期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
华夏有奇图,沧海现遗珠--《推背图》李提摩太英译本的发现与考证
1
作者
许明
田野
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2018年第4期84-91,共8页
《推背图》是中国古代重要的文化典籍,但长期以来,此书的译介问题却很少受到学界关注。本文在发现无名氏英译的《推背图》后,经详细考证,确定了译者为晚清时期著名传教士李提摩太,其底本为带有东海野人序言的明系版本。李氏《推背图》...
《推背图》是中国古代重要的文化典籍,但长期以来,此书的译介问题却很少受到学界关注。本文在发现无名氏英译的《推背图》后,经详细考证,确定了译者为晚清时期著名传教士李提摩太,其底本为带有东海野人序言的明系版本。李氏《推背图》译本不但选本独到,诞生时间最早,还早于底本17年公开出版,从而形成了中国典籍翻译史上独特的"我生君未生"现象。
展开更多
关键词
李提摩太
《推背图》
英译本
发现
“我生君未生”
原文传递
题名
华夏有奇图,沧海现遗珠--《推背图》李提摩太英译本的发现与考证
1
作者
许明
田野
机构
遵义医科大学
台湾中山大学
香港岭南大学
出处
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2018年第4期84-91,共8页
基金
贵州省教育厅高等学校人文社科项目“《推背图》及其英译研究”(编号:2015QN10)
贵州省教育科学规划课题“医学院校‘翻译工作坊’教学模式改革研究”(编号:2014C027)的阶段性成果
文摘
《推背图》是中国古代重要的文化典籍,但长期以来,此书的译介问题却很少受到学界关注。本文在发现无名氏英译的《推背图》后,经详细考证,确定了译者为晚清时期著名传教士李提摩太,其底本为带有东海野人序言的明系版本。李氏《推背图》译本不但选本独到,诞生时间最早,还早于底本17年公开出版,从而形成了中国典籍翻译史上独特的"我生君未生"现象。
关键词
李提摩太
《推背图》
英译本
发现
“我生君未生”
Keywords
Timothy Richard
tui bei tu
translated version
discovery
translation born earlier than original
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
华夏有奇图,沧海现遗珠--《推背图》李提摩太英译本的发现与考证
许明
田野
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2018
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部