期刊文献+
共找到906篇文章
< 1 2 46 >
每页显示 20 50 100
An Analysis of Chinese Address Terms From the Perspective of Speech Act Theory
1
作者 XU Yao 《Sino-US English Teaching》 2023年第7期268-271,共4页
Address terms are an important resource for conveying relationships.In daily interactions,the use of address terms is unavoidable.Therefore,the choose of address terms is particularly critical to make communicate smoo... Address terms are an important resource for conveying relationships.In daily interactions,the use of address terms is unavoidable.Therefore,the choose of address terms is particularly critical to make communicate smoothly with people.Previous scholars have studied address terms from a wide range of perspectives.But there is not much research on Chinese address terms based on speech act theory,which is put forward by John Langshaw Austin.By observing communicative conversations,several findings have been emerged from the analysis.They are professional title,affectionate address terms,and common address terms.These findings express the existential significance of address terms,which are the premise for people to maximize their illocutionary act when communicating.Correct understanding and grasp of the use of address terms is conductive to unfolding the communicative dialogue more smoothly. 展开更多
关键词 address terms speech act theory illocutionary act
下载PDF
Research on the Translation of Chinese Twenty-Four Solar Terms: A Skopos Theory Perspective
2
作者 Yunyan Guan Lingling Lou 《Open Journal of Applied Sciences》 2023年第12期2233-2244,共12页
In the current era of rapid development, excellent culture needs to be inherited and spread to the world. Therefore, it is essential to consider the translation of the 24 solar terms. China persists in the principle o... In the current era of rapid development, excellent culture needs to be inherited and spread to the world. Therefore, it is essential to consider the translation of the 24 solar terms. China persists in the principle of the Belt and Road Initiative, adheres to the guidance of Chinese traditional excellent culture goes global, and enhances the influence of Chinese culture on the words, the culture of the words communicating and developing constantly. This paper analyzes and compares translations of different versions, explores the necessity of translation strategies for translation, then summaries the translation strategy, ultimately figures out the development space, ted texts and promote the exchange of Chinese and foreign cultures. 展开更多
关键词 The Twenty-Four Solar terms Translation Aesthetics Translation Skills
下载PDF
On E-C Translation of Proprietary Business Brand Terms
3
作者 贾俊敏 赵万里 《海外英语》 2015年第13期128-129,共2页
An excellent translation of proprietary business brand terms is more important in international trade.Diverse cultural backgrounds and purposiveness of products are the most influential factors.The research tries to a... An excellent translation of proprietary business brand terms is more important in international trade.Diverse cultural backgrounds and purposiveness of products are the most influential factors.The research tries to analyze the elements of cultural background and aims of products that affect E-C translation of proprietary business brand terms by descriptive study method and experience summary method,and then to provide methods to overcome these difficulties. 展开更多
关键词 BUSINESS BRAND terms CULTURAL BACKGROUND purposiveness translation strategies
下载PDF
A Brief Analysis of The Holy Bible's Impact on the Connotative Meanings of Color Terms and their Applications in Literatures
4
作者 赵妮莎 《海外英语》 2012年第1X期274-276,281,共4页
The Holy Bible,as one of major sources of Western Culture,has a great influence on the Christian culture and Christian thoughts.Because language is a carrier of culture,the English study will be water without a source... The Holy Bible,as one of major sources of Western Culture,has a great influence on the Christian culture and Christian thoughts.Because language is a carrier of culture,the English study will be water without a source and a tree without roots if we ignore The Holy Bible which is the core of Christianity.To study English demands not only grammar and vocabulary,but also the culture behind the language.A brief analysis of connotative meanings of color terms,which are influenced by The Holy Bible and applied in literatures,will be given,in order to offer some help to English learners to know the connotations of color terms better,to understand literatures more profoundly and to have a general feeling about the impact which The Holy Bible has on language. 展开更多
