Chinese civilization,with its long and continuous history and rich cultural heritage,plays a central role in China’s dialogue with other civilizations.Therefore,it is necessary to collect and refine the defining symb...Chinese civilization,with its long and continuous history and rich cultural heritage,plays a central role in China’s dialogue with other civilizations.Therefore,it is necessary to collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world;develop discourse and narrative systems with Chinese characteristics,better tell China’s stories,and make China’s voice heard.This effort can help Chinese civilization shine globally,interact with other civilizations,and promote its communication and influence worldwide.In China,history museums,as physical carriers of Chinese civilization,are an important component in developing Chinese discourse and narrative systems and an important channel to better tell China’s stories and make China’s voice heard.Improving the artistry of museum exhibitions caters to the public’s growing demand for a more enriching cultural experience and substantially promotes Chinese culture on a global scale.With the communication of Chinese civilization as the main focal point,this study investigated the current issues related to the artistry of history museum exhibitions in China and defined the artistry of history museum exhibitions and their connotations.Based on an in-depth analysis of the artistry of historical museum exhibitions within China,this paper enumerated the areas where improvements could be made to enhance exhibition artistry,intending to promote the communication of Chinese civilization.展开更多
Mazu is the most famous goddess of canal transport in China,and one of the three folk beliefs in China.Japan is our neighbor across the sea.As early as 1000 years ago,Japan was influenced by the Mazu ceremonial cultur...Mazu is the most famous goddess of canal transport in China,and one of the three folk beliefs in China.Japan is our neighbor across the sea.As early as 1000 years ago,Japan was influenced by the Mazu ceremonial culture.Through big data analysis,this study conducted database counting,screening,and analysis on the Mazu culture in Diaolong,the full-text database of Chinese and Japanese ancient books.Besides,it explored the hot topics of concern and emotional attitudes,and then analyzed the important role of Mazu culture in the cultural exchange and mutual learning between China and Japan in the new era,with a view to completing the contemporary task of“people-to-people bond”and achieving common development.展开更多
Traditional Chinese medicine(TCM)was developed from and is rooted in traditional Chinese culture.Nowadays,the Chinese state attaches great importance to the development of TCM and has implemented a series of policies ...Traditional Chinese medicine(TCM)was developed from and is rooted in traditional Chinese culture.Nowadays,the Chinese state attaches great importance to the development of TCM and has implemented a series of policies and measures.This paper first demonstrates the rationality of the view that"traditional culture plays a fundamental role in the development of TCM",and analyzes the influence of traditional culture on the development of TCM from the perspective of philosophy and religion,in order to have a deeper understanding of the formation and development process of TCM.Finally,taking ophthalmology of TCM as an example,this paper discusses the importance of the continual inheritance of traditional culture and development of TCM.展开更多
his paper analyzes the Chinese cultural images represented in Tripmaster Monkey:His Fake Book,and the reasons of the differences between Chinese traditional cultural images in Chinese Four Great Classical Novels and t...his paper analyzes the Chinese cultural images represented in Tripmaster Monkey:His Fake Book,and the reasons of the differences between Chinese traditional cultural images in Chinese Four Great Classical Novels and those mentioned in this book.展开更多
Mark Bender and Aku Wuwu translate Hnewo Teyy,a crucial epic for Nuosu people from Yi to English directly and entirely for the first time.Their translation and introduction of the epic are involved in The Nuosu Book o...Mark Bender and Aku Wuwu translate Hnewo Teyy,a crucial epic for Nuosu people from Yi to English directly and entirely for the first time.Their translation and introduction of the epic are involved in The Nuosu Book of Origins,in which Bender concerns plants and animals.This paper mainly analyses Bender’s adaptation and selection concerning his investigation and translation of plants and animals under the guidance of Eco-translatology.Significantly,Eco-translatology and Bender’s translation and introduction provide enlightenment to the transmission of Chinese culture.展开更多
