Through analyzing Carter' s The Bloody Chamber and Other Stories,it is meant to expose the fact that the traditional function of fairy tales,namely the vehicle to enslave and indoctrinate children,has been subvert...Through analyzing Carter' s The Bloody Chamber and Other Stories,it is meant to expose the fact that the traditional function of fairy tales,namely the vehicle to enslave and indoctrinate children,has been subverted as a " loudspeaker" for long restrained,voiceless fe males to speak out their rights and identities,so as to dismantle the deeply-rooted patriarchy.展开更多
Since the beginning of 21 th century, promoting culture export and spreading Chinese culture have become the top priorityof China. As the main carrier of culture, excellent literary works become the best choice for Ch...Since the beginning of 21 th century, promoting culture export and spreading Chinese culture have become the top priorityof China. As the main carrier of culture, excellent literary works become the best choice for Chinese culture"going out". The trans-lation of folk culture in Tale of Hulan River translated by Howard Goldblatt is analyzed from the perspective of deconstructionismwith an aim to give other translators some inspiration and enlightenment on translation of Chinese culture.展开更多
In this paper, visualization of special features in “The Tale of Genji”, which is a typical Japanese classical literature, is studied by text mining the auxiliary verbs and examining the similarity in the sentence s...In this paper, visualization of special features in “The Tale of Genji”, which is a typical Japanese classical literature, is studied by text mining the auxiliary verbs and examining the similarity in the sentence style by the correspondence analysis with clustering. The result shows that the text mining error in the number of auxiliary verbs can be as small as 15%. The extracted feature in this study supports the multiple authors of “The Tale of Genji”, which agrees well with the result by Murakami and Imanishi [1]. It is also found that extracted features are robust to the text mining error, which suggests that the classification error is less affected by the text mining error and the possible use of this technique for further statistical study in classical literatures.展开更多
The spread of northwest China’s folk tales in the Donggan region of central Asia mainly includes two aspects: First, Donggan folk tales transplanted to the northwest folk tales. As the Donggan people migrated from no...The spread of northwest China’s folk tales in the Donggan region of central Asia mainly includes two aspects: First, Donggan folk tales transplanted to the northwest folk tales. As the Donggan people migrated from northwest China, folk tales from northwest China were also transplanted to central Asia. In the absence of written records, these stories also mutate as they are passed down through the mouths and ears of foreign peoples. Secondly, Donggan folk tales borrowed from northwest folk tales. Some plot units in Donggan folktales are very similar to those in northwest China, but the specific characters and plot structure of the whole story are obviously different from those in northwest China. This kind of folk stories are new stories created by Donggan people who borrowed the parent story of folk stories in northwest China and recombined it with other plots. With comparative study of folk tales, the profound cultural ties between the two places can be revealed.展开更多
Written between 1936 and 1938,then continuously reworked in the following decades,Oriental Tales appeared for the first time byÉdition Gallimard in 1938 and reappeared in 1963 in a revised version.This work cover...Written between 1936 and 1938,then continuously reworked in the following decades,Oriental Tales appeared for the first time byÉdition Gallimard in 1938 and reappeared in 1963 in a revised version.This work covers most of the ancient cultures:Greek fables,Balkan ballads,Hindu or Chinese apologues,and Japanese medieval novels.This collection of tales has a so eccentric,exotic,distant,and archaic color that the author Marguerite Yourcenar did not hesitate to name it“Oriental”.The temporal and geographical remoteness of the stories reveals no less the depth of Yourcenar’s critical considerations on the human condition in general or in concrete terms.Man,entangled in the labyrinth of the world,is doomed to tragedy.Art,such as the writing that is in the making,presents a salutary way out.展开更多
