期刊文献+
共找到103篇文章
< 1 2 6 >
每页显示 20 50 100
A Discussion of Foreign Language Listening Problems and Their Causes among Intermediate EFL learners in Chinese universities 被引量:1
1
作者 Zhiyi Zhu 《Journal of Contemporary Educational Research》 2021年第8期47-59,共13页
Listening has been considered as the most important language skill by many researchers but in Chinese context it has been overlooked for years.The Foreign Language(FL)listening problems gradually reveal when students ... Listening has been considered as the most important language skill by many researchers but in Chinese context it has been overlooked for years.The Foreign Language(FL)listening problems gradually reveal when students attend to the Listening Course in universities or colleges.This paper at first illustrates the importance of listening in foreign language learning and provides a discussion on the top-down and bottom-up processes with the analysis of Anderson's three-model of language comprehension[9]as well as the factors affecting listening comprehension in Foreign Language in general,aiming at the illustration of the necessity on one of the bottom-up processes-the Spoken Word Recognition(SWR).The analysis of two issued official guiding documents for Chinese university students and the current situation of English listening teaching in Chinese universities are followed,providing a general background on English listening teaching in Chinese context.Three possible foreign language listening problems and their causes are proposed,followed by the pedagogical suggestions to EFL learners who are improving their listening skills and instructors who are advancing their teaching procedures. 展开更多
关键词 foreign Language Listening intermediated EFL learners chinese universities Spoken Word Recognition Listening teaching
下载PDF
Spreading the Word A survey of popular Chinese words shows a growing awareness of the language in foreign countries
2
作者 Pan Xiaoqiao 《ChinAfrica》 2018年第4期54-55,共2页
Chinese pinyin, the commonly used system for Romanizing standard Chinese, is a special form of the language. Compared with Chinese characters, pin,in boasts an advantage in the process of spreading Chinese culture aro... Chinese pinyin, the commonly used system for Romanizing standard Chinese, is a special form of the language. Compared with Chinese characters, pin,in boasts an advantage in the process of spreading Chinese culture around the world. 展开更多
