期刊文献+
共找到452篇文章
< 1 2 23 >
每页显示 20 50 100
A Contrastive Analysis of Chinese and Japanese Homographs and a Study on the Causes of Differences
1
作者 YAO Ya-han 《Journal of Literature and Art Studies》 2022年第2期179-187,共9页
Since ancient times,China and Japan have had a close relationship in cultural exchanges,and there are words borrowed and influenced by each other in terms of words.Therefore,there are a large number of words in the la... Since ancient times,China and Japan have had a close relationship in cultural exchanges,and there are words borrowed and influenced by each other in terms of words.Therefore,there are a large number of words in the languages of China and Japan that are identical or similar in appearance,but differ in meaning or usage.As Learners of Japanese,it is necessary for us to make a comparative study of homomorphic words.This paper tries to analyze and discuss the characteristics and causes of homomorphic words based on the classification of homomorphic words from the perspective of lexicology. 展开更多
关键词 chinese and japanese homographs cause of formation CONTRAST
下载PDF
A Contrastive Study of the Phatic Communion in English and Chinese
2
作者 邹锦青 徐静 +2 位作者 房青 李科蕾 江潇潇 《海外英语》 2010年第9X期190-192,共3页
Through the comparative analysis of the phatic communion in English and Chinese,we found that they have similar functions in their language,but the basic form and content have a big difference.This article introduces ... Through the comparative analysis of the phatic communion in English and Chinese,we found that they have similar functions in their language,but the basic form and content have a big difference.This article introduces definition of phatic communion,explains that the pragmatic difference is the reflection of cultural differences between China and Western countries. 展开更多
关键词 Phatic COMMUNION CULTURE DIFFERENCE contrastive study ENGLISH chinese
下载PDF
Contrastive Study of English and Chinese Euphemism
3
作者 戴燕 《中国校外教育》 2009年第S3期100-100,共1页
This thesis makes a contrastive study of English and Chinese euphemism with an attempt to explore and demonstrate the differences and similarities between the two linguistic phenomena in the hope of enlightening and g... This thesis makes a contrastive study of English and Chinese euphemism with an attempt to explore and demonstrate the differences and similarities between the two linguistic phenomena in the hope of enlightening and guiding English learners a bit in their language learning,translation studies,cross-cultural communication。 展开更多
关键词 contrastive study EUPHEMISM ENGLISH chinese
下载PDF
Comparative Study on Physical Fitness Test Models of Chinese, Japanese and American Students
4
作者 Xingxing Hou 《教育研究前沿(中英文版)》 2019年第4期309-312,共4页
The physical health of adolescents is related to the future of the nation and the competitiveness of the country.Through a comparative analysis of the backgrounds,organizations,testing programs and evolution processes... The physical health of adolescents is related to the future of the nation and the competitiveness of the country.Through a comparative analysis of the backgrounds,organizations,testing programs and evolution processes of physical health tests in China,Japan and the United States,the three countries are explored.The development trends and problems of student physical fitness tests,find the differences,learn about the research results and experiences of physical fitness tests in Japan and the United States,draw on Japanese and American management models and successful cases,and propose some methods to optimize and improve China's physical fitness test models.It is recommended to make full use of the existing resources to promote the improvement of students'physical fitness. 展开更多
关键词 chinese japanese AMERICAN STUDENTS PHYSIQUE Test Pattern contrastive study
下载PDF
A Contrastive Study on Mark Phenomena of English and Chinese Languages
5
作者 Hongmei Yang 《International Journal of Technology Management》 2016年第10期51-53,共3页
Linguistic marker is a common phenomenon, and there are different levels of markers in various languages. Mark theory was first proposed by the Prague School in 1930s, which is an important principle of language analy... Linguistic marker is a common phenomenon, and there are different levels of markers in various languages. Mark theory was first proposed by the Prague School in 1930s, which is an important principle of language analysis system. The function and meaning of markup languages are mainly pragmatic, which have procedural meaning and no conceptual meaning. Markedness phenomenon is not only the inherent characteristics of language symbols, but also the product of social life and different cultures. Due to the great difference between cultural background and social environment of Chinese and English speaker, thus there are many similarities and differences in the language, society and culture mark. The mark phenomena of English nouns are mainly related to the category of nouns and the opposite nouns. However, Chinese nouns have no strict morphological changes. In this paper, we discuss the theory of mark phenomenon and analyze a contrastive study on mark phenomena of English and Chinese Languages. 展开更多
关键词 contrastive study Phenomena of Markedness English and chinese Language Culture.