The aim of the article is to connect the model of cognitive metonymy with the model of types of denotative equivalence highlighting the explanatory potential of the model of cognitive metonymy for describing and clari...The aim of the article is to connect the model of cognitive metonymy with the model of types of denotative equivalence highlighting the explanatory potential of the model of cognitive metonymy for describing and clarifying the use and occurrence of word equivalents in the English translations of the Brothers' Grimm fairy tales by Margaret Taylor (1914) and Jack Zipes (1987). The Fairy Tales of the Brothers Grimm (GFT) can be seen in a wide sense as a source of the history of culture and social life in the German speaking countries of the nineteenth century. Culture-bound words refer to a special cultural knowledge, which is in a historical sense not or not completely compatible with the structure of knowledge in our present days, and refer to a common cultural knowledge of the community of German speaking countries as well. This article describes the ways of using English equivalents in the translations of the GFT including lexical and cognitive procedures, which stand behind the use of certain equivalents. This leads to the theoretical question: Is it possible to extend the model of denotative equivalence using features of conceptual metonymy in rendering culture-bound words in the target texts? Investigating this, there can be established modifications in the theory of conceptual metonymy in the framework of cognitive linguistics.展开更多
"The Merchant's Tale" is one of the most intriguing tales in Medieval literary canon The Canterbury Tales. In this tale,Chaucer created the Pluto-Proserpina episode which alludes to the biblical story of..."The Merchant's Tale" is one of the most intriguing tales in Medieval literary canon The Canterbury Tales. In this tale,Chaucer created the Pluto-Proserpina episode which alludes to the biblical story of God expelling Adam and Eve. Previous studies of the episode mainly focus on historical and mythological background of two pagan gods with some focusing on narrative function of the episode. Nevertheless, when examined through the lens of gender studies, Pluto and Proserpina are in effect fabricated as a substitution of God, revealing His androgyny. This article aims to analyze similarities and differences between PlutoProserpina episode, examine God's images in Holy Bible and Medieval society, and finally conclude that the modified God created by Chaucer in the Pluto-Proserpine episode unveils androgyny of God, which is a great challenge to Medieval ideology concerning God's gender.展开更多
The Andersen’s fairy tales have made many research results since 20thcentury,but they mainly concentrate on its effect on children.Andersen’s Fairy Tales characterized by their"childishness",are unconsciou...The Andersen’s fairy tales have made many research results since 20thcentury,but they mainly concentrate on its effect on children.Andersen’s Fairy Tales characterized by their"childishness",are unconsciously referred to as"kids reading".People don’t understand the real meaning of Andersen’s fairy tales.This paper attempts to regard Anderson’s Fairy Tales as a great literary work but not only a fairy tales for children to read.And do a detailed research about"the adult value"in Andersen’s fairy tales from humanitarianism in the book.The whole paper is divided into three parts.Apart from the introduction,the paper starts with a series of specific examples and analysis about humanitarianism in the book.Upon that,it carries on analysis of adult value in Andersen’s Fairy Tales based on some serious problems in nowadays society.It seeks to expound the quality and contemporary value of Andersen’s fairy tales.And it also attempts to put it into good use for guiding the adults and help to solve social problems to some degree.展开更多
Through comparison, this paper finds out that William Shakespeare (1564-1616), the most popular and wide respected writer in all English literatures and a great dramatist and humanist in the English Renaissance peri...Through comparison, this paper finds out that William Shakespeare (1564-1616), the most popular and wide respected writer in all English literatures and a great dramatist and humanist in the English Renaissance perio ly d, coincides in speaking highly of love, loyalty, intelligence, harmony, integrity, righteousness, friendship, and so on with Chinese Confucian values--the most precious treasure of Chinese traditional culture reflected in the Three Cardinal Guides and the Five Constant Virtues used by Chinese people in maintaining the stability and harmony of the whole nation and society--through vivid interpretation of human ethical relations in many of his works. At present, the world comparative literature studies have entered the third stage in the circumstance of globalization and internationalization, this finding is with paramount significance in construction of the mechanism of mutual recognition, mutual justification, mutual supplementation and mutual appreciation of heterogeneous cultures. This study, taking The Winter's Tale (1623) as a case, is about universality, unity, and shared values of the Confucianism and Shakespeare's plays in the perspective of the coexistence of multiple cultures. This paper is with four parts: (1) mechanism of mutual understanding, mutual justification, mutual supplementation, and mutual appreciation introduced in the first part; (2) the Confucian values addressed in details in the second part; (3) the third part is a case study; and (4) the last part shows how the Chinese and Western literatures and cultures can be understood, assisted, communicated, and appreciated with each other by the way of comparing the great works of Shakespeare and the Confucian values featured with universalism to a certain extent展开更多
