期刊文献+
共找到97篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
概念整合视野下Zeugma的认知阐释 被引量:11
1
作者 赵琴 《西安外国语大学学报》 2007年第3期20-24,共5页
本文尝试以心理空间(mental space)为基础,运用概念整合理论(conceptual blending/integration theory)对Zeugma进行探索。Zeugma可看作是G(g1,g2,g3....gn)(n≥2)语义函数或认知框架的语言表达式,其认知实现过程至少涉及四个心理空间... 本文尝试以心理空间(mental space)为基础,运用概念整合理论(conceptual blending/integration theory)对Zeugma进行探索。Zeugma可看作是G(g1,g2,g3....gn)(n≥2)语义函数或认知框架的语言表达式,其认知实现过程至少涉及四个心理空间共同作用。当n=2时,(1)Zeugma的两个输入空间(显性语境下建立的)R与(隐性语境下建立的)M中的结构和成分经过选择性投射(selective projection)至空间合成空间B,并发生图式性映射(schematicmapping),来自M的角色g2,填补来自R的认知框架G(x)中的槽孔(slot)x;(2)同时R行使认知参照点作用,把认知突显(cognitive salience)从自身转移到B中的层创结构(emergent structure)上,实现突显从G(g1)→G(g1,g2)(G(g1)→G(g1,g2,g3…gn),当n>2)的跨空间迁移;(3)最终在组合(composition),扩展(completion),和精细化(elaboration)的机制下,R,M,B以及共有抽象模式形成的类属空间(generic space)构成单向概念整合网络(one-sidednetwork);当n>2时,Zeugma拥有更多隐性语境支持的输入空间,概念整合机制不变;(4)最后,对于语言学界常讨论的Zeugma与Syllepsis的异同问题,本文也从概念整合角度对两者进行了区分。 展开更多
关键词 zeugma 概念整合 认知突显 图式映射 单向网络
下载PDF
辞格Zeugma理解的认知阐释——认知参照点理论的应用 被引量:4
2
作者 杨晓妹 《江西科技师范学院学报》 2007年第4期74-76,共3页
Zeugma(轭式搭配法)作为一种自然语言现象一直是学者们研究的焦点之一。他们从多角度对Zeugma进行了细致的描述,取得了大量的成果,但对Zeugma的理解问题进行的研究则并不多见。本文试图从认知参照点角度,来对Zeugma的理解进行分析研究。
关键词 zeugma 认知参照点理论 zeugma认知理解
下载PDF
Zeugma与拈连的对比研究及运用-HT〗 被引量:2
3
作者 唐斌 《华东交通大学学报》 2003年第6期125-128,共4页
Zeugma与汉语拈连分别是英语和汉语中修辞效果很好的修辞手段,恰当和巧妙运用它们能增加语言的表现力,使所表达的语言简练生动,更富感染力,达到特殊的修辞效果.本文从涵义、表现形式、特点等方面分析和探讨了Zeugma与拈连的相同和不同之... Zeugma与汉语拈连分别是英语和汉语中修辞效果很好的修辞手段,恰当和巧妙运用它们能增加语言的表现力,使所表达的语言简练生动,更富感染力,达到特殊的修辞效果.本文从涵义、表现形式、特点等方面分析和探讨了Zeugma与拈连的相同和不同之处,并指出在使用和英汉互译时应注意的问题.通过对这两种修辞格的对比研究,旨在提高语言理解、欣赏及表达能力. 展开更多
关键词 zeugma 汉语 拈连 英语 修辞 翻译
下载PDF
Syllepsis和Zeugma辞格比较与翻译 被引量:10
4
作者 黎昌抱 《四川外语学院学报》 2002年第5期124-127,160,共5页
