期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
蒙古文字介入地域品牌标志设计的意象偏好研究
1
作者 邹晨 吴海茹 寇迪一 《设计》 2023年第14期122-125,共4页
探索蒙古文字介入品牌标志设计中的用户意象偏好,以此作为依据,对地域品牌进行升级和迭代、提升地域品牌的竞争力。采用语义差分法和李克特量表进行对用户意象偏好实验调查,将用户对标志设计关联的意象词汇评分作为样本,再结合交叉对比... 探索蒙古文字介入品牌标志设计中的用户意象偏好,以此作为依据,对地域品牌进行升级和迭代、提升地域品牌的竞争力。采用语义差分法和李克特量表进行对用户意象偏好实验调查,将用户对标志设计关联的意象词汇评分作为样本,再结合交叉对比分析,确定设计要素。得出用户关于内蒙古地域品牌标志设计偏好实验数据,提出蒙古文字介入地域品牌标志设计原则,完成以“纳冉”视觉设计为主题的工作室标志设计实践并进行设计验证。通过用户意象偏好,帮助设计师理解用户感性认知、标志设计意向与设计要素间的关系,为蒙古文字介入地域品牌标志设计提供新思路。 展开更多
关键词 标志设计 意象偏好 地域品牌 蒙古文字 语义差分法
下载PDF
中国多民族文字信息处理中的Unicode编程 被引量:12
2
作者 刘涛 杨秀霞 《计算机工程与设计》 CSCD 北大核心 2006年第11期2020-2023,共4页
随着我国经济及信息技术的高速发展,少数民族文字处理信息化和数字化的迫切性日益突出。依据合作项目“MDL”,结合各少数民族文字特点,对编码字符集选择、Unicode编程以及CodePage映射Unicode字符编码转换进行了详细论述。Uni-code编程... 随着我国经济及信息技术的高速发展,少数民族文字处理信息化和数字化的迫切性日益突出。依据合作项目“MDL”,结合各少数民族文字特点,对编码字符集选择、Unicode编程以及CodePage映射Unicode字符编码转换进行了详细论述。Uni-code编程技术和文字代码转换是少数民族文字处理的基础,同时也是“MDL”实现全文检索的关键。“MDL”的建立,将对我国少数民族语言文字数字图书馆起到重要作用。 展开更多
关键词 文字分类 藏文 蒙古文 编码字符集 Unicode编程 代码转换
下载PDF
融合形态特征的最大熵蒙古文词性标注模型 被引量:10
3
作者 张贯虹 斯.劳格劳 乌达巴拉 《计算机研究与发展》 EI CSCD 北大核心 2011年第12期2385-2390,共6页
最大熵模型以其能够较好地包容各种约束信息及与自然语言模型相适应等优点在词性标注研究中取得了良好的效果.因此,将其作为基本框架,提出了一种融合语言特征的最大熵蒙古文词性标注模型.首先,根据蒙古文构词特点及统计分析结果,定义并... 最大熵模型以其能够较好地包容各种约束信息及与自然语言模型相适应等优点在词性标注研究中取得了良好的效果.因此,将其作为基本框架,提出了一种融合语言特征的最大熵蒙古文词性标注模型.首先,根据蒙古文构词特点及统计分析结果,定义并选取特征模板,利用训练语料提取了大量的候选特征集合,针对错误或者无效的特征通过设置一些规则筛选特征.然后,训练最大熵概率模型参数.实验结果表明,融合蒙古文形态特征的最大熵模型可以较好地标注蒙古文. 展开更多
关键词 形态特征 最大熵模型 蒙古文 词性标注 参数估计
下载PDF
老满文研究 被引量:4
4
作者 赵志强 《满语研究》 2003年第2期31-38,共8页
《无圈点字书》中有许多似是而非的东西,使老满文的辩识成为一件不容易的事。老满文借用蒙古文字母拼写女真语,在个别书写形式上亦受到其影响。本文结合实例,对老满文元音、辅音的书写形式及用法进行了具体分析探索。
关键词 蒙古文 老满文 元音 辅音
下载PDF
基于蒙古文的英语辅助教学软件的设计与实现
5
作者 松云 《内蒙古师范大学学报(自然科学汉文版)》 CAS 2007年第3期322-324,共3页
以九年制义务教育初中英语第一册(蒙授)为蓝本,设计了基于蒙古文的英语辅助教学软件,介绍了软件的主要功能、使用方式及软件的设计思路.
