期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Discourse Analysis in Translation of Chinese Literature: The Case Study of Yang Xianyi and Gladys Yang’s Translation of Kong Yiji
1
作者 LIU Miao 《Cultural and Religious Studies》 2023年第9期444-449,共6页
Since the early 1970s,discourse analysis has garnered significant attention across various academic disciplines,marked by the proliferation of numerous theoretical frameworks.Then the profound impact of discourse anal... Since the early 1970s,discourse analysis has garnered significant attention across various academic disciplines,marked by the proliferation of numerous theoretical frameworks.Then the profound impact of discourse analysis on the field of translation research has become increasingly apparent,with a substantial body of translation studies embracing the discourse analysis approach.The disciplinary significance of discourse analysis has become undeniable.Contemporary China is in a relatively weak position in global cultural communication.To advance Chinese culture on the global stage,Chinese literary works serve as a precious channel.To effectively showcase the unique qualities of Chinese literature,translators must consider a multitude of influencing factors and address them judiciously to enable target language readers to fully immerse themselves in the essence of Chinese literary artistry.This paper takes Yang Xianyi and Gladys Yang’s translation of Kong Yiji as an example to elucidate the function of discourse analysis in translation of Chinese literature. 展开更多
关键词 discourse analysis Chinese literature TRANSLATION Kong yiji
下载PDF
Guo Xiaonan on Shaoxing Opera"Kong Yiji
2
《China & The World Cultural Exchange》 1999年第6期41-43,共3页
关键词 Guo Xiaonan on Shaoxing Opera"Kong yiji
下载PDF
连词“以及”的历史来源 被引量:13
3
作者 田范芬 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2004年第1期54-57,共4页
本文考察“以及”虚化成连词的机制、过程及成词年代、标志。“以及”最初只是介词“以”和动词“及”的连用,因为经常处在中心动词的后面作补充成分,当中心动词在语义和语用上都能和“及”所带的宾语搭配时,“及”的动词性就会虚化,“... 本文考察“以及”虚化成连词的机制、过程及成词年代、标志。“以及”最初只是介词“以”和动词“及”的连用,因为经常处在中心动词的后面作补充成分,当中心动词在语义和语用上都能和“及”所带的宾语搭配时,“及”的动词性就会虚化,“以及”凝固成词后先表示“以至”、“以至于”义,再进一步虚化成并列连词.这个过程在先秦文献的某些用例中已经完成,《汉语大词典》有关“以及”作并列连词的收例应从清代提前至先秦。 展开更多
关键词 连词 “以及” 介词 先秦时期 语法
下载PDF
Between Human and Animal: A Study of New Year's Sacrifice, Kong YijL and Diary of a Madman 被引量:1
4
作者 Todd Foley 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2012年第3期374-392,共19页
A subtle aspect of Lu Xun's writing, running through several of his works of fiction, is his animalistic portrayal of some of his most well-known characters. Scraping away their humanity as he writes, Lu Xun depicts ... A subtle aspect of Lu Xun's writing, running through several of his works of fiction, is his animalistic portrayal of some of his most well-known characters. Scraping away their humanity as he writes, Lu Xun depicts Kong Yiji, Xianglin Sao, and the infamous Madman crawling on their hands and knees, working like draught animals, and abandoning all rational thought. In short, all three end up occupying an ambiguous space between the realms of human and animal. This paper attempts to examine how Lu Xun's description and situation of these characters suggests, aside from the standard agendas of May Fourth writing in general, a certain, shared metaphysical conundrum. Drawing on the work of Giorgio Agamben to take the hiatus between human and animal as an occasion for ontological possibility, I will investigate how the dehumanized portrayal of these characters situates them at the threshold of a new becoming: one which has not yet been realized, but which is also rendered impossible either through the character's death or return to health. Examining Lu Xun's works in this way not only recognizes his major emphasis on social critique, but suggests both that his thought on Chinese society pierces through to the level of metaphysical inquiry, and that the relationship between human and animal marks a productive entry point for this sort of questioning. 展开更多
关键词 Lu Xun ANIMALITY AGAMBEN METAPHYSICS Kong yiji Xianglin Sao MADMAN
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部