期刊文献+
共找到190篇文章
< 1 2 10 >
每页显示 20 50 100
英语“WORD”与汉语“字”对应性与启示
1
作者 翟康 《辽宁医学院学报(社会科学版)》 2013年第2期142-144,共3页
"字"是汉语天然的基本结构单位,而"WORD"是英语的基本结构单位,英语"WORD"与汉语"字"具有天然的对应性。通过对比汉语"字"和英语"WORD"内部结构可知:字母对应于笔画,字素... "字"是汉语天然的基本结构单位,而"WORD"是英语的基本结构单位,英语"WORD"与汉语"字"具有天然的对应性。通过对比汉语"字"和英语"WORD"内部结构可知:字母对应于笔画,字素对应于词素,学习二者对应性有利于英语"WORD"学习。 展开更多
关键词 word 基本结构单位 字素 词素 迁移
下载PDF
基于Word2Vec和Bi-GRU的高职线上教评情感分析法试探
2
作者 李淼冰 王威 王成成 《广东水利电力职业技术学院学报》 2023年第3期73-77,共5页
为提高高职线上教评情感分析的准确度和效率,提出基于双向门控循环单元(Bi-GRU)网络的教评情感分析法。该方法利用Skip-gram神经网络学习教育领域特定的词嵌入向量,再利用两个相同架构的Bi-GRU网络,从不同角度实现对学生反馈的细粒度分... 为提高高职线上教评情感分析的准确度和效率,提出基于双向门控循环单元(Bi-GRU)网络的教评情感分析法。该方法利用Skip-gram神经网络学习教育领域特定的词嵌入向量,再利用两个相同架构的Bi-GRU网络,从不同角度实现对学生反馈的细粒度分析。实验结果表明,该方法内容分类和情感分类的准确度分别达到97%和95%,显著优于支持向量机(SVM)、长短时记忆网络(LSTM)等其他方法。 展开更多
关键词 教学评价 情感分析 双向门控循环单元 词嵌入向量 情感极性 细粒度分析
下载PDF
不同类型的一体化编码对青年人和老年人在联结记忆任务中项目再认的影响
3
作者 王宝玺 王雪静 +2 位作者 金朝晖 程琛 向玲 《心理学报》 CSSCI CSCD 北大核心 2024年第8期1015-1030,共16页
使用脑电探究不同的一体化对联结记忆任务中项目再认的影响及其相关的神经机制。两个实验分别使用复合词和定义操作自下而上和自上而下一体化。青年人的行为结果发现两种一体化的联结再认相当,项目再认也无显著差异。脑电结果发现复合... 使用脑电探究不同的一体化对联结记忆任务中项目再认的影响及其相关的神经机制。两个实验分别使用复合词和定义操作自下而上和自上而下一体化。青年人的行为结果发现两种一体化的联结再认相当,项目再认也无显著差异。脑电结果发现复合词减少了顶区新/旧效应,定义缺失额区新/旧效应,说明青年人依据较少的神经活动达到相当的行为表现,支持“只有收益”观点。老年人的结果发现两种一体化都能提高联结再认,但对项目再认的影响不同。复合词在促进联结再认时也促进了项目再认,脑电结果发现仅在复合词下存在额区新/旧效应,显示复合词促进项目再认可能是源于熟悉性的增加,支持“只有收益”的观点。定义在促进联结再认时损害了项目再认,脑电结果发现定义缺失额区新/旧效应,显示定义对项目再认的损害可能源于熟悉性的缺失,支持“收支平衡”的观点。这些结果表明一体化促进还是损害老年人项目再认取决于自下而上和自上而下的一体化对认知资源的需求情况。 展开更多
关键词 一体化 项目再认 复合词 定义 记忆老化
下载PDF
基于GRU的特征融合在机器翻译中的应用
4
作者 高帅 周红志 康卫 《阜阳师范大学学报(自然科学版)》 2024年第2期38-43,共6页