Syllepsis和Zeugma在表现形式上都是指在同一句子里一个关键词可以与两个或两个以上词语搭配的修辞手段,但在Syllepsis中所有这些搭配在句法规则和语义上都是正确的,并产生不同的字面意义和比喻意义,而在Zeugma中一个关键词只与其中一... Syllepsis和Zeugma在表现形式上都是指在同一句子里一个关键词可以与两个或两个以上词语搭配的修辞手段,但在Syllepsis中所有这些搭配在句法规则和语义上都是正确的,并产生不同的字面意义和比喻意义,而在Zeugma中一个关键词只与其中一个构成正常搭配。然而目前英语语言学界经常把Syllepsis与Zeugma等同起来,认为Syllep sis是表示Zeugma的另一个词。 展开更多
关键词 辞格比较 翻译 修辞格 SYLLEPSIS zeugma 正常搭配 英语
下载PDF
Zeugma与拈连的异同分析 被引量:2
5
作者 王淑华 《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》 2004年第4期78-79,共2页
 本文将Zeugma与拈连进行了对比,明确了二者的概念及应用,并着重探讨了二者在表达形式、特征和修辞效果上的异同。
关键词 zeugma 拈连 表达形式 特征 修辞效果 异同
下载PDF
Syllepsis和Zeugma——范畴与重叠 被引量:1
6
作者 严阵 《培训与研究(湖北教育学院学报)》 2002年第4期24-27,共4页
本文以世界权威辞典中的例句为依据,证明syllepsis和zeugma有语法范畴和修辞范畴之分,两者在语法范畴同义,而在修辞范畴既有重叠又有区别。
关键词 "Syllepsis" "zeugma" 一语双叙 轭式搭配 语法范畴 修辞范畴 重叠 英语
下载PDF
英语Zeugma与汉语拈连修辞格对比研究及翻译 被引量:1
7
作者 单满菊 《平顶山学院学报》 2011年第3期113-118,共6页
英语中的Zeugma(轭式搭配)与汉语中的拈连修辞格,具有相同、相近和相似的特点,当然,也有差异。通过对比分析英语Zeugma和汉语拈连修辞格的几种常见呈现方式,归纳出Zeugma与汉语拈连修辞格在修辞功能上具有言简意赅、耐人寻味,幽默风趣... 英语中的Zeugma(轭式搭配)与汉语中的拈连修辞格,具有相同、相近和相似的特点,当然,也有差异。通过对比分析英语Zeugma和汉语拈连修辞格的几种常见呈现方式,归纳出Zeugma与汉语拈连修辞格在修辞功能上具有言简意赅、耐人寻味,幽默风趣、引人入胜,具体生动、形象鲜明的共同特点。通过对比分析Zeugma与汉语拈连修辞格在词义搭配方面和句法结构方面的差异,探讨了英语Zeugma与汉语拈连修辞格的对应翻译策略与技巧。 展开更多
关键词 英语zeugma 汉语拈连 修辞功能 对比分析 对应翻译
下载PDF
新角度看修辞格Zeugma和Syllepsis
8
作者 张志慧 《台州学院学报》 2009年第1期34-37,共4页
修辞格Zeugma和Syllepsis的研究尽管已进入认知阶段,但目前国内很多研究对两者的认识还并不是很全面。不同于国内的很多研究,这两个修辞格的概念、分类、修辞功能以及两者之间的异同还可以从狭义的角度来探讨,并在此基础上厘清了与汉语... 修辞格Zeugma和Syllepsis的研究尽管已进入认知阶段,但目前国内很多研究对两者的认识还并不是很全面。不同于国内的很多研究,这两个修辞格的概念、分类、修辞功能以及两者之间的异同还可以从狭义的角度来探讨,并在此基础上厘清了与汉语拈连辞格的异同。 展开更多
关键词 修辞格 zeugma SYLLEPSIS 拈连 异同
下载PDF
Syllepsis与Zeugma辨析
9
作者 黄文英 《江苏外语教学研究》 2001年第2期73-75,共3页
Syllepsis来自希腊语,意为taking to-gether,汉语可译为一语双叙;Zeugma也来自希腊语,意为yoking,joining,汉语可译为轭式搭配。1.问题的由来英语修辞格Syllypsis与Zeugma非常相似,在学习与使用中常感难辨。
关键词 SYLLEPSIS zeugma 轭式搭配 英语修辞 句法结构
下载PDF
英语Zeugma与汉语拈连修辞格对比研究及翻译
10
作者 胡卜雯 《安阳师范学院学报》 2014年第6期106-108,共3页
本文主要探讨英语Zeugma轭式搭配方法与汉语拈连修辞格的共同点以及差异性,并且对此提出几点翻译对策以及技巧,从而提高读者的阅读兴趣。