This research analyzes the culture-loaded words in English version of Tales of Hulan River bases on functional equivalence theory.The major point is what strategies Howard Goldblatt uses to achieve the equivalences in...This research analyzes the culture-loaded words in English version of Tales of Hulan River bases on functional equivalence theory.The major point is what strategies Howard Goldblatt uses to achieve the equivalences in semantic message,stylistic message,cultural message and response of readers,and the reasons why he uses them.This thesis contains four chapters,starting with the background,significances and the organization of the research.Chapter two introduces Tales of Hulan River as well as Xiao Hong and Howard Goldblatt,as well as the functional equivalence theory.To analyze the translation strategies of Goldblatt,chapter three divided the culture-loaded words into three categories,which is dialect,custom and proverb respectively,in this translation work of Tales of Hulan River from the perspective of functional equivalence theory.Last one is conclusion,summarizing the whole research.This paper highlights the translating of this novel into different languages and the spreading of Chinese culture.展开更多
The Mao Dun Literature Prize is one of the well-known literary awards in China,and in the process of selection over the years,the Mao Dun Literature Prize has developed its own aesthetic orientation.A comparison is ma...The Mao Dun Literature Prize is one of the well-known literary awards in China,and in the process of selection over the years,the Mao Dun Literature Prize has developed its own aesthetic orientation.A comparison is made between the early generation of Xu Mao and His Daughters and the recent award-winning work,A Tale of the Wind,to discover the aesthetic heritage in its flux,which is enlightening for the literary criticism and an orientation for the literary creators.展开更多
The Tell-Tale Heart is one of the horror stories of Edgar Allan Poe's, who was a master of the horror tale in American. The hero in this story is always afraid of the eyes of an old man. He is extreme anxiety unde...The Tell-Tale Heart is one of the horror stories of Edgar Allan Poe's, who was a master of the horror tale in American. The hero in this story is always afraid of the eyes of an old man. He is extreme anxiety under the eyes, for avoiding this anxiety, he kills the old man. This paper is to analyze the hero's abnormal psychology.展开更多
Margaret Atwood’s works have been carried out around the problems faced by women in modern society.The Hand⁃maid’s Tale is no exception;it focuses on problems related to the female body.This paper,with the help of F...Margaret Atwood’s works have been carried out around the problems faced by women in modern society.The Hand⁃maid’s Tale is no exception;it focuses on problems related to the female body.This paper,with the help of Foucault’s theory and feminist theories,discusses the protagonist’s resistance through the body and how this resistance develops from reading to writing.Her reading,achieved through the means of gaze,involves reading the textual materials and the subtext of the natural and social surroundings.Her writing,achieved through the means of female writing,serves as the protagonist’s most significant and effective resistance against the patriarchal dictatorship.展开更多
IMAGINE a group of hooligans and gangsters standing in front of the Chinese Embassy in the Democratic Republic of the Congo (DRC), the situation on the verge of chaos. This was 1994, when large-scale armed robberies...IMAGINE a group of hooligans and gangsters standing in front of the Chinese Embassy in the Democratic Republic of the Congo (DRC), the situation on the verge of chaos. This was 1994, when large-scale armed robberies swept Kinshasa, the capital of Zaire (which would later become the DRC). Many embassies became victims of the sweep.展开更多
Humanitarianism represents the kind side of the human nature,stimulating people’s mutual love,help,assistance and even mutual respect to each other,which is of the most importance.Its essence is liberty,equality and ...Humanitarianism represents the kind side of the human nature,stimulating people’s mutual love,help,assistance and even mutual respect to each other,which is of the most importance.Its essence is liberty,equality and philanthropism.Only when humanitarianism is accepted by everyone around you,in particular,your enemy,can things go well as you have expected.Certainly,life will be much better and smoother,and it will be full of joys and happiness every day.In this article,it mainly makes a deep probe into the specific practice of humanitarianism among the main characters in the tales.Hopefully,it will be a big help for read⁃ers to have a deeper understanding of this great book.展开更多
On 14th September 2023,we were gathered in a Beijing conference hall to exchange views with the leaders of the Chinese Association for International Understanding.We had been introduced about the Association by resear...On 14th September 2023,we were gathered in a Beijing conference hall to exchange views with the leaders of the Chinese Association for International Understanding.We had been introduced about the Association by researcher Zhang Yaowu during our field trips.However,when we met Ai Ping,I had no idea that we were talking with the author of"A Tale of Two Continents:An Autobiography".In receiving his signed book,I realized that the speaker was the current Vice-President of the Chinese Association for International Understanding and a Deputy Minister and an Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of China to Ethiopia.展开更多