关键词 蒙古文 英语辅助教学软件 功能模块 设计
下载PDF
蒙古阿礼噶礼字、新满文及近代蒙古文
6
作者 乌兰巴根 《满语研究》 2018年第1期24-32,共9页
蒙古文为满文提供了造字元素和造字经验,满文也为蒙古文提供了发展要素。1587年,阿尤什为了翻译佛经,以蒙古文为基础,参以梵藏文字母及其符号,创编了一套梵藏词语转写音标阿礼噶礼字。阿礼噶礼音标造字手法灵活,辅助符号繁多。1632年,... 蒙古文为满文提供了造字元素和造字经验,满文也为蒙古文提供了发展要素。1587年,阿尤什为了翻译佛经,以蒙古文为基础,参以梵藏文字母及其符号,创编了一套梵藏词语转写音标阿礼噶礼字。阿礼噶礼音标造字手法灵活,辅助符号繁多。1632年,达海参照阿礼噶礼造字经验,不仅创造若干新的满文字母,还创造了一批汉语译字和一套拼写汉语借词方法。其中一些新字和符号来自阿礼噶礼,尤其是h字的圆圈涉及梵藏文字。新满文的造字经验及辅助符号为托忒文和布里亚特新字所借鉴,同时其转写汉语的字母、音节字和拼音方法为蒙古文所因袭。因此,蒙满两种文字不仅具有源流关系,而且还有互相交流的一面,二者相互借鉴,遞相提携,成为粟特系最为发达的两种文字。 展开更多
关键词 阿礼噶礼音标 满文 托忒文 蒙古文
下载PDF
Windows环境下蒙古文复杂文本处理的研究 被引量:6
7
作者 斯.劳格劳 敖其尔 《内蒙古大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2007年第5期582-585,共4页
简要介绍了复杂文本和Uniscribe布局引擎,然后介绍一种基于Uniscribe的蒙古文Unicode文本的解释算法,解决Windows环境下字处理软件不支持蒙古文国际标准编码的问题.该算法具有较好的通用性,能够有效处理多种复杂文本语言,在蒙古文字处... 简要介绍了复杂文本和Uniscribe布局引擎,然后介绍一种基于Uniscribe的蒙古文Unicode文本的解释算法,解决Windows环境下字处理软件不支持蒙古文国际标准编码的问题.该算法具有较好的通用性,能够有效处理多种复杂文本语言,在蒙古文字处理软件MWord中的应用说明了该算法的有效性. 展开更多
关键词 蒙古文 复杂文本 文本处理 Uniscribe OPENTYPE
下载PDF
基于Mealy机的蒙古文排序算法 被引量:1
8
作者 斯.劳格劳 吴常福 《内蒙古大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2008年第4期465-468,共4页
排序是语言文字信息处理中的重要工作之一,它的目的是将单词(或词组)的任意序列重新排列成按关键字有序的序列,从而优化存储结构,提高检索速度.但由于蒙古文排序习惯和其"UCS"编码的特殊性,单词排序不能完全依靠字符编码的自... 排序是语言文字信息处理中的重要工作之一,它的目的是将单词(或词组)的任意序列重新排列成按关键字有序的序列,从而优化存储结构,提高检索速度.但由于蒙古文排序习惯和其"UCS"编码的特殊性,单词排序不能完全依靠字符编码的自然顺序.单词的排列顺序不仅与字符编码有关,而且与字符状态有着密切的关系.因此先给出字符状态和词状态的定义,然后提出一种基于Mealy机的字符串排序算法.该算法是传统的字符串排序算法的一种扩展,主要解决了编码相同状态不同情况下词的排序问题,并且在传统蒙古文排序中的应用证实了算法的有效性.该算法具有很好的适应性,能够解决其它一些复杂文本语言的排序问题. 展开更多
关键词 蒙古文 排序 复杂文本 UCS
下载PDF
契丹语和中古蒙古语文献中的汉语喉牙音声母 被引量:2
9
作者 武内康则 聂鸿音 《满语研究》 CSSCI 2012年第2期29-33,共5页