关键词 Spreading the Word A survey of popular chinese words shows a growing awareness of the language in foreign countries
下载PDF
浅谈对外汉语教学中网络新词的教学策略 被引量:10
3
作者 行玉华 白迪迪 《天津电大学报》 2012年第2期45-47,共3页
如今的网络语言不仅流行于网络,也快速地走进了现代人类的生活、工作和学习中。它的产生,一方面,丰富了现代汉语词汇的现有内容,促进了人与人之间的沟通;另一方面又对现代汉语体系的完整性、规范性构成了冲击,也对对外汉语教学产生了一... 如今的网络语言不仅流行于网络,也快速地走进了现代人类的生活、工作和学习中。它的产生,一方面,丰富了现代汉语词汇的现有内容,促进了人与人之间的沟通;另一方面又对现代汉语体系的完整性、规范性构成了冲击,也对对外汉语教学产生了一定的影响。因为《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的基本词汇与现实生活中出现的网络新词构成了教学中的具体矛盾,现有的一般词汇教学已不能很好地满足学习者的实际交际需求。为此,在对外汉语教学中,应对网络新词采取有效的教学及应对策略。 展开更多
关键词 网络新词 对外汉语 教学策略 应对策略
下载PDF
外来词义的移植:现代汉语非派生式新义探源——兼谈《现代汉语词典》在词的比喻义收释中存在的不足 被引量:3
4
作者 郑燕萍 曹炜 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2007年第4期62-67,共6页
一些外来词义之所以能顺利"移植"现代汉语词义系统中,主要原因在于:(1)汉外对应词词义的不完全对应导致了汉语词义空位的产生;(2)汉外对应词中外语词新义的产生也会导致汉语词词义空位的形成;(3)外来词语直译所带来的汉语固... 一些外来词义之所以能顺利"移植"现代汉语词义系统中,主要原因在于:(1)汉外对应词词义的不完全对应导致了汉语词义空位的产生;(2)汉外对应词中外语词新义的产生也会导致汉语词词义空位的形成;(3)外来词语直译所带来的汉语固有词或语素(以单音节为主)意义的变化也会形成汉语固有词或语素的意义空位。这也给《现代汉语词典》等语文辞书释义的充实和完善带来了新的挑战。 展开更多
关键词 汉外对应词 移植 词义空位 辞书 释义
下载PDF
对外汉语易混淆词教学中的问题及改进策略 被引量:3
5
作者 刘晓颖 郭伏良 《河北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第4期26-29,共4页
易混淆词是对外汉语教学中的重要内容,从易混淆词教学中容易出现的问题入手,提出在课堂教学中应参照教学大纲、利用中介语语料库、结合词语来源和文化涵义等改进策略,从而提高课堂教学效率,降低留学生易混淆词的误用频率,达到词汇教学... 易混淆词是对外汉语教学中的重要内容,从易混淆词教学中容易出现的问题入手,提出在课堂教学中应参照教学大纲、利用中介语语料库、结合词语来源和文化涵义等改进策略,从而提高课堂教学效率,降低留学生易混淆词的误用频率,达到词汇教学目的。 展开更多
关键词 对外汉语教学 易混淆词 中介语 语料库
下载PDF
对外汉语教材生词英语译释和汉语词语学习偏误 被引量:7
6
作者 周国光 徐品香 《广州大学学报(社会科学版)》 2009年第11期82-85,共4页
通过对对外汉语初级教材中生词英语译释存在的译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义、忽略生词的用法等方面问题进行例举分析,指出这些问题会诱发英语干扰,导致语际负迁移,造成词语理解错误,以致留学生学习汉语词汇时容易出现... 通过对对外汉语初级教材中生词英语译释存在的译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义、忽略生词的用法等方面问题进行例举分析,指出这些问题会诱发英语干扰,导致语际负迁移,造成词语理解错误,以致留学生学习汉语词汇时容易出现语义及语法层面的偏误。 展开更多
关键词 对外汉语教材 汉语生词译释 词语学习偏误
下载PDF
留学生汉语新词语课的建设问题初探 被引量:12
7
作者 常志斌 《上海大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第3期129-133,共5页
对外汉语教学领域的“汉语新词新语”课程是一门专门介绍汉语词汇新变化的新兴课程,通过对外国留学生汉语新词语认知度及特点所作的调查,从课程定位、教学内容、教学方法等方面对如何加强该课程建设进行了探讨。
关键词 汉语新词语 对外汉语教学 课程建设 问卷调查 词汇教学
下载PDF
字母词语与对外汉语教学 被引量:8
8
作者 原新梅 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2002年第6期79-82,共4页
