期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
6
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
威克里夫思想在波西米亚的传播
被引量:
1
1
作者
曾祥敏
《四川大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第3期99-109,共11页
1380年代至1415年英国宗教改革家约翰·威克里夫的思想远播波西米亚,留学牛津大学的波西米亚学生是其哲学和神学手抄本的主要传入者。威克里夫的唯实论哲学思想、以“圣餐不变论”为代表的神学思想和教会观等在波西米亚引发了争议,...
1380年代至1415年英国宗教改革家约翰·威克里夫的思想远播波西米亚,留学牛津大学的波西米亚学生是其哲学和神学手抄本的主要传入者。威克里夫的唯实论哲学思想、以“圣餐不变论”为代表的神学思想和教会观等在波西米亚引发了争议,罗马教会及其支持者极力抵制,布拉格大学的教会改革派则呈现出较为复杂的接受态度,既有先接受后抵制的改变立场者,也有以胡斯和布拉格的杰罗姆为典型代表的选择性接受者。除了布拉格大主教和罗马教廷的压制措施,波西米亚国王瓦茨拉夫四世的基于政治的考量以及波西米亚和德意志之间的民族矛盾等因素,也影响了威克里夫思想在波西米亚的传播过程。
展开更多
关键词
威克里夫
波西米亚
传播
下载PDF
职称材料
论威克里夫的宗教改革思想
被引量:
2
2
作者
李自更
《北方论丛》
2002年第4期9-13,共5页
威克里夫顺应 14世纪英国社会发展的趋势 ,提出了自己的宗教改革思想。他主张摆脱罗马教会的束缚 ,建立独立的民族教会 ,以《圣经》的权威代替教皇的权威 ,否定罗马教皇及教士的特权地位和特殊作用 ,因而反映了新兴市民阶级的愿望和要...
威克里夫顺应 14世纪英国社会发展的趋势 ,提出了自己的宗教改革思想。他主张摆脱罗马教会的束缚 ,建立独立的民族教会 ,以《圣经》的权威代替教皇的权威 ,否定罗马教皇及教士的特权地位和特殊作用 ,因而反映了新兴市民阶级的愿望和要求 ,动摇了罗马教会统治的理论基础 。
展开更多
关键词
威克里夫
宗教改革思想
罗马教会
影响
下载PDF
职称材料
威克利夫《圣经》两种译本比较研究
3
作者
王宗华
《淮南师范学院学报》
2015年第2期59-64,共6页
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文圣经,它是在威克利夫积极倡导下完成的,分为前期译本和后期译本。两个译本的译者有所不同,更为重要的是翻译原则和译法存在较大差异。后期译本以句子和意思为基础,主要采用意译,更...
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文圣经,它是在威克利夫积极倡导下完成的,分为前期译本和后期译本。两个译本的译者有所不同,更为重要的是翻译原则和译法存在较大差异。后期译本以句子和意思为基础,主要采用意译,更加浅显易懂,倍受英格兰百姓喜爱,传播更广。
展开更多
关键词
威克利夫《圣经》
前期译本
后期译本
比较研究
下载PDF
职称材料
威克利夫《圣经》对中世纪英格兰文化影响研究
4
作者
王宗华
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
2015年第2期49-53,共5页
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文《圣经》,也是14世纪威克利夫宗教改革所取得的最重要成果。译本的完成与广泛传播不仅打破了天主教会对《圣经》及其阐释权的垄断,而且挑战了当时拉丁语作为教会唯一合法语言的至尊...
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文《圣经》,也是14世纪威克利夫宗教改革所取得的最重要成果。译本的完成与广泛传播不仅打破了天主教会对《圣经》及其阐释权的垄断,而且挑战了当时拉丁语作为教会唯一合法语言的至尊地位,对中世纪英格兰文化产生了广泛而深远的影响。
展开更多
关键词
威克利夫《圣经》
英语语言
中世纪
英格兰文化
影响
下载PDF
职称材料
威克利夫与第一部英语《圣经》:文学语境中的考察
5
作者
王霞
王任傅
《平顶山学院学报》
2018年第3期69-74,共6页
《威克利夫圣经》是英语民族史上第一部英文《圣经》全译本,对英国人的基督宗教信仰和英语语言文学发展有着重大的影响。虽然至今无法弄清威克利夫在实际翻译中具体承担的工作,但是该译本与其本人有着密切的联系。《威克利夫圣经》的诞...
