期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从文字的传播与演变看印度文化对泰国文化的影响 被引量:2
1
作者 陈炜 唐慧 《南亚东南亚研究》 2019年第5期108-122,156,157,共17页
从公元5世纪起,印度帕拉瓦文字逐渐传播到东南亚各地并在8世纪产生第一代字形变体--后帕拉瓦文字。10世纪左右,高棉人与孟人在熟练掌握前两种文字的基础上创制了古高棉文字与古孟文字。随着疆域变化与民族迁徙,古高棉文字与古孟文字传... 从公元5世纪起,印度帕拉瓦文字逐渐传播到东南亚各地并在8世纪产生第一代字形变体--后帕拉瓦文字。10世纪左右,高棉人与孟人在熟练掌握前两种文字的基础上创制了古高棉文字与古孟文字。随着疆域变化与民族迁徙,古高棉文字与古孟文字传入到现在的泰国境内并为泰人所掌握。1283年,兰甘亨国王以古高棉文字为原型,参考了古孟文字的部分特征,创制了泰文。此后,无论是字母还是正字法规则等,为适应泰语发展而不断调整。立泰王、戴莱洛伽王、六世王、銮披汶·颂堪等都在原有泰文体系的基础上进行了改革,泰文朝元音-音素文字方向发展。在古孟文与泰文基础上,泰国境内又分别产生了兰纳泰文、豆荚泰文、尼贴泰文、小泰文和多坦文等文字变体。通过分析帕拉瓦文字在泰国的传播与演变,可以发现印度文化不仅影响了泰国文字的产生,还影响了泰国文字的分化与演变,这些印度系文字变体丰富了泰国文化的多样性。印度文化对泰国文化的影响不是一蹴而就的,这个过程不但经历了高棉人与孟人等多条线路和多个中转站,泰人还结合本土文化对印度文化进行了"再创造"。 展开更多
关键词 泰文字 古高棉文字 古孟文字 泰国文化 印度文化
下载PDF
泰文对依善经书文的影响研究
2
作者 吴平 《龙岩学院学报》 2018年第6期56-64,86,共10页
依善经书文是泰国东北部的文字。泰国统一后规定现代泰语为法定的泰国通用语、标准语,因此,记录泰语的泰文对依善经书文的影响很大。通过对泰文、兰纳文和依善经书文的辅音、元音、声调、数字、符号等形体和正字法的比较,认为依善经书... 依善经书文是泰国东北部的文字。泰国统一后规定现代泰语为法定的泰国通用语、标准语,因此,记录泰语的泰文对依善经书文的影响很大。通过对泰文、兰纳文和依善经书文的辅音、元音、声调、数字、符号等形体和正字法的比较,认为依善经书文吸收了泰文的一些形体和正字法。 展开更多
关键词 泰文 依善经书文 文字形体 正字法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部