本文分内外两个方面说明把字母词语引入对外汉语教学的必要性,阐述了对外汉语字母词语教学的特点和应遵循的教学原则,并从对外汉语教学实际出发,指出必须在现有基础上进一步深入字母词语研究,从而为对外汉语教学提供依据和指导。
关键词 字母词语 对外汉语教学 词汇教学 教学原则 教学特点
下载PDF
对外汉语教学语言与国内语文教学语言词语对比研究 被引量:7
9
作者 王祖嫘 《继续教育研究》 北大核心 2010年第2期170-173,共4页
以对外汉语和国内语文教学语言为研究对象,搜集了大量教学语言的语料,通过对语料的统计和研究,列出了对外汉语教学语言和语文教学语言高频词表;根据词表,并结合语料实例,本文详细对比了两种教学语言词语使用的不同特点,进而探讨了对外... 以对外汉语和国内语文教学语言为研究对象,搜集了大量教学语言的语料,通过对语料的统计和研究,列出了对外汉语教学语言和语文教学语言高频词表;根据词表,并结合语料实例,本文详细对比了两种教学语言词语使用的不同特点,进而探讨了对外汉语和语文教学在教学目的、教学内容和教学方法等方面的异同,以期为教学和教师培训提供参考。 展开更多
关键词 对外汉语 语文教学 教学语言 高频词
下载PDF
英汉语定语语序的对比分析与外语教学 被引量:5
10
作者 李冰 任海波 《河西学院学报》 2006年第6期97-101,共5页
本文针对外语学习中学习者套用母语习惯的倾向,对英汉语定语语序从修饰语和中心语以及多项定语语序两个层面进行对比,从而发现,由于受不同因素的制约,英汉语在定语语序上的主要差异表现为英语定语中结构的多样化和汉语定语中结构的单一... 本文针对外语学习中学习者套用母语习惯的倾向,对英汉语定语语序从修饰语和中心语以及多项定语语序两个层面进行对比,从而发现,由于受不同因素的制约,英汉语在定语语序上的主要差异表现为英语定语中结构的多样化和汉语定语中结构的单一化;英语多项定语排序的相对稳定性和汉语的相对灵活性,以便帮助外语教师和翻译工作者提高他们的工作质量. 展开更多
关键词 英汉 定语语序 对比 外语教学
下载PDF
教材生词英译问题负面影响的解决对策——从词汇教学的角度谈起 被引量:6
11
作者 徐品香 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第3期53-57,共5页
对外汉语初级教材生词的英文译释是初级阶段英语背景的外国留学生学习汉语词汇的桥梁,其质量至关重要。但是调查发现,对外汉语初级教材生词的英文译释存在译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义和用法等问题,因此而对外国留学... 对外汉语初级教材生词的英文译释是初级阶段英语背景的外国留学生学习汉语词汇的桥梁,其质量至关重要。但是调查发现,对外汉语初级教材生词的英文译释存在译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义和用法等问题,因此而对外国留学生的汉语词汇学习造成了一定的负面影响。教学得法可以防止这种负面影响的产生。运用英译以外的方法和手段、运用汉英对比的方法讲解生词可以有效避免英译干扰。 展开更多
关键词 对外汉语教材 生词英译 词汇教学
下载PDF
国内三十年来对外汉语教学文献的计量分析 被引量:2
12
作者 陆平舟 周东花 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2014年第4期18-24,共7页
自20世纪80年代对外汉语教学成为一个专门学科以来,它已经走过了整整30年的历程。但直到如今,对于该学科"本质和规律"的理论形态上的认识依然存在不同见解。文章在运用BICOMB文献指标共现关系挖掘系统①(崔雷,2008),提取并统... 自20世纪80年代对外汉语教学成为一个专门学科以来,它已经走过了整整30年的历程。但直到如今,对于该学科"本质和规律"的理论形态上的认识依然存在不同见解。文章在运用BICOMB文献指标共现关系挖掘系统①(崔雷,2008),提取并统计CNKI所收录的与对外汉语教学相关文献关键词的基础上,再利用SPSS18.0软件②(骆方,2011)分析得出了该学科领域的研究热点、核心期刊、高产作者、高产作者机构等数据以及该学科重点研究趋势,以期掌握我国对外汉语教学领域的研究现状及发展趋势,为相关专业人员的深入研究提供参考。 展开更多
关键词 CNKI 对外汉语教学 高频词 研究热点 统计分析
下载PDF
正确处理对外汉语教学中的新词语 被引量:4
13
作者 杨冬梅 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2012年第6期167-168,共2页
新词语的内涵往往包含着社会群体共同的交流信息和时代记忆,是社会发展变迁的映射和融入当代生活的重要标志。那些具有共时性、使用频率高、社会使用面广、与留学生的日常生活密切关联的常用的新词语应当成为对外汉语教学的首选,以使对... 新词语的内涵往往包含着社会群体共同的交流信息和时代记忆,是社会发展变迁的映射和融入当代生活的重要标志。那些具有共时性、使用频率高、社会使用面广、与留学生的日常生活密切关联的常用的新词语应当成为对外汉语教学的首选,以使对外汉语教学鲜活、生动。 展开更多
关键词 新词语 对外汉语 教学研究
下载PDF
双音复合词中的“一字之差” 被引量:1
14