神经机器翻译模型基本都是编码器和解码器结构,在进行编码之前都需要把文字抽象成数学符号,以词向量的形式传入编码器。大多数对词向量内部信息进行处理的方法都需要用到大量的资源进行训练,并不能够简单而快速的提升机器翻译性能。针... 神经机器翻译模型基本都是编码器和解码器结构,在进行编码之前都需要把文字抽象成数学符号,以词向量的形式传入编码器。大多数对词向量内部信息进行处理的方法都需要用到大量的资源进行训练,并不能够简单而快速的提升机器翻译性能。针对此问题,基于Transformer模型,提出了一种利用门控循环单元(gated recurrent unit,GRU)对词向量过滤的技术,直接用训练数据进行操作。首先将词向量和位置向量相加后传入GRU,把GRU对词向量过滤后的输出与词向量进行拼接,然后把拼接后的特征向量经过线性层深度融合在一起,这样得到的词向量就是经过门控单元过滤后的词向量表征,最后再传入编码器和解码器。实验结果表明:在Multi30k和IWSLT2016这2个数据集和不同的模型中,提出的方法都能够使机器翻译的BLEU值得到提升,取得较好的翻译性能。 展开更多
关键词 机器翻译 TRANSFORMER 门控循环单元 词向量
下载PDF
中文阅读的基本信息加工单元初探 被引量:7
5
作者 闫国利 何立媛 宋子明 《心理与行为研究》 CSSCI 北大核心 2016年第1期120-126,共7页
阅读是读者依次提取信息和整合信息的认知活动,读者是以什么作为基本单元去加工信息的?拼音文字的书写系统中存在词间空格,词被普遍认为是基本的信息加工单元,然而汉语文本中没有类似明显的边界信息,而且读者的词意识模糊。研究者们对... 阅读是读者依次提取信息和整合信息的认知活动,读者是以什么作为基本单元去加工信息的?拼音文字的书写系统中存在词间空格,词被普遍认为是基本的信息加工单元,然而汉语文本中没有类似明显的边界信息,而且读者的词意识模糊。研究者们对此进行了探讨,并提出了字、词、短语、主观词、韵律词等不同的观点。本文对相关的研究进行了总结和梳理,并提出了未来可能的研究方向,以期为今后的研究提供一定的借鉴和启发。 展开更多
关键词 中文阅读 基本信息加工单元 词切分
下载PDF
基于语料库和网络的新词自动识别 被引量:11
6
作者 刘建舟 何婷婷 骆昌日 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2004年第7期132-134,共3页
汉语自动分词是进行中文信息处理的基础。目前 ,困扰汉语自动分词的一个主要难题就是新词自动识别 ,尤其是非专名新词的自动识别。同时 ,新词自动识别对于汉语词典的编纂也有着极为重要的意义。文中提出了一种新的新词自动识别的方法。... 汉语自动分词是进行中文信息处理的基础。目前 ,困扰汉语自动分词的一个主要难题就是新词自动识别 ,尤其是非专名新词的自动识别。同时 ,新词自动识别对于汉语词典的编纂也有着极为重要的意义。文中提出了一种新的新词自动识别的方法。这个方法用到了互信息和log likelihoodratio两个参数的改进形式。主要分三个阶段完成 :先从网络上下载丰富的语料 ,构建语料库 ;然后采用统计的方法进行多字词识别 ;最后与已有的词表进行对照 ,判定新词。 展开更多
关键词 抽取多字词 页面解析 动态语料库
下载PDF
基于广义Benders分解的启发式机组组合优化 被引量:26
7
作者 李颖浩 郭瑞鹏 《电网技术》 EI CSCD 北大核心 2012年第3期179-183,共5页
电力系统机组组合问题是一个高维、离散、非线性的工程优化问题。提出了一种基于Benders分解的启发式算法。该算法一方面充分利用研究时段负荷曲线的特征,将问题进行解耦,减小被研究问题的规模。另一方面,利用Benders分解算法在混合整... 电力系统机组组合问题是一个高维、离散、非线性的工程优化问题。提出了一种基于Benders分解的启发式算法。该算法一方面充分利用研究时段负荷曲线的特征,将问题进行解耦,减小被研究问题的规模。另一方面,利用Benders分解算法在混合整数规划中的有效性,提高了解决问题的效率。算例表明该方法效率高、结果稳定,有较好的实用价值。 展开更多
关键词 机组组合 经济调度 广义Benders算法 启发式 算法
下载PDF
美国一流大学实验室及大型科学仪器设备管理的特色及启示 被引量:35
8
作者 王芳 田宏伟 +1 位作者 段天林 王德贵 《实验室研究与探索》 CAS 北大核心 2018年第10期258-261,共4页