关键词 The Holy Bible COLOR terms connotative MEANINGS LI
下载PDF
An Analysis of Different Addressing Terms in High Context Communication and Low Context Communication from the Perspective of Frame Theory
5
作者 刘鹏丽 《海外英语》 2014年第14期44-45,共2页
Within the scope of human beings, some addressing terms are similar. However, different addressing terms still exist,which are influenced by the background of high context communication or low context communication. A... Within the scope of human beings, some addressing terms are similar. However, different addressing terms still exist,which are influenced by the background of high context communication or low context communication. A good example is that Chinese traditional culture, a typical instance of high context communication, puts much emphasis on etiquette, which is represented in addressing terms as more complex and definite; In western, with the background of low context communication, every individual is more equal and they address each other more generally and much simpler. This paper tries to explore the addressing terms both in Chinese and in English from the perspective of frame theory. 展开更多
关键词 ADDRESSING terms titles HCC LCC
下载PDF
关于Trade Terms“象征性交货”教学的探讨
6
作者 李京福 《中国电子商务》 2014年第23期126-126,128,共2页
Trade Terms是国际贸易实务的基础知识,在实务操作中占有重要地位。但是,在常用贸易术语条件下,实际上采用的是一种区别于日常的实际交货的象征性交货方式,即卖方凭单交货、买方凭单付款。学生对此不易理解,主要是由于交货方式的... Trade Terms是国际贸易实务的基础知识,在实务操作中占有重要地位。但是,在常用贸易术语条件下,实际上采用的是一种区别于日常的实际交货的象征性交货方式,即卖方凭单交货、买方凭单付款。学生对此不易理解,主要是由于交货方式的特殊性、缺乏国际货运保险知识、孤立地理解交货方式等原因所造成。因此,本文通过采取案例分析深化理解、补充国际货运保险知识、总体把握外贸介同、深化理解风险转移点等方法,以期帮助初学者正确理解和接受这种特殊的交货方式。 展开更多
关键词 TRADE terms 交货方式 风险
下载PDF
The Multidimensional Description and Investigation of New Color Terms:A Metaphorical Cognitive Approach
7
作者 Yang Wenquan Li Yuanyuan Cao Suling 《Contemporary Social Sciences》 2017年第2期129-142,共14页
This article studies the new color terms in Chinese.It first classifies the color terms from four linguistic aspects:pronunciation,grammar,semantics,linguistic context and the theory of "Four Worlds," namel,... This article studies the new color terms in Chinese.It first classifies the color terms from four linguistic aspects:pronunciation,grammar,semantics,linguistic context and the theory of "Four Worlds," namel,language,physics,culture,and psychology.It then summarizes all the characteristics of the new color terms.The study takes questionnaires as supplementary data,explores and proves the interactive relationship between metaphorical expression and cognitive psychology of new color words.The life span of such new color terms is also discussed. 展开更多
关键词 new color terms characteristics metaphorical expression cognitive psychology life span of new terms
下载PDF
An Assessment of Storage Terms in the Surface Energy Balance of a Subalpine Meadow in Northwest China 被引量:5
8
作者 王润元 张强 《Advances in Atmospheric Sciences》 SCIE CAS CSCD 2011年第3期691-698,共8页
The heat storage terms in the soil-vegetation-atmosphere system may play an important role in the surface energy budget.In this paper,we evaluate the heat storage terms of a subalpine meadow based on a ficld experimen... The heat storage terms in the soil-vegetation-atmosphere system may play an important role in the surface energy budget.In this paper,we evaluate the heat storage terms of a subalpine meadow based on a ficld experiment conducted in the complex terrain of the eastern Qilian Mountains of Northwest China and their impact on the closure of the surface energy balance under such non-ideal conditions.During the night, the average sum of the storage terms was -5.5 W m,which corresponded to 10.4%of net radiation.The sum of the terms became positive at 0730 LST and negative again at about 1500 LST,with a maximum value of 19 W mobserved at approximately 0830 LST.During the day,the average of the sum of the storage terms was 6.5 W m,which corresponded to 4.0%of net radiation.According to the slopes obtained when linear regression of the net radiation and partitioned fluxes was forced through the origin,there is an imbalance of 14.0%in the subalpine meadow when the storage terms are not considered in the surface energy balance.This imbalance was improved by 3.4%by calculating the sum of the storage terms.The soil heat storage flux gave the highest contribution(1.59%),while the vegetation enthalpy change and the rest of the storage terms were responsible for improvements of 1.04%and 0.77%,respectively. 展开更多
关键词 subalpine meadow complex terrain surface energy balance storage terms
下载PDF
