期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“奴”作自称称谓词小考——兼谈《撰集百缘经》的译成时地
被引量:
5
1
作者
真大成
《汉字汉语研究》
2020年第4期76-83,127,128,共10页
“奴”至晚从中古后期开始可以作自称称谓词,这种自称用法可能源于当时鲜卑、突厥等操阿尔泰语系语言的游牧民族。鲜卑、突厥等以本族语(或阿尔泰语系诸语言)中专表奴隶、奴仆义的词作为臣下对君主的自称,汉语则以“奴”来对译,以致作...
“奴”至晚从中古后期开始可以作自称称谓词,这种自称用法可能源于当时鲜卑、突厥等操阿尔泰语系语言的游牧民族。鲜卑、突厥等以本族语(或阿尔泰语系诸语言)中专表奴隶、奴仆义的词作为臣下对君主的自称,汉语则以“奴”来对译,以致作自称的“奴”最初流行于北朝,继而扩散开来,至唐代中晚期成为全民用语,不限性别与身份。自称称谓词“奴”的用法及行用时地,可以作为推定旧题三国吴支谦译《撰集百缘经》译成时地的语言证据之一。
展开更多
关键词
奴
自称
来源
撰
集
百
缘经
下载PDF
职称材料
从语言角度看《撰集百缘经》的译者及翻译年代
被引量:
13
2
作者
陈祥明
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期95-104,共10页
《撰集百缘经》与十八部支谦译经的语法和词汇特色各异。它们可以证明《撰集百缘经》非是支谦所译,该经的翻译年代不早于西晋,很可能是两晋之际或东晋以降的译作。
关键词
《
撰
集
百
缘经
》
支谦译经
语法
词汇
译者
翻译年代
原文传递
从语法角度看《撰集百缘经》的译者及成书年代
被引量:
14
3
作者
季琴
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期105-109,共5页
《撰集百缘经》题为三国时期支谦所译。从语法的角度看,《撰集百缘经》的译者确实不是支谦,其成书年代可能晚于三国。
关键词
语法
《
撰
集
百
缘经
》
译者
成书年代
原文传递
题名
“奴”作自称称谓词小考——兼谈《撰集百缘经》的译成时地
被引量:
5
1
作者
真大成
机构
浙江大学汉语史研究中心
出处
《汉字汉语研究》
2020年第4期76-83,127,128,共10页
基金
国家社科基金重大项目“汉语词汇通史”(14ZD093)的阶段性成果。
文摘
“奴”至晚从中古后期开始可以作自称称谓词,这种自称用法可能源于当时鲜卑、突厥等操阿尔泰语系语言的游牧民族。鲜卑、突厥等以本族语(或阿尔泰语系诸语言)中专表奴隶、奴仆义的词作为臣下对君主的自称,汉语则以“奴”来对译,以致作自称的“奴”最初流行于北朝,继而扩散开来,至唐代中晚期成为全民用语,不限性别与身份。自称称谓词“奴”的用法及行用时地,可以作为推定旧题三国吴支谦译《撰集百缘经》译成时地的语言证据之一。
关键词
奴
自称
来源
撰
集
百
缘经
Keywords
nu(奴)
self-proclaimed
originate from
Zhuan Ji
bai
yuan
jing
(《
撰
集
百
缘经
》)
分类号
H141 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
从语言角度看《撰集百缘经》的译者及翻译年代
被引量:
13
2
作者
陈祥明
机构
泰山学院中文系
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期95-104,共10页
文摘
《撰集百缘经》与十八部支谦译经的语法和词汇特色各异。它们可以证明《撰集百缘经》非是支谦所译,该经的翻译年代不早于西晋,很可能是两晋之际或东晋以降的译作。
关键词
《
撰
集
百
缘经
》
支谦译经
语法
词汇
译者
翻译年代
Keywords
zhuanji bai yuan jing(撰集百缘经)
Buddhist Sutras translated by ZHI Qian(支谦)
grammar
vocabulary
translator
the time of translation
分类号
H1 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
从语法角度看《撰集百缘经》的译者及成书年代
被引量:
14
3
作者
季琴
机构
佛山科学技术学院中文系
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期105-109,共5页
文摘
《撰集百缘经》题为三国时期支谦所译。从语法的角度看,《撰集百缘经》的译者确实不是支谦,其成书年代可能晚于三国。
关键词
语法
《
撰
集
百
缘经
》
译者
成书年代
Keywords
grammar
zhuanji bai yuan jing(撰集百缘经)
translator and translation time
分类号
H1 [语言文字—汉语]
H141 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“奴”作自称称谓词小考——兼谈《撰集百缘经》的译成时地
真大成
《汉字汉语研究》
2020
5
下载PDF
职称材料
2
从语言角度看《撰集百缘经》的译者及翻译年代
陈祥明
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009
13
原文传递
3
从语法角度看《撰集百缘经》的译者及成书年代
季琴
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2009
14
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部