作者 施正宇 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2001年第6期90-94,共5页
两个同义或近义的字分别跟另外一个字组成意义不同甚至有很大差别的词 ,形成双音复合词中的“一字之差”现象。这一现象产生的原因是语言发展中的造词偶合、词义演变及适应新事物产生的比照造词。
关键词 双音复合词 语素 "一字之差"现象 对外 意义 词义
下载PDF
论面向对外汉语教学的基础研究 被引量:5
15
作者 郑定欧 《汉语学习》 北大核心 2004年第5期50-55,共6页
本文针对面向对外汉语教学的学习语法及学习词典中出现的超纲现象 ,进行实证调查 ,提出理论和实践上的解决办法 ,强调开展贯穿于学习教材、学习语法、学习词典的基础研究的必要性。
关键词 对外汉语教学 外向语言学 超纲词
下载PDF
民族文化身份嬗变与古代典籍核心词汇翻译--以《论语》中的“仁”为例 被引量:15
16
作者 王福祥 徐庆利 《西安外国语大学学报》 2013年第2期98-102,共5页
近几个世纪以来,古代典籍核心词汇翻译不当致使中国文化在西方经受了不同程度的误读,导致中西文化交流中中国文化失语及文化身份嬗变。本文以《论语》的核心词"仁"的翻译为例,分析了"仁"的翻译不当导致了儒家核心... 近几个世纪以来,古代典籍核心词汇翻译不当致使中国文化在西方经受了不同程度的误读,导致中西文化交流中中国文化失语及文化身份嬗变。本文以《论语》的核心词"仁"的翻译为例,分析了"仁"的翻译不当导致了儒家核心思想及孔子形象在西方遭受了不同程度的扭曲、变形及误读,在此基础上指出应以异化翻译策略为指导,结合使用音译法和综合性注释法来翻译古代典籍核心词汇,以在中西文化交流中逐步建立中国文化话语体系,减少西方对中国的文化误读。 展开更多
关键词 古代典籍 核心词汇 文化身份嬗变 翻译
下载PDF
汉语同形词的对外汉语教学建议——以《新汉语水平考试大纲HSK词汇》为例 被引量:1
17
作者 杨本科 冯冬梅 《柳州职业技术学院学报》 2012年第1期57-61,共5页
在对《新汉语水平考试大纲HSK词汇》当中同形词的界定以及分布统计分析的基础上,进一步阐述了母语非汉语的学习者对同形词的接受以及偏误出现现象,从而形成一定的同形词教法建议与策略。
关键词 考试大纲 HSK 汉语 教学建议 词汇 统计分析 学习
下载PDF
外向型汉语学习词典中的离合词注释分析——以“洗澡”为例 被引量:3
18
作者 郑林啸 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2010年第2期38-42,共5页
文章从汉语学习词典编纂的角度,分析了目前较有影响的汉语学习词典在离合词注释方面存在的问题:1.记性标注不统一;2.释义中模糊了内向词典和外向词典的区别;3.用超纲词或英语释义加重了学习者的负担;4.用法提示和释例不全面;... 文章从汉语学习词典编纂的角度,分析了目前较有影响的汉语学习词典在离合词注释方面存在的问题:1.记性标注不统一;2.释义中模糊了内向词典和外向词典的区别;3.用超纲词或英语释义加重了学习者的负担;4.用法提示和释例不全面;5.注释中未将此类词的“离”“合”两类用法分别注释等。最后根据这些问题,提出对外向型汉语学习词典中离合词注释的建议。 展开更多
关键词 学习词典 离合词 元语言 完整句释义
下载PDF
试论对外汉语教学中的新词新语问题 被引量:3
19
作者 白朝霞 《德州学院学报》 2007年第1期101-104,共4页
词汇是语言三要素中变化最快的部分,它能迅速反映社会的发展变化,对不断涌现的新事物、新现象、新概念反映最敏感。汉语新词新语具有极强的时代性,是汉语学习者了解当代中国的窗口,融入中国社会的重要途径。文章论述了汉语新词新语的特... 词汇是语言三要素中变化最快的部分,它能迅速反映社会的发展变化,对不断涌现的新事物、新现象、新概念反映最敏感。汉语新词新语具有极强的时代性,是汉语学习者了解当代中国的窗口,融入中国社会的重要途径。文章论述了汉语新词新语的特点,对外汉语新词语教学的重要性及新词新语教学应注意的问题。 展开更多
关键词 对外汉语教学新词新语 特点 重要性 注意问题
下载PDF
影响对外汉语阅读课实词理解的因素及教学对策 被引量:2
20
作者 莫银燕 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2003年第6期19-22,共4页
近年来的语言研究表明,没有语法人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物。词汇之于语言,地位如此重要,可是在目前的对外汉语教学,特别是阅读课教学中,词汇教学还是个薄弱环节。本文根据阅读课的特点提出实词教... 近年来的语言研究表明,没有语法人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物。词汇之于语言,地位如此重要,可是在目前的对外汉语教学,特别是阅读课教学中,词汇教学还是个薄弱环节。本文根据阅读课的特点提出实词教学应该成为阅读课词汇教学的重点,并根据汉语实词的特点就阅读课上影响学生实词理解的因素进行分析,从而找寻教学对策,以帮助学生突破阅读教学中实词理解这一重点和难点。 展开更多
关键词 对外汉语 实词 理解 因素分析 对策
下载PDF
上一页 1 2 6 下一页 到第
使用帮助 返回顶部