实验室和大型仪器在高校中发挥着举足轻重的作用。介绍美国约翰霍普金斯大学医学院实验室以及大型仪器设备平台的使用和管理模式,包括重视实验室安全和实验队伍建设的制度,全面开放共享的实验室管理理念,以及大型仪器平台的高效使用等... 实验室和大型仪器在高校中发挥着举足轻重的作用。介绍美国约翰霍普金斯大学医学院实验室以及大型仪器设备平台的使用和管理模式,包括重视实验室安全和实验队伍建设的制度,全面开放共享的实验室管理理念,以及大型仪器平台的高效使用等方面的情况,以期为提高我校的实验室及大型仪器平台的建设提供借鉴与参考。 展开更多
关键词 美国 一流大学 实验室管理 大型科学仪器设备 设备管理
下载PDF
基于判别式分类和重排序技术的藏文分词 被引量:9
9
作者 孙萌 华却才让 +3 位作者 才智杰 姜文斌 吕雅娟 刘群 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2014年第2期61-65,90,共6页
本文提出一种基于判别式模型的藏文分词方法,重点研究最小构词粒度和分词结果重排序对藏文分词效果的影响。在构词粒度方面,分别考察了以基本字丁、基本字丁-音节点、音节为最小构词粒度对分词效果的影响,实验结果表明选定音节为最小构... 本文提出一种基于判别式模型的藏文分词方法,重点研究最小构词粒度和分词结果重排序对藏文分词效果的影响。在构词粒度方面,分别考察了以基本字丁、基本字丁-音节点、音节为最小构词粒度对分词效果的影响,实验结果表明选定音节为最小构词粒度分词的F值最高,为91.21%;在分词结果重排序方面,提出一种基于词图的最短路径重排序策略,将判别式解码生成的切分结果压缩为加权有向图,图中节点表示音节间隔,而边所覆盖的音节作为候选切分并赋予不同权重,选择一条最短路径从而实现整句切分,最终分词结果的F值达到96.25%。 展开更多
关键词 判别式 藏文分词 构词粒度 重排序
下载PDF
基于信息元的教学资源组织系统设计与实现 被引量:4
10
作者 康松林 施荣华 《计算机应用研究》 CSCD 北大核心 2007年第9期173-175,共3页
以文本类型教学资源为研究对象,在领域知识可拓信息网模型和CELTS-3的基础上,阐述了基于信息元的教学资源组织系统设计与实现过程,包括信息特征元数据描述框架、特征词获取、信息元距离度量、信息元匹配规则以及匹配算法等。该系统通过... 以文本类型教学资源为研究对象,在领域知识可拓信息网模型和CELTS-3的基础上,阐述了基于信息元的教学资源组织系统设计与实现过程,包括信息特征元数据描述框架、特征词获取、信息元距离度量、信息元匹配规则以及匹配算法等。该系统通过有限的信息元描述无限的资源,实现了教学资源的高效组织,支持学习过程中资源自动重组。 展开更多
关键词 教学资源 信息元 特征词 元数据描述框架 匹配规则 匹配算法
下载PDF
基于神经网络的流涎机组多电机同步控制研究 被引量:7
11
作者 王波 曹春平 +1 位作者 胥小勇 孙宇 《中国机械工程》 EI CAS CSCD 北大核心 2014年第1期46-50,共5页
针对流涎薄膜生产机组多电机同步控制系统的非线性、时变、容易受负载扰动等特性,提出了基于神经网络PID控制器与偏差耦合控制结构相结合的多电机同步控制策略,设计了神经网络PID控制器,并进行了仿真和实验。结果表明:该控制算法稳定性... 针对流涎薄膜生产机组多电机同步控制系统的非线性、时变、容易受负载扰动等特性,提出了基于神经网络PID控制器与偏差耦合控制结构相结合的多电机同步控制策略,设计了神经网络PID控制器,并进行了仿真和实验。结果表明:该控制算法稳定性能高、鲁棒性能好、收敛速度快,能够有效克服外部扰动和参数变化带来的同步误差,相对于传统的同步控制方案能够更好地实现流涎机组的多电机同步控制。 展开更多
关键词 流涎机组 多电机同步 偏差耦合 神经网络 PID控制
下载PDF
基于键盘记录的翻译单位和语言单位与译者水平关系的研究 被引量:2
12
作者 袁辉 徐剑 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2021年第2期76-83,共9页
