1
|
从“把”字句看翻译汉语的杂合特征 |
胡显耀
曾佳
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
20
|
|
2
|
汉语“把”字句特点、分布及英译 |
柯飞
|
《外语与外语教学》
北大核心
|
2003 |
53
|
|
3
|
基于语料库的莎剧《哈姆雷特》汉译文本中“把”字句应用及其动因研究 |
胡开宝
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
47
|
|
4
|
解读《高等学校翻译专业本科教学要求》(试行)——对构建复合应用型翻译专业人才培养模式的思考 |
孙伟
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2011 |
25
|
|
5
|
建设行业高层次准译员创新体系构建 |
李家坤
李琳琳
杨光蕾
|
《沈阳建筑大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
1
|
|
6
|
张家口市外语语言环境现状调查分析 |
刘澎
李梦雅
卢振军
崔会拥
Richard Ellis
|
《河北北方学院学报(社会科学版)》
|
2008 |
0 |
|
7
|
让“把”字句在英译汉机器翻译系统中成为可能 |
蓝杨
|
《南京航空航天大学学报(社会科学版)》
|
2012 |
0 |
|
8
|
《苏东坡传》汉译本中“把”字句应用及动因分析 |
吴建伟
张淑华
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2019 |
0 |
|
9
|
“NP_1+把+NP_2+VP+CP”构式的认知解读与翻译——以《红高粱家族》及其英译本为例 |
沈达
胡杨
|
《浙江理工大学学报(社会科学版)》
|
2017 |
0 |
|
10
|
基于语料库的科技文本“把”字句分布及其英译 |
时健
史雪丽
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
0 |
|
11
|
翻译专业建设的世纪回眸与前景展望——《我国翻译专业建设:问题与对策》述评 |
贺爱军
尤其达
|
《外语界》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
7
|
|