The further exploration is carried out to have a deeper understanding of King Leontes and his jealousy and violence. Autolycus, the rogue, is given a detailed avaluation so as to reveal his active role in the play and...The further exploration is carried out to have a deeper understanding of King Leontes and his jealousy and violence. Autolycus, the rogue, is given a detailed avaluation so as to reveal his active role in the play and the artistic flavour on the stage. The brave and straight forward lady Paulina is held in high regard because of both of her brilliant words and benevolent actions. The fourth Act of the play is regarded as the excellent part of the play based on its rich and colourful picture of the rural life by the playwright Shakespeare. Since Hermione, the heroine, is the main character of all the main characters, and the fate of hers is the focus of the whole play, so the title of this play is in need of change.展开更多
The Tell-Tale Heart is a short story by Edgar Allan Poe. The story is first-person narrative of a narrator who murdered an old man with a clouded eye. This paper aims at identifying the speaker"I"as an unrel...The Tell-Tale Heart is a short story by Edgar Allan Poe. The story is first-person narrative of a narrator who murdered an old man with a clouded eye. This paper aims at identifying the speaker"I"as an unreliable narrator through analyzing the motivation, process and confession of the crime. It is found out that the narrator symbolizes man of evil, while, the old man's vulture eye symbolizes virtue. It's a story about the conflict between evil and virtue.展开更多
文摘Through analyzing Carter' s The Bloody Chamber and Other Stories,it is meant to expose the fact that the traditional function of fairy tales,namely the vehicle to enslave and indoctrinate children,has been subverted as a " loudspeaker" for long restrained,voiceless fe males to speak out their rights and identities,so as to dismantle the deeply-rooted patriarchy.
文摘Since the beginning of 21 th century, promoting culture export and spreading Chinese culture have become the top priorityof China. As the main carrier of culture, excellent literary works become the best choice for Chinese culture"going out". The trans-lation of folk culture in Tale of Hulan River translated by Howard Goldblatt is analyzed from the perspective of deconstructionismwith an aim to give other translators some inspiration and enlightenment on translation of Chinese culture.
文摘In this paper, visualization of special features in “The Tale of Genji”, which is a typical Japanese classical literature, is studied by text mining the auxiliary verbs and examining the similarity in the sentence style by the correspondence analysis with clustering. The result shows that the text mining error in the number of auxiliary verbs can be as small as 15%. The extracted feature in this study supports the multiple authors of “The Tale of Genji”, which agrees well with the result by Murakami and Imanishi [1]. It is also found that extracted features are robust to the text mining error, which suggests that the classification error is less affected by the text mining error and the possible use of this technique for further statistical study in classical literatures.
文摘The spread of northwest China’s folk tales in the Donggan region of central Asia mainly includes two aspects: First, Donggan folk tales transplanted to the northwest folk tales. As the Donggan people migrated from northwest China, folk tales from northwest China were also transplanted to central Asia. In the absence of written records, these stories also mutate as they are passed down through the mouths and ears of foreign peoples. Secondly, Donggan folk tales borrowed from northwest folk tales. Some plot units in Donggan folktales are very similar to those in northwest China, but the specific characters and plot structure of the whole story are obviously different from those in northwest China. This kind of folk stories are new stories created by Donggan people who borrowed the parent story of folk stories in northwest China and recombined it with other plots. With comparative study of folk tales, the profound cultural ties between the two places can be revealed.
文摘Written between 1936 and 1938,then continuously reworked in the following decades,Oriental Tales appeared for the first time byÉdition Gallimard in 1938 and reappeared in 1963 in a revised version.This work covers most of the ancient cultures:Greek fables,Balkan ballads,Hindu or Chinese apologues,and Japanese medieval novels.This collection of tales has a so eccentric,exotic,distant,and archaic color that the author Marguerite Yourcenar did not hesitate to name it“Oriental”.The temporal and geographical remoteness of the stories reveals no less the depth of Yourcenar’s critical considerations on the human condition in general or in concrete terms.Man,entangled in the labyrinth of the world,is doomed to tragedy.Art,such as the writing that is in the making,presents a salutary way out.