翻译单位是翻译研究中争议较多的概念,争议的焦点主要是翻译单位与语言单位的对应关系.本研究利用键盘记录技术,通过实验对汉译英过程中的翻译单位切分及其与语言单位、译者水平的关系进行讨论.研究发现,翻译单位可分为单元级和任务级... 翻译单位是翻译研究中争议较多的概念,争议的焦点主要是翻译单位与语言单位的对应关系.本研究利用键盘记录技术,通过实验对汉译英过程中的翻译单位切分及其与语言单位、译者水平的关系进行讨论.研究发现,翻译单位可分为单元级和任务级两个层面以及即时加工单位、修补性加工单位和翻译策略单位三种.语段是译者的即时加工翻译单位,它是译者一次不间断的认知加工的自然结果,在语言形式和意义上具有灵活性.研究还发现,译者能力水平影响翻译语段的产出,即时加工翻译单位的长度与译者的水平呈正相关性,水平越高,翻译单位中的多词语段越多. 展开更多
关键词 翻译单位 翻译语段 语言单位 翻译水平 键盘记录 多词单位
下载PDF
论汉语字、词、词素的本位问题 被引量:5
13
作者 孙剑艺 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2003年第4期43-49,共7页
汉语文的"字"虽然很特殊,但汉语文的历史发展又使词和词素概念成为必要。古汉语基本结构单位以单音形式为主,是一种字、词、词素三位一体的"字本位语言";现代汉语的基本结构单位以复音形式为主,是一种字、词、词素... 汉语文的"字"虽然很特殊,但汉语文的历史发展又使词和词素概念成为必要。古汉语基本结构单位以单音形式为主,是一种字、词、词素三位一体的"字本位语言";现代汉语的基本结构单位以复音形式为主,是一种字、词、词素有别的"词本位语言"。当前的字本位理论是向古汉语的回归,不适应"词本位"的现代汉语;其"字"、"字组"概念所指歧异,不符合荀子提出的"善名"标准。恰当的选择仍应是让字、词、词素之名鼎足三分,各行其道。现代语言科学理应面向当今。 展开更多
关键词 语言基本结构单位 词素 本位
下载PDF
名量结构的合成词 被引量:15
14
作者 辛永芬 《殷都学刊》 2001年第4期105-107,共3页
名量结构的合成词构词方式比较特殊,语义表达上也很独 特。名量结构合成词的构词方式为附加式,其中量语素已经虚化,在词汇的概括义、音节搭 配、修辞效果等方面起着一定的语法作用。
关键词 名量结构 合成词 虚化 汉语 语法 构词方式 附加式 性质 特点
下载PDF
基于关联度的汉藏多词单元等价对抽取方法 被引量:1
15
作者 诺明花 刘汇丹 +1 位作者 吴健 丁治明 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2012年第3期98-103,共6页
针对为汉藏辅助翻译系统建立汉藏多词单元翻译词典这一任务,该文提出了CMWEPM模型。该模型首先依据关联度和结合度来确定汉语语料中多词单元的边界,然后根据词对齐信息分别抽取严格和约束多词单元等价对,从而形成汉藏多词单元等价对。CM... 针对为汉藏辅助翻译系统建立汉藏多词单元翻译词典这一任务,该文提出了CMWEPM模型。该模型首先依据关联度和结合度来确定汉语语料中多词单元的边界,然后根据词对齐信息分别抽取严格和约束多词单元等价对,从而形成汉藏多词单元等价对。CMWEPM模型根据不同长度和频次对多词单元进行分类,并为不同类型设定不同阈值,最终提高了汉藏多词单元等价对的召回率,从而能够间接地提高汉藏辅助翻译系统的翻译质量。 展开更多
关键词 藏文信息处理 多词单元 关联度
下载PDF
汉语量词研究方法论的嬗变 被引量:2
16
作者 宗守云 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2008年第1期69-73,共5页
综观汉语量词研究的历史,汉语量词的系统研究在方法论上经历了三次大的变革:一是以语义为取向的量词类别研究;二是以关系为取向的量词选择研究;三是以解释为取向的量词认知研究。对这三次方法论的变革进行述略和评价,可以勾勒出汉语量... 综观汉语量词研究的历史,汉语量词的系统研究在方法论上经历了三次大的变革:一是以语义为取向的量词类别研究;二是以关系为取向的量词选择研究;三是以解释为取向的量词认知研究。对这三次方法论的变革进行述略和评价,可以勾勒出汉语量词研究演变的轨迹,从而促进汉语量词的进一步研究。 展开更多
