期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
-ing还是-en?英语学习者对形容词性分词的困惑
1
作者
Hye K.PAE
Jing SUN
+1 位作者
Haiyang AI
Elizabeth Lowrance FALHABER
《Chinese Journal of Applied Linguistics》
2023年第1期48-70,151,共24页
形容词性分词在英语中可以用作定语或者表语。本研究考察了英语学习者对形容词性分词的使用情况,调查分词习得的困难究竟是与母语相关还是与英语本身的特征有关。英语是二语而母语是中文的学生和混合母语的学生分为两组参加了写出不含...
形容词性分词在英语中可以用作定语或者表语。本研究考察了英语学习者对形容词性分词的使用情况,调查分词习得的困难究竟是与母语相关还是与英语本身的特征有关。英语是二语而母语是中文的学生和混合母语的学生分为两组参加了写出不含语境的目标英语句子的第一个实验。其中前一组学生又参加了写出含有语境的目标英语句子的第二个实验。第一个实验显示,在控制了学习者英语水平的前提下,两组学生对名词前作定语的形容词性分词的表现不同,而第二个实验显示,句子的语境并没有帮助母语是中文的学生表现更好。有语境时,目标词语的频率效应消失。这些结果表示,形容词性分词的复杂性不仅源于英语的语言学特征,也与学生的母语和英语水平相关。
展开更多
关键词
形容词性分词
现在分词
过去分词
英语学习者
下载PDF
职称材料
形容词性分词的理解与翻译策略
被引量:
1
2
作者
杜传舜
《巢湖学院学报》
2011年第1期83-86,共4页
在对英语的形容词性过去分词和现在分词的类型、结构、语义、特征进行综合分析和较为详细的论述的基础上,就其理解和如何进行忠实、通顺的翻译问题进行探讨,旨在提高我们的翻译理论、翻译能力、教学质量和实际运用英语的能力。
关键词
形容词性过去分词
形容词性现在分词
理解
翻译策略
下载PDF
职称材料
基于语料库的英语过去分词形容词探究
被引量:
1
3
作者
吴龙凤
詹宏伟
《语言教育》
2016年第4期55-61,共7页
近年来,英语过去分词形容词(简称APP)作修饰语的问题,虽已受到一定的关注,但对其研究仍然不够深入。本文试图运用语料库的研究方法对英语APPs进行探究,不仅研究了APPs作前置修饰语的情况,还探讨了APPs作后置修饰语的情况。本文主要探讨...
近年来,英语过去分词形容词(简称APP)作修饰语的问题,虽已受到一定的关注,但对其研究仍然不够深入。本文试图运用语料库的研究方法对英语APPs进行探究,不仅研究了APPs作前置修饰语的情况,还探讨了APPs作后置修饰语的情况。本文主要探讨两个问题:1.APPs在形式上与英语动词过去分词一致,它们之间有何关联?2.APPs在句法功能上与英语形容词极为相似;这两者是否可以相互替换?本文从认知语言学视角结合语料库数据的实例进行分析、比较。研究发现:APPs虽以动词为词根,但它又有别于动词。因为其功能已超过了其动词本身,APPs逐渐演变为兼类词,即同时具有动词和形容词的用法。但它并未取得完全形容词的地位,所以不能取代真正的形容词。
展开更多
关键词
英语过去分词形容词(
apps
)
语料库
认知语言学
下载PDF
职称材料
蒙古语形动词与英语动词非谓语形式的对比
被引量:
2
4
作者
白梦璇
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003年第6期67-71,共5页
在蒙古语动词的词尾变化中,形动词占据着非常重要的位置,其语法作用和特点与英语动词的非谓语形式———动词不定式、分词和动名词的语法作用及其特点有相似之处。两种语言虽属不同语系,但各种文化各个民族之间所需的语言互译包括机器...
