatvapur natvanirdesaparivarta,which was translated into Chinese in 520,is about a critique of two types of wrong views regarding the realm of sentient beings,namely,the view of increase in two aspects and the view of decrease in three aspects.This paper examines the notions in an equation noted in the sutra and investigates the interrelation between the notions.It argues that the sutra’s doctrine about the unchangingness of sentient beings is based on the equivalence of the supreme truth,the realm of sentient beings,the Buddha-nature,the dharma-body,and the single realm.The highest idea in the sutra is neither abiding in nirvana nor in saṃsara.