汉语的舌根擦音x-具有不同发音部位的诸多变体,这些变体被汉语使用者视为同一音位,而被契丹语和中古蒙古语使用者视为不同的音位。
关键词 契丹语 蒙古语 八思巴字 汉语 声母
下载PDF
基于文化转译视角的蒙象汉体创新设计研究 被引量:4
10
作者 吴海茹 寇迪一 +4 位作者 邹晨 侍秉颂 郝亚岑 佟可新 成刚 《包装工程》 CAS 北大核心 2022年第22期434-442,456,共10页
目的探索汉字与少数民族文字在字体形态上文化转译的可行性;保护与传承民族文字的多元字型文化,拓展少数民族文化特征的汉字设计创新研究,服务于民族区域文化建设,助力民族品牌塑造。方法运用“文化转译”方法展开对蒙古文字造型特征的... 目的探索汉字与少数民族文字在字体形态上文化转译的可行性;保护与传承民族文字的多元字型文化,拓展少数民族文化特征的汉字设计创新研究,服务于民族区域文化建设,助力民族品牌塑造。方法运用“文化转译”方法展开对蒙古文字造型特征的提取,进行汉字文化物质层、行为层、精神层的蒙象汉体设计转译。在获得造型要素样本筛选结果、蒙象汉体转译方法建构、认知体验达成路径以后,进行赋能民族品牌升级的设计与优化,继而提升汉字民族文化内涵的表达。结果围绕蒙古文多元字型的挖掘,完成蒙汉字型文化转译的设计方法探索、蒙象汉体设计、民族区域品牌优化实践。结论基于文化转译视角的蒙象汉体创新设计研究是以设计学视角构架民族文字与汉字融通的桥梁,有助于深度挖掘民族文字造型的文化内涵,探索中国汉字传承与设计创新的新思路,为促进我国汉字设计事业的健康发展,赋能民族地区的文化创意产业与传播事业提供支持。 展开更多
关键词 文化转译 蒙古文字 蒙象汉体 汉字创新设计
下载PDF
基于KANO模型的蒙古文字文创产品设计研究 被引量:4
11
作者 侍秉颂 吴海茹 《设计》 2022年第19期16-19,共4页
针对现有蒙古文字文创产品存在的功能开发缺乏创新、需求模糊等问题,采用KJ法及Kano模型的方法,从用户需求的角度,提出蒙古文字文创产品设计方法。运用Kano模型分析方法归纳消费者对蒙古文字文创产品的显性需求,挖掘潜在需求,分析并凝... 针对现有蒙古文字文创产品存在的功能开发缺乏创新、需求模糊等问题,采用KJ法及Kano模型的方法,从用户需求的角度,提出蒙古文字文创产品设计方法。运用Kano模型分析方法归纳消费者对蒙古文字文创产品的显性需求,挖掘潜在需求,分析并凝练产品设计关键点。完成基于Kano模型的蒙古文字文创设计要素的凝练,开发出以“福言潮语”为主题的系列蒙古文字文创产品。通过KJ法和KANO模型的有机结合,提出外观感知、信息传递和文化情感三个方面的设计要点,解决蒙古文字文创产品设计缺乏创新,功能需求模糊的问题。 展开更多
关键词 KANO模型 kj法 蒙古文字 用户需求 文创设计
下载PDF
蒙古国语言文字概况 被引量:1
12
作者 曹道巴特尔 《满语研究》 2019年第1期48-51,共4页
蒙古国境内有蒙古语、哈萨克语、图瓦语等语言,其中蒙古语是蒙古国国家通用语言,除了蒙古族以外,哈萨克族、图瓦族都会蒙古语。20世纪40年代,蒙古人民共和国放弃传统蒙古文,改用西里尔蒙古文字,但从20世纪80年代开始,又提出恢复使用传... 蒙古国境内有蒙古语、哈萨克语、图瓦语等语言,其中蒙古语是蒙古国国家通用语言,除了蒙古族以外,哈萨克族、图瓦族都会蒙古语。20世纪40年代,蒙古人民共和国放弃传统蒙古文,改用西里尔蒙古文字,但从20世纪80年代开始,又提出恢复使用传统蒙古文倡议。苏联解体之后,蒙古国开始推行恢复使用传统蒙古文的尝试,但学界对延续使用西里尔蒙古文或回复使用传统蒙古文等问题持有不同观点。 展开更多
关键词 蒙古国 蒙古语 西里尔蒙古文 传统蒙古文
