期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Asyndeton与Polysyndeton的结构及语体分析 被引量:2
1
作者 刘全福 《外国语》 CSSCI 北大核心 1998年第6期46-49,共4页
根据某些语法学家的观点,英语中的并列结构可划分为三种不同的类型:syndeton,asyndeton和polysyndeton,其中syndeton只保留最后两项并列成分之间的并列连词,asyndeton省略所有的... 根据某些语法学家的观点,英语中的并列结构可划分为三种不同的类型:syndeton,asyndeton和polysyndeton,其中syndeton只保留最后两项并列成分之间的并列连词,asyndeton省略所有的并列连词,polysyndeton在各并列成分之间均使用并列连词。而本文则认为,只有第一种现象才是真正意义上的并列结构,后两种结构应从传统的句法研究中分离出来,一并归入文体学和修辞学的研究范畴。 展开更多
关键词 yndeton asyndeton polysyndeton 结构 语体
原文传递
英语中的无连接结构及其修辞功能探微
2
作者 邬娜 《文化创新比较研究》 2024年第1期29-33,共5页
无连接结构(asyndeton)本质上是一种并列手段,常见于各类英文文体,语法学家通常从句法层面对其进行分析,而对其偏离常规的语言特征和戏剧效果缺乏系统性研究。其隐藏式的句法连接形式能使句子更加简洁、精致,作为作者有意识的语言选择形... 无连接结构(asyndeton)本质上是一种并列手段,常见于各类英文文体,语法学家通常从句法层面对其进行分析,而对其偏离常规的语言特征和戏剧效果缺乏系统性研究。其隐藏式的句法连接形式能使句子更加简洁、精致,作为作者有意识的语言选择形式,该结构构建了文本以外更多的意义,对作品风格的塑造有着重要作用。该文对无连接结构的定义和常见结构类型进行了梳理,例证分析了不同语境下,其在加快语速、营造氛围、打破节奏、强化整体、激发情感、展现开放等方面的修辞功能,试图通过解码句子隐含的信息来揭示作者的创作意图,以提升读者对作品风格和作者创作个性的赏析能力。 展开更多
关键词 无连接结构 句法 语言选择 结构类型 修辞功能 风格
下载PDF
无连接结构、多连接结构及其综合运用的修辞功能 被引量:1
3
作者 胡明珠 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第6期12-16,共5页
无连接结构和多连接结构是两种句法和语篇层面的修辞格,以往在修辞和文体研究中未受到重视。这两个结构及其结合的运用能够起到调整节奏,营造氛围,加强语气,激发情感等修辞作用,使某些意义得以前景化,并使语篇获得形象生动的效果,从而... 无连接结构和多连接结构是两种句法和语篇层面的修辞格,以往在修辞和文体研究中未受到重视。这两个结构及其结合的运用能够起到调整节奏,营造氛围,加强语气,激发情感等修辞作用,使某些意义得以前景化,并使语篇获得形象生动的效果,从而提高读者对作者意图和作品思想的理解和欣赏水平。 展开更多
关键词 无连接结构 多连接结构 前景化
下载PDF
意合关系和形合关系:从句法修辞到语篇修辞的演变
4
作者 戴建东 高恩光 《太原师范学院学报(社会科学版)》 2011年第2期125-128,共4页
意合关系(parataxis)和形合关系(hypotaxis)是两个传统的语法分析用语。现在,这两个术语广泛用于文学评论、语言学分析,尤其是文体学分析。但是,它们的含义一直在发展,并成为与之相关的修辞格无连接结构(asyndeton)和多连接结构(polysyn... 意合关系(parataxis)和形合关系(hypotaxis)是两个传统的语法分析用语。现在,这两个术语广泛用于文学评论、语言学分析,尤其是文体学分析。但是,它们的含义一直在发展,并成为与之相关的修辞格无连接结构(asyndeton)和多连接结构(polysyndeton)的语言学基础。 展开更多
关键词 意合关系 形合关系 无连接结构 多连接结构
下载PDF
从I came,I saw,I conquered一句说开去
5
作者 黎昌抱 《当代外语研究》 2003年第6期39-40,共2页
大凡提及著名历史学家Ptutarch为古罗马帝国的Julius Caesar作传时留下的千古名言I came,I saw,I conquered(我来了,我看见了,我就征服了。),人们通常会联想到此句运用了Climax(层进:将一系列陈述或概念,按照内容由浅到深、由低到高、... 大凡提及著名历史学家Ptutarch为古罗马帝国的Julius Caesar作传时留下的千古名言I came,I saw,I conquered(我来了,我看见了,我就征服了。),人们通常会联想到此句运用了Climax(层进:将一系列陈述或概念,按照内容由浅到深、由低到高、由轻到重地排列。——徐鹏著《英语辞格》p.225)修辞手法,使得Caesar那种不可一世的骄态跃然纸上。不过笔者在这里想特别强调的是,该名言同时还使用了一种称之为Asyndeton(连词省略)的英语修辞手法,即指“ 展开更多
关键词 修辞效果 英语修辞手法 连词叠用 英语辞格 马帝国 asyndeton 历史学家 并列复合句 由浅到深 修辞格
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部