期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
慧琳《一切經音義》音義匹配疏證舉例
1
作者 黄仁瑄 《文献语言学》 2023年第2期194-208,256,共16页
音義書有音義匹配的價值追求,集大成式的慧琳《一切經音義》當然不能例外。比較《切韻》系韻書如《廣韻》《集韻》等的注音釋義,慧琳音義許多條目不同程度地存在着音義匹配錯位的情形,這大約跟其所據語音基礎有關,或者説,反映的是慧琳... 音義書有音義匹配的價值追求,集大成式的慧琳《一切經音義》當然不能例外。比較《切韻》系韻書如《廣韻》《集韻》等的注音釋義,慧琳音義許多條目不同程度地存在着音義匹配錯位的情形,這大約跟其所據語音基礎有關,或者説,反映的是慧琳音讀的個性特徵,而字詞不分導致的故訓堆砌大約亦是一個重要或者説根本的原因。疏證這些問題對深化慧琳音義研究有積極的學術意義。 展开更多
关键词 《一切經義》 匹配 疏證
下载PDF
唐五代佛典音义引《史记》述 被引量:3
2
作者 聂宛忻 黄仁瑄 《南阳师范学院学报》 CAS 2013年第5期34-39,共6页
唐五代佛典音义征引《史记》凡217例,其征引形式有三:(1)单引正文;(2)单引注文;(3)正文+注文。其征引目的是释义和辨字,而以释义为主。梳理这些材料对五家音义引书研究和《史记》研究有积极的意义。
关键词 玄应 可洪 希麟 《史记》
下载PDF
唐五代佛典音义引《楚辞章句》校勘举例 被引量:3
3
作者 黄仁瑄 《长江学术》 2014年第3期99-103,共5页
服务音义的需要,唐五代佛典音义征引《楚辞章句》凡655例,其征引形式有三:(1)单引正文;(2)单引注文;(3)正文+注文。其征引目的是释义和辨字,而以释义为主。比较今本,其中存在讹、脱、倒等种种文字问题。梳理这些材料对五家音义引书研究... 服务音义的需要,唐五代佛典音义征引《楚辞章句》凡655例,其征引形式有三:(1)单引正文;(2)单引注文;(3)正文+注文。其征引目的是释义和辨字,而以释义为主。比较今本,其中存在讹、脱、倒等种种文字问题。梳理这些材料对五家音义引书研究和《楚辞章句》研究有积极的意义。 展开更多
关键词 玄应 可洪 希麟 《楚辞章句》
下载PDF
慧琳添修之《妙法莲花经音义》的讹、倒、衍问题 被引量:10
4
作者 黄仁瑄 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2012年第2期44-50,共7页
慧琳添修之《妙法莲花经音义》有许多错讹、乙倒、增衍等文字问题。发现并勘正这些问题,对促进慧琳音义的深入研究有积极的意义。
关键词 《妙法莲花经义》 讹字 乙倒 衍字
原文传递
慧琳《一切经音义》讹、脱举例 被引量:2
5
作者 聂宛忻 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2013年第3期94-96,共3页
慧琳《一切经音义》存在文字讹、脱的情况。校正这些文字错误,对深化慧琳音义的校勘及相关研究有积极意义。
关键词 《一切经义》 讹字 脱字
原文传递
慧琳《一切经音义》校勘十例 被引量:2
6
作者 黄仁瑄 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2014年第3期74-76,共3页
慧琳《一切经音义》存在文字讹错的情况。勘正这些讹失,对深化慧琳音义的研究有积极的意义。
关键词 《一切经义》 校勘
原文传递
《大般若波罗蜜多经》之慧琳“音义”讹、脱举例 被引量:1
7
作者 黄仁瑄 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2015年第3期76-82,共7页
《大般若波罗蜜多经》之慧琳"音义"凡13余万字,其中有错讹、脱漏等种种文字问题。勘正这些谬失,对深化慧琳音义的研究工作有积极的意义。
关键词 《一切经义》 校勘
原文传递
《高僧传》之慧琳“音义”的讹、脱、倒问题
8
作者 李广锋 黄仁瑄 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2018年第4期101-105,共5页
《高僧传》之慧琳"音义"见慧琳音义卷八十九-九十,其中存在讹、脱、倒等种种文字问题。勘正这些文字谬失,对深化慧琳音义研究有着积极的意义。
关键词 《高僧传》 校勘
原文传递
慧琳《一切经音义》中的“洿”与“汙”
9
作者 瞿山鑫 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2022年第1期102-106,共5页
慧琳《一切经音义》中的"洿""汙"音义匹配关系分明,不存在混用的情况。
关键词 《一切经义》 洿 义匹配
原文传递
《辯正論》之慧琳“音義”校勘舉例
10
作者 黄仁瑄 《汉语史学报》 CSSCI 2018年第2期38-47,共10页
《辯正論》之慧琳"音義"見慧琳音義卷八十五-卷八十六,其中存在訛、脱、衍、倒等種種文字問題。勘正這些文字謬失,對深化慧琳音義研究有着積極的意義。
关键词 《辯正論》 校勘
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部