《威克利夫圣经》是英语民族史上第一部英文《圣经》全译本,对英国人的基督宗教信仰和英语语言文学发展有着重大的影响。虽然至今无法弄清威克利夫在实际翻译中具体承担的工作,但是该译本与其本人有着密切的联系。《威克利夫圣经》的诞生不仅是威克利夫学说立场的自然结果,其译文风格也深受该学说的影响。威克利夫的宗教改革思想决定了《威克利夫圣经》必须符合英语的表达习惯,通俗易懂,同时威克利夫本人的作品风格也影响了《威克利夫圣经》后期译本的翻译与修订。
展开更多
关键词
威克利夫
《威克利夫圣经》
文学语境
下载PDF
职称材料
男人还是女人,谁更虔诚?——基于现代西方女性的宗教性研究
被引量:
2
6
作者
托尼.沃尔特
格蕾丝.戴维
郑文
《世界宗教文化》
CSSCI
北大核心
2015年第4期5-12,158,共8页
在深受基督教影响的西方社会,女性在各方面都表现出比男性更具宗教性。马克思认为"宗教信仰根植于经济的脆弱性之中",那么能否用经济或社会环境来解释女性的宗教性?关于身体脆弱性,是因为女性要面对更多的生死场景,所以才更...
在深受基督教影响的西方社会,女性在各方面都表现出比男性更具宗教性。马克思认为"宗教信仰根植于经济的脆弱性之中",那么能否用经济或社会环境来解释女性的宗教性?关于身体脆弱性,是因为女性要面对更多的生死场景,所以才更具宗教性吗?如果现代性会逐步抹杀一切脆弱性,那么它对于未来的宗教信仰又意味着什么,又会对女性的宗教性有何种特殊意义?那后现代性又会与它们有怎样的关联?本文将以这些问题为脉络对以往的现代西方女性宗教性研究做一述评。
展开更多
关键词
宗教
性别
现代性
后现代性
身体
原文传递
题名
威克里夫思想在波西米亚的传播
被引量:
1
1
作者
曾祥敏
机构
西南交通大学外国语学院
出处
《四川大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021年第3期99-109,共11页
基金
国家社会科学基金后期资助一般项目“捷克宗教改革家约翰·胡斯的思想与实践研究”(20FSSB005)。
文摘
1380年代至1415年英国宗教改革家约翰·威克里夫的思想远播波西米亚,留学牛津大学的波西米亚学生是其哲学和神学手抄本的主要传入者。威克里夫的唯实论哲学思想、以“圣餐不变论”为代表的神学思想和教会观等在波西米亚引发了争议,罗马教会及其支持者极力抵制,布拉格大学的教会改革派则呈现出较为复杂的接受态度,既有先接受后抵制的改变立场者,也有以胡斯和布拉格的杰罗姆为典型代表的选择性接受者。除了布拉格大主教和罗马教廷的压制措施,波西米亚国王瓦茨拉夫四世的基于政治的考量以及波西米亚和德意志之间的民族矛盾等因素,也影响了威克里夫思想在波西米亚的传播过程。
关键词
威克里夫
波西米亚
传播
Keywords
John
wyclif
Bohemia
diffusion
分类号
K514.31 [历史地理—世界史]
下载PDF
职称材料
题名
论威克里夫的宗教改革思想
被引量:
2
2
作者
李自更
机构
肇庆学院政法系
出处
《北方论丛》
2002年第4期9-13,共5页
文摘
威克里夫顺应 14世纪英国社会发展的趋势 ,提出了自己的宗教改革思想。他主张摆脱罗马教会的束缚 ,建立独立的民族教会 ,以《圣经》的权威代替教皇的权威 ,否定罗马教皇及教士的特权地位和特殊作用 ,因而反映了新兴市民阶级的愿望和要求 ,动摇了罗马教会统治的理论基础 。
关键词
威克里夫
宗教改革思想
罗马教会
影响
Keywords
wyclif
thought of the religious reform
the Roman Catholic Church
influence
分类号
B920 [哲学宗教—宗教学]
下载PDF
职称材料
题名
威克利夫《圣经》两种译本比较研究
3
作者
王宗华
机构
安徽理工大学外国语学院
出处
《淮南师范学院学报》
2015年第2期59-64,共6页
文摘
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文圣经,它是在威克利夫积极倡导下完成的,分为前期译本和后期译本。两个译本的译者有所不同,更为重要的是翻译原则和译法存在较大差异。后期译本以句子和意思为基础,主要采用意译,更加浅显易懂,倍受英格兰百姓喜爱,传播更广。
关键词
威克利夫《圣经》
前期译本
后期译本
比较研究
Keywords
wyclif
Bible
early version
later version
comparative study