文摘The aim of the article is to connect the model of cognitive metonymy with the model of types of denotative equivalence highlighting the explanatory potential of the model of cognitive metonymy for describing and clarifying the use and occurrence of word equivalents in the English translations of the Brothers' Grimm fairy tales by Margaret Taylor (1914) and Jack Zipes (1987). The Fairy Tales of the Brothers Grimm (GFT) can be seen in a wide sense as a source of the history of culture and social life in the German speaking countries of the nineteenth century. Culture-bound words refer to a special cultural knowledge, which is in a historical sense not or not completely compatible with the structure of knowledge in our present days, and refer to a common cultural knowledge of the community of German speaking countries as well. This article describes the ways of using English equivalents in the translations of the GFT including lexical and cognitive procedures, which stand behind the use of certain equivalents. This leads to the theoretical question: Is it possible to extend the model of denotative equivalence using features of conceptual metonymy in rendering culture-bound words in the target texts? Investigating this, there can be established modifications in the theory of conceptual metonymy in the framework of cognitive linguistics.
文摘"The Merchant's Tale" is one of the most intriguing tales in Medieval literary canon The Canterbury Tales. In this tale,Chaucer created the Pluto-Proserpina episode which alludes to the biblical story of God expelling Adam and Eve. Previous studies of the episode mainly focus on historical and mythological background of two pagan gods with some focusing on narrative function of the episode. Nevertheless, when examined through the lens of gender studies, Pluto and Proserpina are in effect fabricated as a substitution of God, revealing His androgyny. This article aims to analyze similarities and differences between PlutoProserpina episode, examine God's images in Holy Bible and Medieval society, and finally conclude that the modified God created by Chaucer in the Pluto-Proserpine episode unveils androgyny of God, which is a great challenge to Medieval ideology concerning God's gender.
文摘The Andersen’s fairy tales have made many research results since 20thcentury,but they mainly concentrate on its effect on children.Andersen’s Fairy Tales characterized by their"childishness",are unconsciously referred to as"kids reading".People don’t understand the real meaning of Andersen’s fairy tales.This paper attempts to regard Anderson’s Fairy Tales as a great literary work but not only a fairy tales for children to read.And do a detailed research about"the adult value"in Andersen’s fairy tales from humanitarianism in the book.The whole paper is divided into three parts.Apart from the introduction,the paper starts with a series of specific examples and analysis about humanitarianism in the book.Upon that,it carries on analysis of adult value in Andersen’s Fairy Tales based on some serious problems in nowadays society.It seeks to expound the quality and contemporary value of Andersen’s fairy tales.And it also attempts to put it into good use for guiding the adults and help to solve social problems to some degree.
文摘Through comparison, this paper finds out that William Shakespeare (1564-1616), the most popular and wide respected writer in all English literatures and a great dramatist and humanist in the English Renaissance perio ly d, coincides in speaking highly of love, loyalty, intelligence, harmony, integrity, righteousness, friendship, and so on with Chinese Confucian values--the most precious treasure of Chinese traditional culture reflected in the Three Cardinal Guides and the Five Constant Virtues used by Chinese people in maintaining the stability and harmony of the whole nation and society--through vivid interpretation of human ethical relations in many of his works. At present, the world comparative literature studies have entered the third stage in the circumstance of globalization and internationalization, this finding is with paramount significance in construction of the mechanism of mutual recognition, mutual justification, mutual supplementation and mutual appreciation of heterogeneous cultures. This study, taking The Winter's Tale (1623) as a case, is about universality, unity, and shared values of the Confucianism and Shakespeare's plays in the perspective of the coexistence of multiple cultures. This paper is with four parts: (1) mechanism of mutual understanding, mutual justification, mutual supplementation, and mutual appreciation introduced in the first part; (2) the Confucian values addressed in details in the second part; (3) the third part is a case study; and (4) the last part shows how the Chinese and Western literatures and cultures can be understood, assisted, communicated, and appreciated with each other by the way of comparing the great works of Shakespeare and the Confucian values featured with universalism to a certain extent
文摘This research analyzes the culture-loaded words in English version of Tales of Hulan River bases on functional equivalence theory.The major point is what strategies Howard Goldblatt uses to achieve the equivalences in semantic message,stylistic message,cultural message and response of readers,and the reasons why he uses them.This thesis contains four chapters,starting with the background,significances and the organization of the research.Chapter two introduces Tales of Hulan River as well as Xiao Hong and Howard Goldblatt,as well as the functional equivalence theory.To analyze the translation strategies of Goldblatt,chapter three divided the culture-loaded words into three categories,which is dialect,custom and proverb respectively,in this translation work of Tales of Hulan River from the perspective of functional equivalence theory.Last one is conclusion,summarizing the whole research.This paper highlights the translating of this novel into different languages and the spreading of Chinese culture.