在蒙古语动词的词尾变化中,形动词占据着非常重要的位置,其语法作用和特点与英语动词的非谓语形式———动词不定式、分词和动名词的语法作用及其特点有相似之处。两种语言虽属不同语系,但各种文化各个民族之间所需的语言互译包括机器翻译的前景都使得语言的对比研究有着时代赋予的重要意义和价值。
展开更多
关键词
蒙古语形动词
英语动词的非谓语形式
对比研究
下载PDF
职称材料
题名
-ing还是-en?英语学习者对形容词性分词的困惑
1
作者
Hye K.PAE
Jing SUN
Haiyang AI
Elizabeth Lowrance FALHABER
机构
辛辛那提大学教育学院
出处
《Chinese Journal of Applied Linguistics》
2023年第1期48-70,151,共24页
基金
supported in part by the Graduate Student-Faculty Mentoring Research Program to the first, second, and fourth authors in the College of Education, Criminal Justice, and Human Services at the University of Cincinnati, USA。
文摘
形容词性分词在英语中可以用作定语或者表语。本研究考察了英语学习者对形容词性分词的使用情况,调查分词习得的困难究竟是与母语相关还是与英语本身的特征有关。英语是二语而母语是中文的学生和混合母语的学生分为两组参加了写出不含语境的目标英语句子的第一个实验。其中前一组学生又参加了写出含有语境的目标英语句子的第二个实验。第一个实验显示,在控制了学习者英语水平的前提下,两组学生对名词前作定语的形容词性分词的表现不同,而第二个实验显示,句子的语境并没有帮助母语是中文的学生表现更好。有语境时,目标词语的频率效应消失。这些结果表示,形容词性分词的复杂性不仅源于英语的语言学特征,也与学生的母语和英语水平相关。
关键词
形容词性分词
现在分词
过去分词
英语学习者
Keywords
adjectival
participles
present
participles
past
participles
Chinese learners of English
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
形容词性分词的理解与翻译策略
被引量:
1
2
作者
杜传舜
机构
合肥学院外语系
出处
《巢湖学院学报》
2011年第1期83-86,共4页
文摘
在对英语的形容词性过去分词和现在分词的类型、结构、语义、特征进行综合分析和较为详细的论述的基础上,就其理解和如何进行忠实、通顺的翻译问题进行探讨,旨在提高我们的翻译理论、翻译能力、教学质量和实际运用英语的能力。
关键词
形容词性过去分词
形容词性现在分词
理解
翻译策略
Keywords
adjectival
past
participles
adjectival
present
participles
understanding
translation strategies
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
基于语料库的英语过去分词形容词探究
被引量:
1
3
作者
吴龙凤
詹宏伟
机构
杭州师范大学
出处
《语言教育》
2016年第4期55-61,共7页
文摘
近年来,英语过去分词形容词(简称APP)作修饰语的问题,虽已受到一定的关注,但对其研究仍然不够深入。本文试图运用语料库的研究方法对英语APPs进行探究,不仅研究了APPs作前置修饰语的情况,还探讨了APPs作后置修饰语的情况。本文主要探讨两个问题:1.APPs在形式上与英语动词过去分词一致,它们之间有何关联?2.APPs在句法功能上与英语形容词极为相似;这两者是否可以相互替换?本文从认知语言学视角结合语料库数据的实例进行分析、比较。研究发现:APPs虽以动词为词根,但它又有别于动词。因为其功能已超过了其动词本身,APPs逐渐演变为兼类词,即同时具有动词和形容词的用法。但它并未取得完全形容词的地位,所以不能取代真正的形容词。
关键词
英语过去分词形容词(
apps
)
语料库
认知语言学
Keywords
adjectival past participles(apps)
corpus
cognitive linguistics
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
蒙古语形动词与英语动词非谓语形式的对比
被引量:
2
4
作者
白梦璇
机构
内蒙古大学蒙古学学院
出处
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003年第6期67-71,共5页
文摘
在蒙古语动词的词尾变化中,形动词占据着非常重要的位置,其语法作用和特点与英语动词的非谓语形式———动词不定式、分词和动名词的语法作用及其特点有相似之处。两种语言虽属不同语系,但各种文化各个民族之间所需的语言互译包括机器翻译的前景都使得语言的对比研究有着时代赋予的重要意义和价值。
关键词
蒙古语形动词
英语动词的非谓语形式
对比研究
Keywords
Mongolian
adjectival
verbs
the infinitives,
participles
and gerunds in English
the comparative study
分类号
H091 [语言文字—语言学]
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
-ing还是-en?英语学习者对形容词性分词的困惑
Hye K.PAE
Jing SUN
Haiyang AI
Elizabeth Lowrance FALHABER
《Chinese Journal of Applied Linguistics》
2023
0
下载PDF
职称材料
2
形容词性分词的理解与翻译策略
杜传舜
《巢湖学院学报》
2011
1
下载PDF
职称材料
3
基于语料库的英语过去分词形容词探究
吴龙凤
詹宏伟
《语言教育》
2016
1
下载PDF
职称材料
4
蒙古语形动词与英语动词非谓语形式的对比
白梦璇
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2003
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部