In English,especially in oral English,there are a large number of verb+particle combinations for us to account for.Among these combinations,many are idiomatic ones,of which the meanings cannot be easily figured out by...In English,especially in oral English,there are a large number of verb+particle combinations for us to account for.Among these combinations,many are idiomatic ones,of which the meanings cannot be easily figured out by simply adding the literal meaning of the verb to that of the particle.Therefore,even quite advanced EFL(English as a Foreign Language)learners get confused from time to time when trying to catch what such combinations are intended to mean.Studied from either the semantic or the syntactic point of view,such combinations show certain linguistic features which are quite different from the assumptions of the EFL learners and therefore worth our efforts to analyze.This paper is supposed to offer a tentative analysis of such combinations,in hope of enhancing EFL learners’mastery of them,practically as well as theoretically.展开更多
先前研究对汉语部分动结式的补语指向问题一直存在争议。本文基于Huang et al.(2009)的轻动词理论对动结式的补语指向进行了深入研究,并对英汉语结果性结构的形式差异做出了解释。本文的研究表明,动结式补语V2所指向的论元必然是由词根...先前研究对汉语部分动结式的补语指向问题一直存在争议。本文基于Huang et al.(2009)的轻动词理论对动结式的补语指向进行了深入研究,并对英汉语结果性结构的形式差异做出了解释。本文的研究表明,动结式补语V2所指向的论元必然是由词根√V2携带的轻动词Lv1筛选出的事件客体,在句法中投射到内部论元位置,因此汉语的动结式与英语的结果性结构一样,都遵守"Simpson法则"。两种结构在形式上的某些差异归因于只有汉语词库中允许存在光杆性动词词根。展开更多
文摘In English,especially in oral English,there are a large number of verb+particle combinations for us to account for.Among these combinations,many are idiomatic ones,of which the meanings cannot be easily figured out by simply adding the literal meaning of the verb to that of the particle.Therefore,even quite advanced EFL(English as a Foreign Language)learners get confused from time to time when trying to catch what such combinations are intended to mean.Studied from either the semantic or the syntactic point of view,such combinations show certain linguistic features which are quite different from the assumptions of the EFL learners and therefore worth our efforts to analyze.This paper is supposed to offer a tentative analysis of such combinations,in hope of enhancing EFL learners’mastery of them,practically as well as theoretically.
文摘先前研究对汉语部分动结式的补语指向问题一直存在争议。本文基于Huang et al.(2009)的轻动词理论对动结式的补语指向进行了深入研究,并对英汉语结果性结构的形式差异做出了解释。本文的研究表明,动结式补语V2所指向的论元必然是由词根√V2携带的轻动词Lv1筛选出的事件客体,在句法中投射到内部论元位置,因此汉语的动结式与英语的结果性结构一样,都遵守"Simpson法则"。两种结构在形式上的某些差异归因于只有汉语词库中允许存在光杆性动词词根。