文摘The Mao Dun Literature Prize is one of the well-known literary awards in China,and in the process of selection over the years,the Mao Dun Literature Prize has developed its own aesthetic orientation.A comparison is made between the early generation of Xu Mao and His Daughters and the recent award-winning work,A Tale of the Wind,to discover the aesthetic heritage in its flux,which is enlightening for the literary criticism and an orientation for the literary creators.
文摘The Tell-Tale Heart is one of the horror stories of Edgar Allan Poe's, who was a master of the horror tale in American. The hero in this story is always afraid of the eyes of an old man. He is extreme anxiety under the eyes, for avoiding this anxiety, he kills the old man. This paper is to analyze the hero's abnormal psychology.
文摘Margaret Atwood’s works have been carried out around the problems faced by women in modern society.The Hand⁃maid’s Tale is no exception;it focuses on problems related to the female body.This paper,with the help of Foucault’s theory and feminist theories,discusses the protagonist’s resistance through the body and how this resistance develops from reading to writing.Her reading,achieved through the means of gaze,involves reading the textual materials and the subtext of the natural and social surroundings.Her writing,achieved through the means of female writing,serves as the protagonist’s most significant and effective resistance against the patriarchal dictatorship.
文摘IMAGINE a group of hooligans and gangsters standing in front of the Chinese Embassy in the Democratic Republic of the Congo (DRC), the situation on the verge of chaos. This was 1994, when large-scale armed robberies swept Kinshasa, the capital of Zaire (which would later become the DRC). Many embassies became victims of the sweep.
文摘Humanitarianism represents the kind side of the human nature,stimulating people’s mutual love,help,assistance and even mutual respect to each other,which is of the most importance.Its essence is liberty,equality and philanthropism.Only when humanitarianism is accepted by everyone around you,in particular,your enemy,can things go well as you have expected.Certainly,life will be much better and smoother,and it will be full of joys and happiness every day.In this article,it mainly makes a deep probe into the specific practice of humanitarianism among the main characters in the tales.Hopefully,it will be a big help for read⁃ers to have a deeper understanding of this great book.
文摘On 14th September 2023,we were gathered in a Beijing conference hall to exchange views with the leaders of the Chinese Association for International Understanding.We had been introduced about the Association by researcher Zhang Yaowu during our field trips.However,when we met Ai Ping,I had no idea that we were talking with the author of"A Tale of Two Continents:An Autobiography".In receiving his signed book,I realized that the speaker was the current Vice-President of the Chinese Association for International Understanding and a Deputy Minister and an Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of China to Ethiopia.
文摘The further exploration is carried out to have a deeper understanding of King Leontes and his jealousy and violence. Autolycus, the rogue, is given a detailed avaluation so as to reveal his active role in the play and the artistic flavour on the stage. The brave and straight forward lady Paulina is held in high regard because of both of her brilliant words and benevolent actions. The fourth Act of the play is regarded as the excellent part of the play based on its rich and colourful picture of the rural life by the playwright Shakespeare. Since Hermione, the heroine, is the main character of all the main characters, and the fate of hers is the focus of the whole play, so the title of this play is in need of change.
文摘The Tell-Tale Heart is a short story by Edgar Allan Poe. The story is first-person narrative of a narrator who murdered an old man with a clouded eye. This paper aims at identifying the speaker"I"as an unreliable narrator through analyzing the motivation, process and confession of the crime. It is found out that the narrator symbolizes man of evil, while, the old man's vulture eye symbolizes virtue. It's a story about the conflict between evil and virtue.