下载PDF
A Contrastive Study of the Relationship between Language and Culture Exemplified in English and Chinese
6
作者 佘波 《科技信息》 2011年第25期175-176,共2页
This paper analyses the relationship between language and culture exemplified in English and Chinese.Language is not only a part of culture but also the carrier and container of culture.As a mirror of culture language... This paper analyses the relationship between language and culture exemplified in English and Chinese.Language is not only a part of culture but also the carrier and container of culture.As a mirror of culture language is strongly influenced by culture.Language also exerts its influence on culture.Language and culture is closely related. 展开更多
关键词 对比学习 关联 语言与文化 英文与中文
下载PDF
The contrast between Chinese and Japanese culture and language From the sociolinguistics point of view Introduction
7
作者 刘英 《大众商务(下半月)》 2009年第3期147-149,共3页
关键词 高等教育 日本人 中国人 文化 语言学
下载PDF
Cultural Characteristics of Chinese Cuisine:From Contrastive Studies of English and Chinese
8
作者 乞聪妮 《海外英语》 2014年第19期243-244,共2页
Chinese cuisine plays an important role in Chinese culture. The paper illustrates the features of Chinese cuisine in Chinese dish naming from different perspectives, and analyze them from contrastive studies of Englis... Chinese cuisine plays an important role in Chinese culture. The paper illustrates the features of Chinese cuisine in Chinese dish naming from different perspectives, and analyze them from contrastive studies of English and Chinese. 展开更多
关键词 chinese CULTURE FEATURES contrastive STUDIES
下载PDF
Macroscopic Contrast of English,Chinese and the Shui Language Syntactic Features and Thought Patterns
9
作者 常迪 《海外英语》 2012年第22期230-231,共2页
This paper is to explore the syntactic features and thought patterns among English,Chinese and the Shui language,discussing this topic from macroscopic,giving a brief contrast and comparison on macroscopic of English,... This paper is to explore the syntactic features and thought patterns among English,Chinese and the Shui language,discussing this topic from macroscopic,giving a brief contrast and comparison on macroscopic of English,Chinese and the Shui language. 展开更多
关键词 contrastive study ENGLISH chinese the Shui languag
下载PDF
Chinese and Japanese Hànzìand Kanji Etymologies:Explanations on Liùshū 六書 and Rikusho 六書
10
作者 William P.M.Funk 《汉语教学方法与技术》 2019年第2期54-64,共11页