关键词 英语 zeugma 拈连修辞格
下载PDF
英语修辞格Zeugma与Syllepsis之辨析 被引量:1
11
作者 张长岚 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》 1998年第3期122-124,共3页
英语修辞格Zeugma(共轭支配)与Sylepsis(异叙)形似实异。在格式上,它们都是用一个词同时与两个词(有时与更多的词)相搭配。但在本质上,异叙是利用一词多义的特点,用一个多义词分别搭配两个或更多的词,其关键词... 英语修辞格Zeugma(共轭支配)与Sylepsis(异叙)形似实异。在格式上,它们都是用一个词同时与两个词(有时与更多的词)相搭配。但在本质上,异叙是利用一词多义的特点,用一个多义词分别搭配两个或更多的词,其关键词表现出词义上的变化。共轭支配的关键词却只能与一个词构成自然搭配,与另外的词本来是根本不能搭配的,不过巧妙地借助前一个词的正常搭配,运用到后者身上,具有很强的表现力。 展开更多
关键词 zeugma(共轭支配) Syllepsis(异叙) 搭配 格式 本质
下载PDF
浅谈辞格Zeugma的语言特色 被引量:1
12
作者 零宏惠 《广西民族学院学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第3期154-156,共3页
Zeugma(轭式搭配法 )是指一个词用来修饰或支配两个或两个以上的词 ,其中只有一个搭配合乎逻辑或语法的一种修辞手段。它有多种表现形式。这种修辞手段的巧妙运用 ,能达到某种特殊的修辞效果 ,使所表达的语言生动形象 ,更富有感染力和... Zeugma(轭式搭配法 )是指一个词用来修饰或支配两个或两个以上的词 ,其中只有一个搭配合乎逻辑或语法的一种修辞手段。它有多种表现形式。这种修辞手段的巧妙运用 ,能达到某种特殊的修辞效果 ,使所表达的语言生动形象 ,更富有感染力和说服力。 展开更多
关键词 轭式搭配法 定义 表现形式 语言艺术 辞格
下载PDF
Zeugma与拈连的比较与翻译 被引量:2
13
作者 薛利芳 《忻州师范学院学报》 2001年第5期74-76,83,共4页
英语中的轭式修辞法与汉语中的拈连存在着相同与不同之处,所以在搞英汉互译时有必要先弄清楚两者之间的相同与不同之处。本文从两者的定义、表现形式,功能及应用等方面进行了深入研究,从而得出两者之间的相同与不同之处。在此基础上提... 英语中的轭式修辞法与汉语中的拈连存在着相同与不同之处,所以在搞英汉互译时有必要先弄清楚两者之间的相同与不同之处。本文从两者的定义、表现形式,功能及应用等方面进行了深入研究,从而得出两者之间的相同与不同之处。在此基础上提出了两者互译的方法,即以意译为主,直译为辅。 展开更多
关键词 拈连 英语 轭式修辞法 汉语 翻译
下载PDF
轭式修辞(zeugma)法的特点与翻译 被引量:1
14
作者 唐本赛 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2006年第4期81-83,共3页
轭式修辞法作为英语中的一种修辞手段,与汉语的拈连相似。其主要特点是一个共轭与两个或多个对象搭配,在意义上组成合理的或不合理的搭配词语单元,从而为表现合理的联系和内容选择一个新奇的角度,以启发人们的联想,领略其深刻的含义。... 轭式修辞法作为英语中的一种修辞手段,与汉语的拈连相似。其主要特点是一个共轭与两个或多个对象搭配,在意义上组成合理的或不合理的搭配词语单元,从而为表现合理的联系和内容选择一个新奇的角度,以启发人们的联想,领略其深刻的含义。通过一些实例从定义、表达形式、搭配特点等几方面进行阐述并探讨与之相对应的翻译方法。 展开更多
关键词 轭式修辞 搭配 表达形式 翻译
下载PDF
辞格Syllepsis和Zeugma的修辞特点分析——由Hunting Tigers and Flies引发的思考 被引量:1
15
作者 邵敏 《济宁学院学报》 2015年第3期115-119,共5页
