期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
CAT在经贸合同翻译中的应用
被引量:
2
1
作者
莫爱屏
满德亮
+1 位作者
吴迪
王瑶
《中国科技翻译》
CSSCI
北大核心
2013年第3期13-16,共4页
本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译流程以及质量的影响;提出了一个更为易捷的翻译流程,旨在促进人们对机助翻译的认识,为其进一步推广和应用...
本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译流程以及质量的影响;提出了一个更为易捷的翻译流程,旨在促进人们对机助翻译的认识,为其进一步推广和应用提供一个新途径。
展开更多
关键词
经贸合同
翻译流程
机器翻译
机助翻译
原文传递
题名
CAT在经贸合同翻译中的应用
被引量:
2
1
作者
莫爱屏
满德亮
吴迪
王瑶
机构
广东外语外贸大学
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
北大核心
2013年第3期13-16,共4页
基金
教育部普通高校人文社会科学重点研究基地--广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心
2012年广东省学位与研究生教育改革研究项目"翻译硕士专业学位研究生培养模式的改革与创新"(12JGXM-ZD09)的经费资助
文摘
本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译流程以及质量的影响;提出了一个更为易捷的翻译流程,旨在促进人们对机助翻译的认识,为其进一步推广和应用提供一个新途径。
关键词
经贸合同
翻译流程
机器翻译
机助翻译
Keywords
business contract translation workflow machine translation computer-aided translation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
CAT在经贸合同翻译中的应用
莫爱屏
满德亮
吴迪
王瑶
《中国科技翻译》
CSSCI
北大核心
2013
2
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部