This paper outlines Liùshū六書interpretations of Chinese character etymology to help cocreate a better approach for educators in supporting character literacy development in students of the East Asian languages ... This paper outlines Liùshū六書interpretations of Chinese character etymology to help cocreate a better approach for educators in supporting character literacy development in students of the East Asian languages that utilize Chinese writing.The Liùshū六書Rikusho六書approach to character instruction can be interpreted as a strategy to spark interest in western learners providing more detailed explanations that deal with the pictographic and compound nature of Chinese character formation.All non-English words are italicized or bolded,Chinese based terms are in Mandarin Pīnyīn拼音,and Japanese terms are written in Romajiローマ字representing their differences phonetically to integrate foreign terminology. 展开更多
关键词 chinese japanese Cross-Cultural Studies Hànzì KANJI 漢字 ETYMOLOGY XǔShèn許慎 Liùshū六書 Rikusho六書 汉字的素养历史 漢字的素養歷史 漢字の識字歴史 语言学 語言學 言語学
下载PDF
Study on Treatment of 313 Patients with Mid-Late Primary Hepatocarcinoma by Integrated Traditional Chinese and Western Medicine
11
作者 凌昌全 陈喆 +8 位作者 朱德增 俞超芹 黄雪强 万旭英 李瑾 陈坚 沈峰 杨广顺 吴孟超 《Chinese Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS 2001年第4期256-260,共5页
To evaluate objectively the clinical effect and superiority of integrated traditional Chinese and western medicine (TCM-WM) in treating mid-late hepatocarcinoma.Methods: The 313 patients observed were divided randomly... To evaluate objectively the clinical effect and superiority of integrated traditional Chinese and western medicine (TCM-WM) in treating mid-late hepatocarcinoma.Methods: The 313 patients observed were divided randomly into 3 groups, Group Ⅰ, Ⅱ and Ⅲ, they were treated with protocol TACE, protocol PEI and comprehensive conservative therapy respectively. Each group was sub-divided into 2 sub-groups, sub-group A and B, and sub-group As was treated coordinately with different Chinese herbal medicine, Sisheng Decoction to sub-group ⅠA and ⅡA, and cinobufacin or norcantharidin to ⅢA respectively. And Chinese herbal medicine prescribed according to TCM Syndrome Differentiation was also given to all the sub-group As.Results: The integrated therapy showed significant effect in treating mid-late hepatocarcinoma, as it could improve significantly the clinical symptoms and signs, raise the quality of life and prolong the survival time in patients. When TCM-WM cooperated with TACE, it could alleviate the toxic effect and enhance the therapeutic effect of chemotherapy. There was statistical significant difference in clinical effect between the TCM-WM treated groups and the western medicine treated groups (P<0.05).Conclusion: TCM-WM therapy displays not only the action in enhancing the short-term therapeutic effect of treatment in treating mid-late hepatocarcinoma but also shows significant effect in enhancing long-term therapeutic effect and prolonging survival time in patients. It is worth further spreading. 展开更多