For a long time,due to the differences in terrain and culture,the aesthetic appreciation of Chinese and Western gardens has produced a large gap in modeling and design.Although the composition of garden elements is no...For a long time,due to the differences in terrain and culture,the aesthetic appreciation of Chinese and Western gardens has produced a large gap in modeling and design.Although the composition of garden elements is nothing more than landscape and architecture,there are obvious differences in the use of space and natural attitudes.Chinese gardens always follow the laws of natural beauty and formal beauty in modeling design,and respect nature in attitude and coordinate with nature.However,western gardens attach importance to architecture and artificalism,highlight rational aesthetics,get used to transforming nature in attitude,and always focus on"taking people as the center".They also have cognitive differences in the study of garden history.Comparing the Chinese and Western view of landscape architecture can enrich and expand the possibility of"Chinese landscape architecture research".展开更多
The formation of the Chinese nation as one community is not only the result of the interaction of various factors such as politics,economy,culture,and natural environment,but also an inevitable trend in historical dev...The formation of the Chinese nation as one community is not only the result of the interaction of various factors such as politics,economy,culture,and natural environment,but also an inevitable trend in historical development.However,cultural identity and integration are the most important factors.Classics are the essence of national culture,and they have always played an important role in shaping,communicating,identifying,and integrating ethnic cultures.In Chinese history,regardless of whether various ethnic groups were in control of a region or entered the Central Plains,they relied on reading Chinese classics and learning Chinese culture as the basis for their survival,and identified themselves as members of the Chinese nation.This eternal historical law is particularly evident in the Liao,Western Xia,Jin,and Yuan dynasties.Summarizing the reading history of these ethnic groups and societies,learning from their historical experience,and exploring and inheriting the reading cultural resources of the Chinese nation are necessary for the formation of the Chinese nation as one community.展开更多
In the context of globalization,cultural exchanges among countries are becoming increasingly intimate.As we embark on a new era,the external promotion of the red culture of Party history has emerged as a crucial avenu...In the context of globalization,cultural exchanges among countries are becoming increasingly intimate.As we embark on a new era,the external promotion of the red culture of Party history has emerged as a crucial avenue for conveying the good voice of China,showcasing Chinese wisdom,and enhancing China’s image.Xi Jinping Erzählt GeschichtenÜber Die Kommunistische Partei Chinas includes over 80 stories narrated by General Secretary Xi Jinping,providing readers worldwide with a deeper understanding of the revolutionary spirit of the Communist Party of China.This paper systematically categorizes and analyzes the four-character phrases found in Xi Jinping Erzählt GeschichtenÜber Die Kommunistische Partei Chinas,employing the theory of cultural translation to explore translation strategies for these phrases in the context of Party history literature.This research aims to promote the global dissemination of China’s red culture and foster a greater understanding of China in the world.展开更多
基金This paper is the phased outcome of the general project of Sichuan Academy of Social Sciences,“Collection,Sorting and Studies of Newspapers Run by the CPC in Sichuan Region during the period of the new-democratic revolution”(22FH38).
文摘Chinese civilization,with its long and continuous history and rich cultural heritage,plays a central role in China’s dialogue with other civilizations.Therefore,it is necessary to collect and refine the defining symbols and best elements of Chinese culture and showcase them to the world;develop discourse and narrative systems with Chinese characteristics,better tell China’s stories,and make China’s voice heard.This effort can help Chinese civilization shine globally,interact with other civilizations,and promote its communication and influence worldwide.In China,history museums,as physical carriers of Chinese civilization,are an important component in developing Chinese discourse and narrative systems and an important channel to better tell China’s stories and make China’s voice heard.Improving the artistry of museum exhibitions caters to the public’s growing demand for a more enriching cultural experience and substantially promotes Chinese culture on a global scale.With the communication of Chinese civilization as the main focal point,this study investigated the current issues related to the artistry of history museum exhibitions in China and defined the artistry of history museum exhibitions and their connotations.Based on an in-depth analysis of the artistry of historical museum exhibitions within China,this paper enumerated the areas where improvements could be made to enhance exhibition artistry,intending to promote the communication of Chinese civilization.
