期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《墨子》“恶许”考辨
1
作者 冯赫 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2019年第2期79-82,共4页
自清代以来不少学者都认为《墨子》的"恶许"与"何许"同义、"许"是表示处所的词,这类观点也体现在辞书中。这个问题不仅关系到《墨子》的"恶许"怎样注释或解释才是正确的,而且涉及到表示处所的&... 自清代以来不少学者都认为《墨子》的"恶许"与"何许"同义、"许"是表示处所的词,这类观点也体现在辞书中。这个问题不仅关系到《墨子》的"恶许"怎样注释或解释才是正确的,而且涉及到表示处所的"所"出现变体"许"的时代以及表示处所的"许"与疑问代词组合的历史等一系列重要问题。事实是,《墨子》的"恶许"与"何许"的功能及构成方式都不相同,"恶许"就是见于上古汉语的"恶乎","许"是"乎(虖)"的借音字,而不是处所义的"许"。 展开更多
关键词 乎(虖) 音义考察
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部