MULTIPLE POSITIVE SOLUTIONS FOR QUASILINEAR ELLIPTIC PROBLEMS INVOLVING CONCAVE-CONVEX NONLINEARITIES AND MULTIPLE HARDY-TYPE TERMS 被引量:3
9
作者 Tsing-San HSU 《Acta Mathematica Scientia》 SCIE CSCD 2013年第5期1314-1328,共15页
In this paper, we deal with the existence and multiplicity of positive solutions for the quasilinear elliptic problem -△pu-∑i=1^kμi|u|^p-2/|x-ai|p^u=|u|^p^*-2u+λ|u|^q-2u,x∈Ω,where Ω belong to R^N(N ... In this paper, we deal with the existence and multiplicity of positive solutions for the quasilinear elliptic problem -△pu-∑i=1^kμi|u|^p-2/|x-ai|p^u=|u|^p^*-2u+λ|u|^q-2u,x∈Ω,where Ω belong to R^N(N ≥ 3) is a smooth bounded domain such that the different points ai∈Ω,i= 1,2,...,k,0≤μi〈μ^-=(N-p/p)^p,λ〉0,1≤q〈p,and p^*=p^N/N-p.The results depend crucially cn the parameters λ,q and μi for i=1,2,...,k. 展开更多
关键词 multiple positive solutions concave-convex nonlinearities multiple Hardy- type terms
下载PDF
MULTIPLICITY OF SOLUTIONS AND SOURCE TERMS IN A FOURTH ORDER NONLINEAR ELLIPTIC EQUATION 被引量:3
10
作者 Choi Q-Heung Jung Tacksun(Departmctzt of Mathematics, Inha University, Incheon 402-751, KoreaDepartment of Mathematics, Kunsan National University, Kunsan 573-701, Korea) 《Acta Mathematica Scientia》 SCIE CSCD 1999年第4期361-374,共14页
The authors investigatc relations between multiplicity of solutions and sourceterms of the fourth order nonlinear elliptic boundary value problem under Dirichlet boundary condition △2u+c△u = bu++f inΩ, wherc Ω i... The authors investigatc relations between multiplicity of solutions and sourceterms of the fourth order nonlinear elliptic boundary value problem under Dirichlet boundary condition △2u+c△u = bu++f inΩ, wherc Ω is a bounded open set in Rn with smoothbonndary and the nonlinearity bu+ crosses eigenvalues of △2 +c△. They investigate therelatiolls when the source term is constant and when it is generated by two eigenfuntions. 展开更多
关键词 Nonlinear elliptic equation SOLUTION source terms boundary value problem
下载PDF
Least-squares finite-element method for shallow-water equations with source terms 被引量:2
11
作者 Shin-Jye Liang Tai-Wen Hsu 《Acta Mechanica Sinica》 SCIE EI CAS CSCD 2009年第5期597-610,共14页
Numerical solution of shallow-water equations (SWE) has been a challenging task because of its nonlinear hyperbolic nature, admitting discontinuous solution, and the need to satisfy the C-property. The presence of s... Numerical solution of shallow-water equations (SWE) has been a challenging task because of its nonlinear hyperbolic nature, admitting discontinuous solution, and the need to satisfy the C-property. The presence of source terms in momentum equations, such as the bottom slope and friction of bed, compounds the difficulties further. In this paper, a least-squares finite-element method for the space discretization and θ-method for the time integration is developed for the 2D non-conservative SWE including the source terms. Advantages of the method include: the source terms can be approximated easily with interpolation functions, no upwind scheme is needed, as well as the resulting system equations is symmetric and positive-definite, therefore, can be solved efficiently with the conjugate gradient method. The method is applied to steady and unsteady flows, subcritical and transcritical flow over a bump, 1D and 2D circular dam-break, wave past a circular cylinder, as well as wave past a hump. Computed results show good C-property, conservation property and compare well with exact solutions and other numerical results for flows with weak and mild gradient changes, but lead to inaccurate predictions for flows with strong gradient changes and discontinuities. 展开更多
关键词 Shallow-water equations Source terms Least-squares finite-element method DAM-BREAK C-property
下载PDF
Travelling solitary wave solutions for the generalized Burgers-Huxley equation with nonlinear terms of any order 被引量:2
12
作者 邓习军 燕子宗 韩立波 《Chinese Physics B》 SCIE EI CAS CSCD 2009年第8期3169-3173,共5页
In this paper, the travelling wave solutions for the generalized Burgers-Huxley equation with nonlinear terms of any order are studied. By using the first integral method, which is based on the divisor theorem, some e... In this paper, the travelling wave solutions for the generalized Burgers-Huxley equation with nonlinear terms of any order are studied. By using the first integral method, which is based on the divisor theorem, some exact explicit travelling solitary wave solutions for the above equation are obtained. As a result, some minor errors and some known results in the previousl literature are clarified and improved. 展开更多