下载PDF
论内蒙古自治区公路交通标志蒙汉文字并用的设计改进 被引量:1
13
作者 陈国龙 李先锋 +1 位作者 辛国树 刘智勇 《交通标准化》 2010年第15期249-255,共7页
内蒙古自治区公路交通标志在蒙汉文字并用中存在蒙古文翻译不规范、视认性差以及标志版面设计布局不合理等问题。针对以上问题,在分析蒙古文的书写规则和文字构成特点的基础上,参照汉字视认性研究的成果,确定交通标志蒙古文的字体、笔... 内蒙古自治区公路交通标志在蒙汉文字并用中存在蒙古文翻译不规范、视认性差以及标志版面设计布局不合理等问题。针对以上问题,在分析蒙古文的书写规则和文字构成特点的基础上,参照汉字视认性研究的成果,确定交通标志蒙古文的字体、笔划宽度、字宽等设计控制要素,制定设计要求,并提出编制交通标志常用语汇蒙汉文对照表,制定灵活布设蒙汉文字的设计原则等系列改进措施,对蒙汉文字并用的交通标志的规范适用具有积极的意义。 展开更多
关键词 蒙古文 公路交通标志 设计改进
下载PDF
乌兰察布市博物馆馆藏清代蒙文银质乘驿牌考释
14
作者 李树国 《草原文物》 2016年第2期112-124,共13页
乌兰察布市博物馆馆藏文物中有16件清代蒙古文字银质乘驿牌。这些乘驿牌根据区域、爵位、官职的不同可以分为6大类。1.与盟长贝子有关。乌兰察布盟盟长贝子使者全境乘驿牌2件。2.与副盟长贝子有关。乌兰察布盟副盟长贝子使者乘驿牌,Ia... 乌兰察布市博物馆馆藏文物中有16件清代蒙古文字银质乘驿牌。这些乘驿牌根据区域、爵位、官职的不同可以分为6大类。1.与盟长贝子有关。乌兰察布盟盟长贝子使者全境乘驿牌2件。2.与副盟长贝子有关。乌兰察布盟副盟长贝子使者乘驿牌,Ia、Ib两式共5件。3.与副盟长乌喇特中旗扎萨克有关。 展开更多
关键词 乌兰察布 清代 蒙古文字 乘驿牌
下载PDF
试述儒家道德学说对德摩其格道尔吉的影响
15
作者 美凌 《伦理与文明》 2019年第1期168-175,185-186,共9页
Demchigdorj(德摩其格道尔吉,音译)是20世纪初蒙古知识分子的代表,目前他在蒙古语学界的主要著作有Гадаадынгаялгуутэмдэглэхгсийнтухай(《记录外来语蒙古符号的问题》,意译)、Эрдэнэттол... Demchigdorj(德摩其格道尔吉,音译)是20世纪初蒙古知识分子的代表,目前他在蒙古语学界的主要著作有Гадаадынгаялгуутэмдэглэхгсийнтухай(《记录外来语蒙古符号的问题》,意译)、Эрдэнэттольхэмээхшастар(《珍宝之镜》,意译)、Шинэзасгийнголёс(《新政纲要》,意译)和Шинэзасгийнзйлхэмээхбичиг(《新政相关条例》,意译)等。当前学界有不少针对德摩其格道尔吉思想的研究,但多从历史学、宗教学、语言学及其法学等视角展开。本文则着力从他在《珍宝之镜》、《新政纲要》和《新政相关条例》三本著作中提出的道德学说出发,以儒家最重要的经典《论语》中的相关论述为基础,考察儒家思想对德摩其格道尔吉的影响,并加以讨论。 展开更多
关键词 德摩其格道尔吉 儒家思想 思想效应
下载PDF
试述儒家道德学说对德摩其格道尔吉的影响
16
作者 美凌 《伦理与文明》 2018年第1期168-175,185,186,共10页