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
威克利夫《圣经》对中世纪英格兰文化影响研究
4
作者
王宗华
机构
安徽理工大学外国语学院
出处
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
2015年第2期49-53,共5页
文摘
威克利夫《圣经》是英语语言文化史上第一部完整的英文《圣经》,也是14世纪威克利夫宗教改革所取得的最重要成果。译本的完成与广泛传播不仅打破了天主教会对《圣经》及其阐释权的垄断,而且挑战了当时拉丁语作为教会唯一合法语言的至尊地位,对中世纪英格兰文化产生了广泛而深远的影响。
关键词
威克利夫《圣经》
英语语言
中世纪
英格兰文化
影响
Keywords
wyclif
Bible
English Language
Middle Ages
English culture
influences
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
威克利夫与第一部英语《圣经》:文学语境中的考察
5
作者
王霞
王任傅
机构
黄山学院
出处
《平顶山学院学报》
2018年第3期69-74,共6页
基金
安徽省高等学校人文社会科学研究重点项目(SK2017A0373)
文摘
《威克利夫圣经》是英语民族史上第一部英文《圣经》全译本,对英国人的基督宗教信仰和英语语言文学发展有着重大的影响。虽然至今无法弄清威克利夫在实际翻译中具体承担的工作,但是该译本与其本人有着密切的联系。《威克利夫圣经》的诞生不仅是威克利夫学说立场的自然结果,其译文风格也深受该学说的影响。威克利夫的宗教改革思想决定了《威克利夫圣经》必须符合英语的表达习惯,通俗易懂,同时威克利夫本人的作品风格也影响了《威克利夫圣经》后期译本的翻译与修订。
关键词
威克利夫
《威克利夫圣经》
文学语境
Keywords
wyclif
The
wyclif
fite Bible
the literary context
分类号
I106.99 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
男人还是女人,谁更虔诚?——基于现代西方女性的宗教性研究
被引量:
2
6
作者
托尼.沃尔特
格蕾丝.戴维
郑文
机构
英国雷丁大学社会学系
英国埃克赛特大学社会学系
西北政法大学哲学与社会发展学院
出处
《世界宗教文化》
CSSCI
北大核心
2015年第4期5-12,158,共8页
文摘
在深受基督教影响的西方社会,女性在各方面都表现出比男性更具宗教性。马克思认为"宗教信仰根植于经济的脆弱性之中",那么能否用经济或社会环境来解释女性的宗教性?关于身体脆弱性,是因为女性要面对更多的生死场景,所以才更具宗教性吗?如果现代性会逐步抹杀一切脆弱性,那么它对于未来的宗教信仰又意味着什么,又会对女性的宗教性有何种特殊意义?那后现代性又会与它们有怎样的关联?本文将以这些问题为脉络对以往的现代西方女性宗教性研究做一述评。
关键词
宗教
性别
现代性
后现代性
身体
Keywords
Hus,death
heretic,
wyclif
analysis of factors
分类号
B920 [哲学宗教—宗教学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
威克里夫思想在波西米亚的传播
曾祥敏
《四川大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2021
1
下载PDF
职称材料
2
论威克里夫的宗教改革思想
李自更
《北方论丛》
2002
2
下载PDF
职称材料
3
威克利夫《圣经》两种译本比较研究
王宗华
《淮南师范学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
4
威克利夫《圣经》对中世纪英格兰文化影响研究
王宗华
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
2015
0
下载PDF
职称材料
5
威克利夫与第一部英语《圣经》:文学语境中的考察
王霞
王任傅
《平顶山学院学报》
2018
0
下载PDF
职称材料
6
男人还是女人,谁更虔诚?——基于现代西方女性的宗教性研究
托尼.沃尔特
格蕾丝.戴维
郑文
《世界宗教文化》
CSSCI
北大核心
2015
2
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部