关键词 mid-late primary hepatocarcinoma integrated traditional chinese and western medicine prospective contrast study
原文传递
基于语料库的逻辑联系语and/And的研究
12
作者 底红玉 《南昌高专学报》 2012年第1期44-45,48,共3页
逻辑联系语在语篇的连贯中起着重要的作用。以往的研究显示,逻辑联系语的用法对于学习者尤其是外语学习者来说较难掌握。本文运用语料库的中介语对比分析的研究方法,对我国英语学习者和英语本族语者英语写作中逻辑联系语and/And使用情... 逻辑联系语在语篇的连贯中起着重要的作用。以往的研究显示,逻辑联系语的用法对于学习者尤其是外语学习者来说较难掌握。本文运用语料库的中介语对比分析的研究方法,对我国英语学习者和英语本族语者英语写作中逻辑联系语and/And使用情况进行对比分析。本研究主要依赖两个语料库,分别为中国英语学习者语料库以及英语本族语语料库,借助于语料库检索工具Antconc以及其它分析工具进行数据的统计和分析。 展开更多
关键词 逻辑联系语and/and 语料库 英语学习者 英语本族语者 对比分析
下载PDF
古代文学研究的新领域——中国文集日本写本的收藏、整理与研究
13
作者 卞东波 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第3期119-129,共11页
域外汉籍中存在着大量中国典籍的汉文写本。这些写本或为中国失传的文献,或与传世之本多有差异。域外汉文写本可以成为中国古代文学研究的新领域,其中中国文集日本写本与古代文学研究的关系最为密切。中国文集日本写本在日本公立图书馆... 域外汉籍中存在着大量中国典籍的汉文写本。这些写本或为中国失传的文献,或与传世之本多有差异。域外汉文写本可以成为中国古代文学研究的新领域,其中中国文集日本写本与古代文学研究的关系最为密切。中国文集日本写本在日本公立图书馆、大学图书馆、公私文库、寺院以及个人手中皆有收藏。自江户时代开始,学者就已经注意到这批文献的价值,《佚存丛书》《古逸丛书》《京都帝国大学文学部景印旧钞本》等丛书中皆有收录。晚近以来,学术界对中国文集日本写本也进行了整理与研究,但仍有大量文献未进入研究视野。应尽快展开对中国文集日本写本全面的调查、编目与叙录,并从“东亚汉文写本学”与书籍史的角度对其进行整体研究,同时深入对五山时代中国文集汉文“抄物”写本的研究。 展开更多
关键词 中国文集 日本写本 东亚汉文写本学 书籍史 抄物
下载PDF
浅谈中国黄酒与日本清酒
14
作者 李颖 郑博文 +5 位作者 李新月 程蒙 刘根喜 王雅南 王红阳 杨光 《中国食品药品监管》 2024年第4期134-139,共6页
中国黄酒是世界三大古酒之一,日本清酒的起源有赖于我国水稻种植、黄酒酿造技术的传入。黄酒和清酒都经历了漫长的发展时期,体现了所在国经济和文化的发展变迁。目前关于黄酒、清酒的相关研究较为分散,缺乏系统整理。本文对中国黄酒和... 中国黄酒是世界三大古酒之一,日本清酒的起源有赖于我国水稻种植、黄酒酿造技术的传入。黄酒和清酒都经历了漫长的发展时期,体现了所在国经济和文化的发展变迁。目前关于黄酒、清酒的相关研究较为分散,缺乏系统整理。本文对中国黄酒和日本清酒的历史沿革、分类方法进行了梳理,概述了二者在原料、工艺、成分、功效方面的研究情况,并提出对黄酒酿造和产业发展的建议,探讨中国黄酒发展可借鉴的方法与路径。 展开更多
关键词 中国黄酒 日本清酒 历史沿革 分类方法 比较研究
下载PDF
战后日本学界“中国政治研究”范式转换与动因探析
15
作者 郑新超 《日本研究》 2024年第2期76-87,共12页
战后日本学界对中国政治的研究经历了显著的范式转变,从传统历史文化研究向现代社会科学研究扩展,呈多元化、全球化发展态势。早期研究聚焦于中国的政治体制及外交政策。随着中国的崛起和全球化进程,研究扩展至政治经济学、比较政治学... 战后日本学界对中国政治的研究经历了显著的范式转变,从传统历史文化研究向现代社会科学研究扩展,呈多元化、全球化发展态势。早期研究聚焦于中国的政治体制及外交政策。随着中国的崛起和全球化进程,研究扩展至政治经济学、比较政治学等领域,深入探讨中国的政治体制、治理模式和基层社会的变化。文章基于托马斯·库恩的范式理论,从研究关键词、研究方法、理论模式和学者共同体四个维度,探讨日本学界中国政治的研究范式转换及其动因。研究表明,随着国际学术潮流、中国的发展、中日关系的变动以及日本自身的学术需求,研究逐渐走向实证化、国际化;视角从宏观转向“基层”和“周边”;议题涵盖政治、外交、社会和经济等多个领域;学者共同体逐步摆脱西方理论框架,推动地域文化学和亚洲学的发展;学科边界从国内政治扩展至区域研究、比较研究及跨学科融合研究。尽管面临挑战,日本学界的中国政治研究正持续深化,预示着其未来发展与国际影响力的进一步提升。 展开更多
关键词 日本学界 中国政治研究 知识生成 范式转换 驱动因素
下载PDF