文摘Mazu is the most famous goddess of canal transport in China,and one of the three folk beliefs in China.Japan is our neighbor across the sea.As early as 1000 years ago,Japan was influenced by the Mazu ceremonial culture.Through big data analysis,this study conducted database counting,screening,and analysis on the Mazu culture in Diaolong,the full-text database of Chinese and Japanese ancient books.Besides,it explored the hot topics of concern and emotional attitudes,and then analyzed the important role of Mazu culture in the cultural exchange and mutual learning between China and Japan in the new era,with a view to completing the contemporary task of“people-to-people bond”and achieving common development.
文摘Traditional Chinese medicine(TCM)was developed from and is rooted in traditional Chinese culture.Nowadays,the Chinese state attaches great importance to the development of TCM and has implemented a series of policies and measures.This paper first demonstrates the rationality of the view that"traditional culture plays a fundamental role in the development of TCM",and analyzes the influence of traditional culture on the development of TCM from the perspective of philosophy and religion,in order to have a deeper understanding of the formation and development process of TCM.Finally,taking ophthalmology of TCM as an example,this paper discusses the importance of the continual inheritance of traditional culture and development of TCM.
文摘his paper analyzes the Chinese cultural images represented in Tripmaster Monkey:His Fake Book,and the reasons of the differences between Chinese traditional cultural images in Chinese Four Great Classical Novels and those mentioned in this book.
文摘Mark Bender and Aku Wuwu translate Hnewo Teyy,a crucial epic for Nuosu people from Yi to English directly and entirely for the first time.Their translation and introduction of the epic are involved in The Nuosu Book of Origins,in which Bender concerns plants and animals.This paper mainly analyses Bender’s adaptation and selection concerning his investigation and translation of plants and animals under the guidance of Eco-translatology.Significantly,Eco-translatology and Bender’s translation and introduction provide enlightenment to the transmission of Chinese culture.
文摘For a long time,due to the differences in terrain and culture,the aesthetic appreciation of Chinese and Western gardens has produced a large gap in modeling and design.Although the composition of garden elements is nothing more than landscape and architecture,there are obvious differences in the use of space and natural attitudes.Chinese gardens always follow the laws of natural beauty and formal beauty in modeling design,and respect nature in attitude and coordinate with nature.However,western gardens attach importance to architecture and artificalism,highlight rational aesthetics,get used to transforming nature in attitude,and always focus on"taking people as the center".They also have cognitive differences in the study of garden history.Comparing the Chinese and Western view of landscape architecture can enrich and expand the possibility of"Chinese landscape architecture research".
文摘The formation of the Chinese nation as one community is not only the result of the interaction of various factors such as politics,economy,culture,and natural environment,but also an inevitable trend in historical development.However,cultural identity and integration are the most important factors.Classics are the essence of national culture,and they have always played an important role in shaping,communicating,identifying,and integrating ethnic cultures.In Chinese history,regardless of whether various ethnic groups were in control of a region or entered the Central Plains,they relied on reading Chinese classics and learning Chinese culture as the basis for their survival,and identified themselves as members of the Chinese nation.This eternal historical law is particularly evident in the Liao,Western Xia,Jin,and Yuan dynasties.Summarizing the reading history of these ethnic groups and societies,learning from their historical experience,and exploring and inheriting the reading cultural resources of the Chinese nation are necessary for the formation of the Chinese nation as one community.
文摘In the context of globalization,cultural exchanges among countries are becoming increasingly intimate.As we embark on a new era,the external promotion of the red culture of Party history has emerged as a crucial avenue for conveying the good voice of China,showcasing Chinese wisdom,and enhancing China’s image.Xi Jinping Erzählt GeschichtenÜber Die Kommunistische Partei Chinas includes over 80 stories narrated by General Secretary Xi Jinping,providing readers worldwide with a deeper understanding of the revolutionary spirit of the Communist Party of China.This paper systematically categorizes and analyzes the four-character phrases found in Xi Jinping Erzählt GeschichtenÜber Die Kommunistische Partei Chinas,employing the theory of cultural translation to explore translation strategies for these phrases in the context of Party history literature.This research aims to promote the global dissemination of China’s red culture and foster a greater understanding of China in the world.