期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
青楼诗词翻译中的文化
1
作者
顾正阳
余双玲
《湖北职业技术学院学报》
2010年第2期72-75,共4页
青楼诗词或是赞美曼妙女子歌舞之赏心悦目,或是表达诗人郁郁不得志,放身青楼以忘忧之情怀。历来学者的目光较多关注"正统"诗词而很少涉足"非正统"的青楼诗词。文章从歌女、舞女、妓女三个方面入手,探讨了代表诗人...
青楼诗词或是赞美曼妙女子歌舞之赏心悦目,或是表达诗人郁郁不得志,放身青楼以忘忧之情怀。历来学者的目光较多关注"正统"诗词而很少涉足"非正统"的青楼诗词。文章从歌女、舞女、妓女三个方面入手,探讨了代表诗人、词人最真切情感的青楼诗词的翻译方法及技巧,向译语读者展现青楼诗词中文化的韵味。
展开更多
关键词
青楼诗词
翻译
文化
下载PDF
职称材料
题名
青楼诗词翻译中的文化
1
作者
顾正阳
余双玲
机构
上海大学外国语学院
出处
《湖北职业技术学院学报》
2010年第2期72-75,共4页
基金
2008年度上海市哲学社会科学"十一五"规划项目"古诗词英译文化理论研究"(编号:2008BYY204)研究成果之一
文摘
青楼诗词或是赞美曼妙女子歌舞之赏心悦目,或是表达诗人郁郁不得志,放身青楼以忘忧之情怀。历来学者的目光较多关注"正统"诗词而很少涉足"非正统"的青楼诗词。文章从歌女、舞女、妓女三个方面入手,探讨了代表诗人、词人最真切情感的青楼诗词的翻译方法及技巧,向译语读者展现青楼诗词中文化的韵味。
关键词
青楼诗词
翻译
文化
Keywords
brothel poem
translation
culture
分类号
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
青楼诗词翻译中的文化
顾正阳
余双玲
《湖北职业技术学院学报》
2010
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部