关键词 量词 语义 认知 研究方法论 嬗变
下载PDF
清水江文书中特殊计量单位词考源 被引量:2
17
作者 唐智燕 《原生态民族文化学刊》 CSSCI 2018年第4期31-40,共10页
对清水江文书中一组特殊计量单位词的来源进行探讨,指出这些特殊的单位词实际上均来源于汉语,其中单位词"手、籽、把、担、挑"在汉语里就使用,而单位词"稨、■、拿、、运"则分别是汉语动词"编、■、拿、攎、攍... 对清水江文书中一组特殊计量单位词的来源进行探讨,指出这些特殊的单位词实际上均来源于汉语,其中单位词"手、籽、把、担、挑"在汉语里就使用,而单位词"稨、■、拿、、运"则分别是汉语动词"编、■、拿、攎、攍"被借入苗、侗语后产生的用法,又"(禾劳)、运"分别为"攎、攍"的谐音字。 展开更多
关键词 清水江文书 计量单位 锦屏县
下载PDF
汉语老年读者的多词单元加工:来自眼动研究的证据 被引量:1
18
作者 何立媛 赵星 +1 位作者 白玉 刘妮娜 《心理与行为研究》 CSSCI 北大核心 2022年第2期160-166,共7页
选取由两个双字词组成的多词组合(单词组合、模糊词组合、双词组合),比较老年人和青年人对多词单元的加工情况。结果发现,相比于其他两类组合,所有被试在单词组合上的注视时间更短,第一遍注视次数更少,成分词上的注视时间更短,跳读率更... 选取由两个双字词组成的多词组合(单词组合、模糊词组合、双词组合),比较老年人和青年人对多词单元的加工情况。结果发现,相比于其他两类组合,所有被试在单词组合上的注视时间更短,第一遍注视次数更少,成分词上的注视时间更短,跳读率更高,表现出多词单元的加工优势,而且这一加工优势不存在显著的年龄差异。结果表明,汉语老年读者同样将多词单元作为整体进行加工。 展开更多
关键词 多词单元 老年读者 汉语阅读 眼动
下载PDF
也谈汉语的基本结构单位——评徐通锵先生的字本位理论 被引量:7
19
作者 赵大明 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第3期46-51,共6页
“字本位”理论对汉语研究虽有非常有益的启示作用,但它的立论依据和推导过程是否完全符合汉语实际,能否解决汉语由于基本结构单位不易确定而带来的一系列麻烦却使人产生疑问。为了区分书写单位和结构单位,最好还是用两套术语来表示。... “字本位”理论对汉语研究虽有非常有益的启示作用,但它的立论依据和推导过程是否完全符合汉语实际,能否解决汉语由于基本结构单位不易确定而带来的一系列麻烦却使人产生疑问。为了区分书写单位和结构单位,最好还是用两套术语来表示。作为语素的“字”在汉语里是现成的,而“词”则是从句法结构中分析出来的,因而“字”(语素)是备用单位,而“词”是使用单位,二者为实现的关系,“字”(语素)进入一定结构里才可以看出它能否成词,在不同结构中有可能形成几个不同的“词”。 展开更多
关键词 字本位理论 汉语基本结构单位
下载PDF
信息处理用藏文分词单位研究 被引量:13
20
作者 关白 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2010年第3期124-128,共5页
分词单位作为分词系统的基本单位,是研究分词理论的基础,要确立分词单位就必须有相应的理论体系。该文结合藏文已有的语法著作和汉语语义分类体系建立与分词单位相应的词类划分体系;参照《资讯处理用中文分词规范》和《信息处理用现代... 分词单位作为分词系统的基本单位,是研究分词理论的基础,要确立分词单位就必须有相应的理论体系。该文结合藏文已有的语法著作和汉语语义分类体系建立与分词单位相应的词类划分体系;参照《资讯处理用中文分词规范》和《信息处理用现代汉语分词规范》等标准,从藏文文本语料出发,建立切分分词单位的九项基本原则和三项辅助原则,以此词类划分体系和切分原则为理论依据对藏文的分词单位进行详细说明。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 藏文分词 分词单位 信息处理 分词原则
下载PDF
上一页 1 2 10 下一页 到第
使用帮助 返回顶部