期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
Wolfgang L?rscher“跨语言调节基本能力”假说述评
1
作者
高楠
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2019年第6期90-95,共6页
回顾Wolfgang Lorscher提出的“跨语言调节基本能力”假说,从两方面对该假说的局限性展开讨论:一是对不同群体的“跨语言调节基本能力”缺少明确界定,二是对非专业译者与专业译者的翻译加工过程的描述不够全面。
关键词
wolfgang
lorscher
跨语言调节基本能力
述评
下载PDF
职称材料
L?rscher的翻译过程研究
2
作者
周玉华
蔡凌云
《宁波工程学院学报》
2014年第4期52-57,共6页
翻译研究中借鉴认知科学的研究方法与研究成果渐成趋势,翻译过程也逐渐取代翻译产品和翻译功能,成为翻译研究新的焦点。Bell的翻译过程描述,国内学者一般较为熟悉,但L?rscher的翻译过程描述在国内却很少为人所知。L?rscher基于语言库与...
翻译研究中借鉴认知科学的研究方法与研究成果渐成趋势,翻译过程也逐渐取代翻译产品和翻译功能,成为翻译研究新的焦点。Bell的翻译过程描述,国内学者一般较为熟悉,但L?rscher的翻译过程描述在国内却很少为人所知。L?rscher基于语言库与有声思维法,从心理语言学的视角分析了翻译表现、重构了翻译策略并完整描述翻译过程。鉴于其独特性与学术贡献,对其加以引介并简要评论十分必要。
展开更多
关键词
翻译认知研究
翻译过程
翻译策略
wolfgang
lorscher
下载PDF
职称材料
题名
Wolfgang L?rscher“跨语言调节基本能力”假说述评
1
作者
高楠
机构
重庆第二师范学院外国语言文学学院
出处
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2019年第6期90-95,共6页
文摘
回顾Wolfgang Lorscher提出的“跨语言调节基本能力”假说,从两方面对该假说的局限性展开讨论:一是对不同群体的“跨语言调节基本能力”缺少明确界定,二是对非专业译者与专业译者的翻译加工过程的描述不够全面。
关键词
wolfgang
lorscher
跨语言调节基本能力
述评
Keywords
wolfgang lorscher
rudimentary ability to mediate
review and discussion
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
L?rscher的翻译过程研究
2
作者
周玉华
蔡凌云
机构
宁波工程学院
出处
《宁波工程学院学报》
2014年第4期52-57,共6页
基金
浙江省大学生科技创新项目部分研究成果
文摘
翻译研究中借鉴认知科学的研究方法与研究成果渐成趋势,翻译过程也逐渐取代翻译产品和翻译功能,成为翻译研究新的焦点。Bell的翻译过程描述,国内学者一般较为熟悉,但L?rscher的翻译过程描述在国内却很少为人所知。L?rscher基于语言库与有声思维法,从心理语言学的视角分析了翻译表现、重构了翻译策略并完整描述翻译过程。鉴于其独特性与学术贡献,对其加以引介并简要评论十分必要。
关键词
翻译认知研究
翻译过程
翻译策略
wolfgang
lorscher
Keywords
Cognitive translation study, translation process, translation strategy,
wolfgang lorscher
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
Wolfgang L?rscher“跨语言调节基本能力”假说述评
高楠
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2019
0
下载PDF
职称材料
2
L?rscher的翻译过程研究
周玉华
蔡凌云
《宁波工程学院学报》
2014
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部