期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于女性主义翻译观的英文歌词汉译模式——以泰勒·斯威夫特女性主义作品为例 被引量:1
1
作者 刘美其 王林 《乐山师范学院学报》 2022年第10期40-49,共10页
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)是美国著名创作型女歌手,享誉全球,却因性别在成名路上遭遇偏见与不公。泰勒以其经历为灵感之源,创作出了许多富有女性主义精神的音乐作品,具有研究价值。目前,国内对泰勒·斯威夫特音乐作品的译... 泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)是美国著名创作型女歌手,享誉全球,却因性别在成名路上遭遇偏见与不公。泰勒以其经历为灵感之源,创作出了许多富有女性主义精神的音乐作品,具有研究价值。目前,国内对泰勒·斯威夫特音乐作品的译介主要由音乐平台的用户志愿完成,译词质量参差不齐。文章选择国内三大音乐平台(网易云音乐、QQ音乐和酷狗音乐)上泰勒·斯威夫特作品的歌词译文作为研究对象,基于女性主义翻译理论,结合翻译实践与文本分析,提出英文歌词汉译模式,以供音乐翻译爱好者参考。 展开更多
关键词 女性主义翻译观 泰勒·斯威夫特 英文歌词汉译模式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部