关键词 travelling wave solutions first integral method generalized Burgers-Huxley equation with nonlinear terms of any order
下载PDF
On Standard Nomenclature of Basic Chinese Medical Terms(IV) 被引量:1
13
作者 谢竹藩 《Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine》 2003年第2期148-151,共4页
ETIOLOGICAL TERMSIn traditional Chinese medicine, etiology is commonly called "cause of disease". The various factors that may cause disease are called "pathogenic factors". In the past they were c... ETIOLOGICAL TERMSIn traditional Chinese medicine, etiology is commonly called "cause of disease". The various factors that may cause disease are called "pathogenic factors". In the past they were classified into three categories: "exogenous factors", "endogenous factors", and "non-exo-endogenous factors". In the modern textbooks this tri-causal hypothesis is not so widely used, while a new classification has been developed. 展开更多
关键词 is on as for of IV On Standard Nomenclature of Basic Chinese Medical terms
下载PDF
An evaluation of input/dissipation terms in WAVEWATCH Ⅲ using in situ and satellite significant wave height data in the South China Sea 被引量:3
14
作者 WANG Jichao ZHANG Jie +3 位作者 YANG Jungang BAO Wendi WU Guoli REN Qifeng 《Acta Oceanologica Sinica》 SCIE CAS CSCD 2017年第3期20-25,共6页
A WAVEWATCH III version 3.14(WW3) wave model is used to evaluate input/dissipation source term packages WAM3, WAM4 and TC96 considering the effect of atmospheric instability. The comparisons of a significant wave he... A WAVEWATCH III version 3.14(WW3) wave model is used to evaluate input/dissipation source term packages WAM3, WAM4 and TC96 considering the effect of atmospheric instability. The comparisons of a significant wave height acquired from the model with different packages have been performed based on wave observation radar and HY-2 altimetry significant wave height data through five experiments in the South China Sea domain spanning latitudes of 0°–35°N and longitudes of 100°–135°E. The sensitivity of the wind speed correction parameter in the TC96 package also has been analyzed. From the results, the model is unable to dissipate the wave energy efficiently during a swell propagation with either source packages. It is found that TC96 formulation with the "effective wind speed" strategy performs better than WAM3 and WAM4 formulations. The wind speed correction parameter in the TC96 source package is very sensitive and needs to be calibrated and selected before the WW3 model can be applied to a specific region. 展开更多
关键词 input/dissipation terms atmospheric instability WAVEWATCH III South China Sea wind speed correction parameter significant wave height
下载PDF
Consequences of redefining Alzheimer's disease in terms of amyloid burden without regard to cognitive decline 被引量:1
15
作者 Stephen R.Robinson Holly M.Brothers Maya L.Gosztyla 《Neural Regeneration Research》 SCIE CAS CSCD 2018年第12期2098-2099,共2页
Alzheimer's disease(AD)redefined:For the past century,AD has been defined as a disease of progressive cognitive decline paired with a burden of amyloid-β(Aβ)plaques and pathologic tau tangles in the hippocampu... Alzheimer's disease(AD)redefined:For the past century,AD has been defined as a disease of progressive cognitive decline paired with a burden of amyloid-β(Aβ)plaques and pathologic tau tangles in the hippocampus and forebrain.However,a recent Framework paper jointly sponsored by the National Institute on Aging and the Alzheimer's Association(Jack et al.,2018)proposes new classification guidelines for AD,which,if adopted,will have profoundconsequences for the future management of AD. 展开更多
关键词 AD Consequences of redefining Alzheimer’s disease in terms of amyloid burden without regard to cognitive decline
下载PDF
Translation of Cultural Terms Under the Functional Equivalence Theory 被引量:1
16
作者 CHEN Ying WU Huandi 《Sino-US English Teaching》 2021年第10期305-310,共6页
Different countries and different nationalities have different cultures.There are differences between them as each culture has its characteristics.Therefore,as their different value,aesthetic taste,region and custom,d... Different countries and different nationalities have different cultures.There are differences between them as each culture has its characteristics.Therefore,as their different value,aesthetic taste,region and custom,different cultures assign different meanings to words.According to Tytler,the translation of cultural terms should follow the three principles of translation and adopt reasonable translation methods:retention method,transference translation method,transliteration method,hybrid method,approximation method,interpretation method and implication presentation method,to overcome the translation barriers caused by cultural differences and achieve the translation effect of functional equivalence proposed by Nida. 展开更多
