期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论直隶省商品陈列所早期实践活动及其历史影响(1913—1922)——兼谈民初商品陈列所与博物馆之别
1
作者 王昊仲 龙凌云 《北京档案》 北大核心 2024年第2期59-67,共9页
1913—1922年间,直隶省商品陈列所作为我国早期商品陈列所之典范,开展了实业调查、出洋考察赴赛、打造民族主义“展览综合体”,以及联结省内官、商、民阶层等多重实践活动。这些实践活动一面极其依仗个别“技术官僚”的推动,一面却也由... 1913—1922年间,直隶省商品陈列所作为我国早期商品陈列所之典范,开展了实业调查、出洋考察赴赛、打造民族主义“展览综合体”,以及联结省内官、商、民阶层等多重实践活动。这些实践活动一面极其依仗个别“技术官僚”的推动,一面却也由特殊化转向常态化,同时也使直隶省商品陈列所的职能属性日渐丰富。因此,直隶省商品陈列所不仅有力促进了民初直隶省实业的繁荣,还推动了直隶地区国货运动的开展,更为近代中国会展事业的发展进行了诸多有益探索。诚然,商品陈列所可视为中国现代博物馆之滥觞,但二者却也在职能、理念与定位等方面存在明显区别。 展开更多
关键词 民国初期 直隶省 商品陈列所 博物馆 严智怡
下载PDF
《一斗阁笔记》对《聊斋志异》的继承与超越
2
作者 高凌霄 《蒲松龄研究》 2023年第1期79-90,共12页
当代作家莫言的《一斗阁笔记》在多个方面对清代作家蒲松龄的《聊斋志异》进行了模仿和借鉴。这主要表现在《一斗阁笔记》与《聊斋志异》拟题方式的相似性、文体的借鉴、情节结构的借鉴、叙述方式的相似性等方面。在借鉴的同时,莫言又... 当代作家莫言的《一斗阁笔记》在多个方面对清代作家蒲松龄的《聊斋志异》进行了模仿和借鉴。这主要表现在《一斗阁笔记》与《聊斋志异》拟题方式的相似性、文体的借鉴、情节结构的借鉴、叙述方式的相似性等方面。在借鉴的同时,莫言又匠心独运,运用当代人的思维方式在当代历史语境中,塑造出了众多具有传奇色彩的女性人物形象,同时在主题表达方面完成了对《聊斋志异》的一次超越。 展开更多
关键词 《一斗阁笔记》 《聊斋志异》 莫言 蒲松龄
下载PDF
《聊斋志异》英译文、译本订误与补辑
3
作者 张丽 《蒲松龄研究》 2023年第1期59-78,共20页
关于《聊斋志异》英译文、译本的勾稽梳理,似已完备。然而《聊斋志异》英译文、译本状况芜杂,研究者时间精力有限,叙述或有不够准确之处,内容也难免遗珠之憾。本文通过对已有研究成果的订误与补辑,希望能为《聊斋志异》英译文献整理略... 关于《聊斋志异》英译文、译本的勾稽梳理,似已完备。然而《聊斋志异》英译文、译本状况芜杂,研究者时间精力有限,叙述或有不够准确之处,内容也难免遗珠之憾。本文通过对已有研究成果的订误与补辑,希望能为《聊斋志异》英译文献整理略尽绵薄之力。订误主要内容如下:荷兰汉学家高延(Jan Jakob Maria de Groot)翻译了十一篇聊斋故事而非十篇,篇目与李福清、王丽娜所列也有出入;潘子延所译“A Crow Wife”不是《马介甫》而是《竹青》,所译“Some Players of the Magic Sword”(含两则故事)分别为《池北偶谈》中的《剑侠》与《女侠》,其中《剑侠》篇被误认为《聊斋志异》中的《王者》。补辑内容如下:潘子延所译《大力将军》与高延翻译的《果报》《跳神》为研究者失检,而高延未曾翻译的《头滚》却被录载。同时高延所译《聊斋志异》故事可谓开以研究为目的的《聊斋志异》英译之先河,其以研究为目的的典籍征引与翻译具有独特而明显的特征。此外,笔者还发现了两种此前仅有存目而无详考的译本,分别是1937年白廼逸译本和1974年吕世棠译本,后者为抄袭之作。最后,笔者认为2008年出版的马德五译本为伪译本。因此笔者建议将“吕译本”与“马译本”排除于《聊斋志异》英译史及英译研究之外。 展开更多
关键词 《聊斋志异》英译文 高延 潘子延 白廼逸 吕世棠 马德五
下载PDF
严智怡的博物馆科普教育思想与实践——从1919年天津博物院的“观鲸会”谈起 被引量:5
4
作者 侯晓慧 《博物院》 2018年第3期27-34,共8页
"科学"是贯穿整个中国近现代思想文化的主题之一。近代以来,伴随西学的传入、中西文化的冲撞与融合,科普教育思想逐渐萌芽与发展。得益于官方及民间共同发展新式教育、提倡科学教育的主张,天津的教育事业在近代中国居于领先... "科学"是贯穿整个中国近现代思想文化的主题之一。近代以来,伴随西学的传入、中西文化的冲撞与融合,科普教育思想逐渐萌芽与发展。得益于官方及民间共同发展新式教育、提倡科学教育的主张,天津的教育事业在近代中国居于领先地位。一些社会精英通过游学,亲身感受到了国外政治、经济、社会、科学技术的发达,对近代科学技术的传播起到了重要的促进作用,严智怡就是其中之一。他早年在日本学习应用化学,回国后也一直从事工商实业领域的工作。严智怡的科普思想主要是通过兴办天津博物院,运用展览、刊物、社会教育等方式进行实践,推动"科学"成为民众的群体性追求,促进中国近代科普教育的发展。 展开更多
关键词 严智怡 天津博物院 科普教育
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部