Hunting Tigers and Flies是中国文化的英语表达,分析其中的英语修辞有助于提高中国文化的英语表达能力.英语修辞格Syllepsis和Zeugma是英语中常用的修辞格,二者形似而质不同.一语双叙是建立在一词多义的基础之上,由一个支配词同时支配... Hunting Tigers and Flies是中国文化的英语表达,分析其中的英语修辞有助于提高中国文化的英语表达能力.英语修辞格Syllepsis和Zeugma是英语中常用的修辞格,二者形似而质不同.一语双叙是建立在一词多义的基础之上,由一个支配词同时支配两个及以上的被支配词;轭式搭配中则一搭配为规范搭配,另一搭配为非常规搭配,需借用前一搭配的规范性顺势而为,取得语义上的可理解性.掌握Syllepsis与Zeugma的修辞特点,有助于提高英语语言文学鉴赏能力及中国文化的英语表达能力. 展开更多
关键词 一语双叙 轭式搭配 修辞特点
下载PDF
Zeugma与拈连的比较与翻译 被引量:2
16
作者 刘德军 《常德师范学院学报(社会科学版)》 2002年第4期95-96,111,共3页
汉语的拈连和英语的zeugma在形式上是极为相似的一对修辞格 ,但在结构上却各有特点。在翻译中既要注意形式上的对等也要注意语义和修辞上的对等 ,力求在汉英互译时译出原文的活泼、简练。
关键词 轭式搭配 拈连 比较 翻译
下载PDF
Zeugma与拈连
17
作者 陈海虹 《青海师专学报》 2001年第4期70-73,共4页
英语修辞格zeugma和汉语修辞格拈连在性质上完全相同 ,在格式上有些差别。把它们加以对比、研究 ,有助于英汉翻译中正确理解原著的修辞手法 ,并正确地在译文中表达它们 ;有助于提高英语理解、表达能力及文学欣赏能力。
关键词 zeugma 拈连 修辞手法 搭配 英语 词语
下载PDF
论zeugma
18
作者 杨玲 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 2004年第5期194-197,共4页
轭式修辞法是英语中一种重要而有趣的修辞手段 ,关于它的定义及范畴历来争议较多。文章认为轭式修辞法有广义和狭义之分 ,根据其使用中所表现出的不同性质又可将狭义的轭式修辞法的性质分为两类 。
关键词 轭式修辞法 搭配 语言语境
下载PDF
浅析ZEUGMA的句式结构及其翻译
19
作者 周燕琳 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第3期133-134,共2页
Zeugma是英语重要的修辞格 ,常出现于文学作品中。Zeugma以其生动活泼、简洁明快的语言 ,含蓄幽默的笔调增强形象联想 ,达到一种新奇、诙谐、耐人寻味的艺术效果。了解Zeugma的句式 ,掌握它的翻译技巧 ,才能在翻译时较好地传达原文的风... Zeugma是英语重要的修辞格 ,常出现于文学作品中。Zeugma以其生动活泼、简洁明快的语言 ,含蓄幽默的笔调增强形象联想 ,达到一种新奇、诙谐、耐人寻味的艺术效果。了解Zeugma的句式 ,掌握它的翻译技巧 ,才能在翻译时较好地传达原文的风韵与神采。 展开更多
关键词 zeugma 句式分析 翻译
下载PDF
Zeugma与Syllepsis的比较及Zeugma向Syllepsis的转化
20
作者 蒋大山 《开封大学学报》 2020年第3期46-49,共4页
Zeugma与Syllepsis是两种相似的修辞格,都是指在同一个句子里,一个关键词可以与两个以上的词语搭配,这两种修辞手段都可以带来简练、幽默、生动的修辞效果。但二者存在着一个根本的差别,即前者中必然有一个非规范的表达方式,而后者中的... Zeugma与Syllepsis是两种相似的修辞格,都是指在同一个句子里,一个关键词可以与两个以上的词语搭配,这两种修辞手段都可以带来简练、幽默、生动的修辞效果。但二者存在着一个根本的差别,即前者中必然有一个非规范的表达方式,而后者中的字面含义与比喻含义皆为规范搭配。通过对Zeugma的解析及其与Syllepsis的比较,可以发现,Zeugma与Syllepsis虽然是两种不同的修辞格,但二者之间并没有一道无法逾越的鸿沟,构成Zeugma的语句可以“固化”为Syllepsis。 展开更多
关键词 轭式搭配 一笔双叙 比较 固化 转化
下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部