期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国“回回文”的历史演进 被引量:1
1
作者 丁士仁 马斌 《宁夏社会科学》 CSSCI 北大核心 2015年第4期110-115,共6页
"回回文",是我国回族及其先民在历史发展中曾经使用过的文字,伴随着回回人语言和身份的转变,它的内涵也在发生着变化。"回文"从唐宋时期的阿拉伯文字到蒙元时期的波斯文,再经过一段时期的混合语到最后的"小经&... "回回文",是我国回族及其先民在历史发展中曾经使用过的文字,伴随着回回人语言和身份的转变,它的内涵也在发生着变化。"回文"从唐宋时期的阿拉伯文字到蒙元时期的波斯文,再经过一段时期的混合语到最后的"小经",见证了回回从"蕃客"到臣民,再到本土少数民族的变迁。随着回族的本土化,"回回文"也以"小经"的形式最终确定了它的形态。"小经"是我国回族在阿拉伯语和波斯语字母的基础上创造出来拼写汉语的一种独立而完整的文字体系,它属于汉语的范畴,是我国回族结合本民族的文化传统,在语言和文字转化过程中文化创新的结晶。尽管它的使用范围不断萎缩,但它迄今仍是一个活的语言,而且还丰富和发展了汉语言文化。作为我国少数民族的非物质文化遗产,它应该得到保护和挖掘。 展开更多
关键词 回回文 小经 阿拉伯文 波斯文 混合语言
下载PDF
小经拼写法的地域差异——以两本《伊斯兰信仰问答》为例 被引量:1
2
作者 高田友纪 《元史及民族与边疆研究集刊》 CSSCI 2018年第1期296-309,共14页
小经是一种用阿拉伯、波斯字母拼写中文的拼音文字,主要使用在很多中国穆斯林聚居的西北地区。众所周知,小经的拼写法有地域性,然而各地之间的差异却还没有具体的说明。本研究与方言研究相同,使用中古音的框架进行分析,试图具体表示出... 小经是一种用阿拉伯、波斯字母拼写中文的拼音文字,主要使用在很多中国穆斯林聚居的西北地区。众所周知,小经的拼写法有地域性,然而各地之间的差异却还没有具体的说明。本研究与方言研究相同,使用中古音的框架进行分析,试图具体表示出小经拼写法的地域差异。本研究以《伊斯兰信仰问答》为材料。《伊斯兰信仰问答》是以对话的方式来介绍伊斯兰教六大信仰的宗教书。该书有几个版本,本文使用两种不同的版本,探讨两本之间的差异和基础方言。这些差异也有可能是个人写法习惯的问题,但是也可以看得出来较明显的地方差异。据本研究的分析,可以推测出A本以西宁方言、B本以临夏方言为基础。本文把A、B两个版本的基础方言假定为西宁方言和临夏方言,解释假定的原因,并介绍两个版本的区别。 展开更多
关键词 小经 基础方言 西宁方言 临夏方言
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部