Demchigdorj(德摩其格道尔吉,音译)是20世纪初蒙古知识分子的代表,目前他在蒙古语学界的主要著作有Гадаадынгаялгуутэмдэглэхгсийнтухай(《记录外来语蒙古符号的问题》,意译)、Эрдэнэттол... Demchigdorj(德摩其格道尔吉,音译)是20世纪初蒙古知识分子的代表,目前他在蒙古语学界的主要著作有Гадаадынгаялгуутэмдэглэхгсийнтухай(《记录外来语蒙古符号的问题》,意译)、Эрдэнэттольхэмээхшастар(《珍宝之镜》,意译)、Шинэзасгийнголёс(《新政纲要》,意译)和Шинэзасгийнзйлхэмээхбичиг(《新政相关条例》,意译)等。当前学界有不少针对德摩其格道尔吉思想的研究,但多从历史学、宗教学、语言学及其法学等视角展开。本文则着力从他在《珍宝之镜》、《新政纲要》和《新政相关条例》三本著作中提出的道德学说出发,以儒家最重要的经典《论语》中的相关论述为基础,考察儒家思想对德摩其格道尔吉的影响,并加以讨论。 展开更多
关键词 德摩其格道尔吉 儒家思想 思想效应
下载PDF
新发现阿尔山摩崖回鹘蒙古文题记释读
17
作者 青格力 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第5期157-161,共5页
内蒙古阿尔山市地区新发现摩崖回鹘蒙古文题记,其中出现"tngriγajar-un biˇcig"(天地之文)的文字内容。从回鹘式蒙古文书写特征、内容可判断该题记写于13—14世纪。从题记所处位置以及年代信息等看,也有与蒙古帝国前期相联... 内蒙古阿尔山市地区新发现摩崖回鹘蒙古文题记,其中出现"tngriγajar-un biˇcig"(天地之文)的文字内容。从回鹘式蒙古文书写特征、内容可判断该题记写于13—14世纪。从题记所处位置以及年代信息等看,也有与蒙古帝国前期相联系的可能性。 展开更多
关键词 回鹘蒙古文 摩崖题记 蒙古文
原文传递
回鹘式蒙古文文献中的汉语借词研究 被引量:3
18
作者 哈斯巴根 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第3期67-70,共4页
借词是语言、文化接触的产物。然而,借词的研究价值不限于两种语言文化的研究,对借入和借出语言的历史研究也有特殊的意义。回鹘式蒙古文文献汉语借词的音译情况给我们传递了元代汉语和现代汉语截然不同的声韵母信息。
关键词 语言接触 回鹘式蒙古文 汉语借词
原文传递
哈勒不浑-巴勒哈孙古城出土蒙文佛经之中的蒙元因素
19
作者 何启龙 《西北民族研究》 CSSCI 北大核心 2005年第2期38-49,共12页
本文考察了哈勒不浑-巴勒哈孙古城出土的蒙文佛经所使用的字母、译音和文章格式,判定它们源自蒙元时代.
关键词 哈勒不浑-巴勒哈孙古城 蒙文佛经 蒙元
原文传递
從回鶻式蒙古文標音看北音中的桓歡韻
20
作者 宋洪民 《历史语言学研究》 2020年第1期70-79,共10页
《中原音韻》的桓歡韻,在《蒙古字韻》中是"八寒"韻的一部分,其韻母標爲on,主元音是o,與寒山韻的主元音a形成明顯的對立.但從音理上講,大中原地區不可能出現獨立桓歡韻的圓唇主元音,所以《蒙古字韻》中on的實際音值當爲uan.... 《中原音韻》的桓歡韻,在《蒙古字韻》中是"八寒"韻的一部分,其韻母標爲on,主元音是o,與寒山韻的主元音a形成明顯的對立.但從音理上講,大中原地區不可能出現獨立桓歡韻的圓唇主元音,所以《蒙古字韻》中on的實際音值當爲uan.回鶻式蒙古文中光、廣、訪、凡、犯等字的主元音都標爲o,而這些韻的主元音是不可能高化的,只能解釋爲on的實際音值當爲uan.我們認爲這是由於不同語言(或文字體系所反映)的元音系統構型不同,對譯時因没有相當的音位,而取相對音近的成分替代造成的後果. 展开更多
关键词 《中原音韻》 桓歡韻 《蒙古字韻》 回鶻式蒙古文 元音系統
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部