中英高等教育管理体系构建方向的差异性对比研究
16
作者 孙红霞 《高教学刊》 2024年第14期1-4,共4页
随着国际、国内环境的不断变化和高等教育管理内部模式的不完善,高等教育管理体系弊病丛生,羁绊高等教育的发展。该文通过中英高等教育管理体系建构方向的差异性对比,拟从中找出值得借鉴的教育管理方法。通过对比分析发现,中国高等教育... 随着国际、国内环境的不断变化和高等教育管理内部模式的不完善,高等教育管理体系弊病丛生,羁绊高等教育的发展。该文通过中英高等教育管理体系建构方向的差异性对比,拟从中找出值得借鉴的教育管理方法。通过对比分析发现,中国高等教育管理体系在社会教育资源管理、课程设置合理性评价、教育模式的时代适应性方面存在发展优势,同时发现英国高等教育管理体系中的个性化、人性化、开放性发展理念的意义与价值。当今时代,我国高等教育管理需要进一步创新,以适应不断变化的时代发展;体系需要进一步完备,不断满足师生的各种需求。若能将英国高等教育管理体系中的自由、民主、个性化、人本化、开放性和时效性等理念融入其中,将对中国高等教育管理体系的深层次优化产生积极的影响。 展开更多
关键词 中英高校 教育管理体系 构建方向 差异化 对比研究
下载PDF
日本的“中国音乐史学”特征及其影响
17
作者 洛秦 《音乐艺术(上海音乐学院学报)》 CSSCI 北大核心 2024年第2期4-15,共12页
从学理基础、研究方向和具体成果看,东洋史学与东洋音乐研究、近代日本音乐教育、日本民族音乐学、日本的“中国音乐史学”等,对中国音乐史学具有重要影响。这促使中国音乐史学界从反思中认知日本的相关研究成果,也从反思的认知中构建... 从学理基础、研究方向和具体成果看,东洋史学与东洋音乐研究、近代日本音乐教育、日本民族音乐学、日本的“中国音乐史学”等,对中国音乐史学具有重要影响。这促使中国音乐史学界从反思中认知日本的相关研究成果,也从反思的认知中构建中国的音乐学术,从而促进中国音乐史学迈向新的历程。 展开更多
关键词 东洋史学 东洋音乐研究 中国音乐史学 学堂乐歌
下载PDF
“毒舌”与「毒舌」——汉日同形词对比研究
18
作者 彭广陆 《东北亚外语研究》 2024年第1期73-95,共23页
近年来,日源外来词和日源新词受到学界的普遍关注,相关研究成果不胜枚举,其中关于所谓回流词的论著颇多。然而,有这样的一类词并未引起人们的注意,即该词的词形和词义产生于古代汉语,但其使用频率并不高,在现代汉语中几近销声匿迹,而由... 近年来,日源外来词和日源新词受到学界的普遍关注,相关研究成果不胜枚举,其中关于所谓回流词的论著颇多。然而,有这样的一类词并未引起人们的注意,即该词的词形和词义产生于古代汉语,但其使用频率并不高,在现代汉语中几近销声匿迹,而由于受到日语的影响,该词又被激活,重新在汉语中被使用,“毒舌”即其中一例。本文从汉日语言接触和汉日对比的角度,对辞书中“毒舌”和「毒舌」的收录情况进行考察,并以从语料库检索到的实例为线索对二者的使用情况进行对比分析。结果表明,现代汉语中的“毒舌”偶有用于本义的用例,大多数用例则表示派生义;而日语的「毒舌」所表示的意义与“毒舌”的派生义相差无几。“毒舌”与「毒舌」的主要差异在于词性,前者可以用于名词、形容词、动词,而后者只有名词的用法。 展开更多
关键词 “毒舌” 「毒舌」 汉日对比 日源新词 回流词
下载PDF
中日语言前置表现对比研究
19
作者 常智利 《安徽理工大学学报(社会科学版)》 2024年第3期37-42,共6页
文章设置7个特定场面和1个非特定场面,对中日语言中的前置表现进行了实例对比分析,总结出两国语言在前置表现使用上的异同。相同之处:中日语言中存在的前置表现均能体现信息传达者对信息接受者的某种关照,并且「对传达性」关照型前置表... 文章设置7个特定场面和1个非特定场面,对中日语言中的前置表现进行了实例对比分析,总结出两国语言在前置表现使用上的异同。相同之处:中日语言中存在的前置表现均能体现信息传达者对信息接受者的某种关照,并且「对传达性」关照型前置表现的使用频率均高于「对人」关照型。不同之处:汉语中前置表现的使用频率不及日语。汉语中前置表现的使用频率不及日语的原因,从文化角度来看是因为二者文化特征不同:日本人重视“内”与“外”,形成的是委婉文化,表达情感时讲究委婉;而中国人既重视传统礼仪也喜欢直来直去,表达情感时还存在一定的“默认一致”心理倾向。从语言角度来看是因为二者语言类型不同:日语属于黏着语,前置表现中经常使用的「ガ/ケド节」在语言表达中起着重要作用;而汉语属于孤立语,其孤立语的特性决定了汉语前置表现的表达形式没有日语统一性高,定型化表达也没有日语多。 展开更多
关键词 前置表现 日语 汉语 对比
下载PDF
中国汉译日研究回顾与展望--基于CNKI40余年文献计量分析
20
作者 薛悦 《东北亚外语研究》 2024年第4期116-129,共14页
当前,如何提升我国对外传播能力已成为重要课题。汉译日作为对日传播的重要手段之一,越来越受到重视,近年来相关研究也受到诸多关注。我国汉译日研究始于20世纪80年代前后,经过初期萌芽摸索、之后15年缓慢发展、10年稳定发展,近年发展迅... 当前,如何提升我国对外传播能力已成为重要课题。汉译日作为对日传播的重要手段之一,越来越受到重视,近年来相关研究也受到诸多关注。我国汉译日研究始于20世纪80年代前后,经过初期萌芽摸索、之后15年缓慢发展、10年稳定发展,近年发展迅速,研究视野逐渐开阔、研究方法日益规范。梳理汉译日研究40余年的发展过程,总结其发展现状,对于汉译日研究及对日传播研究的开展具有积极的促进作用。本文在考察汉译日研究40余年发展过程和现状的基础上,聚焦我国对日传播能力建设,从强化实证性研究方法、重视汉译日人才培养、贡献于当代中国译学体系建设三个方面做出了展望。 展开更多
关键词 汉译日研究 文献计量分析 实证性研究方法 汉译日人才培养 中国译学体系建设
下载PDF
上一页 1 2 23 下一页 到第
使用帮助 返回顶部