关键词 cultural differences translation of cultural terms three principles of translation functional equivalence
下载PDF
English & Chinese Kinship Terms and Their Cultural Roots 被引量:1
17
作者 陈桦 《海外英语》 2010年第10X期3-4,共2页
Kinship terms system is one of the most common features in the world,but different countries have different kinship expressions.This paper mainly states the differences between English and Chinese kinship terms and Cu... Kinship terms system is one of the most common features in the world,but different countries have different kinship expressions.This paper mainly states the differences between English and Chinese kinship terms and Cultural differences between English and Chinese kinship terms.The cultural differences between English and Chinese kinship terms exist in several aspects.The causes of differences between English and Chinese kinship terms are various,and the major aspects we will consider are history,like different patriarchal clan system;worldview,like different ideas of birth and numbers of birth;different social organization and system changes of social system. 展开更多
关键词 KINSHIP terms CONTRAST between ENGLISH and CHINESE CULTURAL DIFFERENCES
下载PDF
Cultural Transfer of Specific Terms Translation in The Journey to the West(C-E)
18
作者 杨岑 《海外英语》 2015年第24期162-163,166,共3页
Translation study has long been focused on the linguistic difference between the ST and TT, to achieve"faithfulness"of the original. Translation is regarded as a second-hand copy the source text. Since Susan... Translation study has long been focused on the linguistic difference between the ST and TT, to achieve"faithfulness"of the original. Translation is regarded as a second-hand copy the source text. Since Susan Bassnett puts forward cultural transfer as an approach in translation study, it begins to shift from linguistic study to comparative literary study. The process of translation involved in making another culture comprehensible entails varying degrees of violence, especially when culture being translated is constituted as that of the"other". The Journey to the West, a traditional Chinese classic contains numerous cultural-specific terms. Translators with different cultural identity mainly adopt domestication to provide easy access to the target readers, revealing the subjectivity and ideology of the translators and their cultures. 展开更多
关键词 TRANSLATION studies cultural transfer SPECIFIC terms the JOURNEY to the WEST DOMESTICATION
下载PDF
Exploring into Cultural Obstacles in TCM Terms Translation 被引量:1
19
作者 马勤 程玲 《海外英语》 2016年第5期87-88,共2页
TCM terms has a deep root in Chinese culture,which brings about cultural obstacles for TCM terms translation.This paper attempts to analyze the origin of some TCM terms and classify the cultural obstacles in TCM terms... TCM terms has a deep root in Chinese culture,which brings about cultural obstacles for TCM terms translation.This paper attempts to analyze the origin of some TCM terms and classify the cultural obstacles in TCM terms translation.In order to effectively transfer culture-loaded information to foreign readers,translators should be fully aware of cultural differences to improve their intercultural communication competence. 展开更多
关键词 TCM terms TRANSLATION culture-loaded WORDS CULTURAL obstacles
下载PDF
English Translation of Basic Chinese Color Terms: A Cultural Perspective
20
作者 廖环 《海外英语》 2013年第10X期151-152,214,共3页
Color words, widely existing in different languages, have the identical visual effects for all nations. They not only denote color, but also convey cultural connotations in different cultural contexts. From the cultur... Color words, widely existing in different languages, have the identical visual effects for all nations. They not only denote color, but also convey cultural connotations in different cultural contexts. From the cultural perspective, the thesis analyzes similarities and differences of basic color terms Red and Black in English and Chinese, explores the application of domestication and foreignization in the English translation of these Chinese color terms, and illustrates the employment of mimesis, substitution and decoloration with examples in the translation practices. 展开更多
关键词 basic COLOR terms CULTURE ENGLISH TRANSLATION
下载PDF
上一页 1 2 46 下一页 到第
使用帮助 返回顶部