期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
On the Sino-British cultural differences and their impact on English language teaching
1
作者 周健 《魅力中国》 2009年第13期102-,101,共2页
language and culture are closely related, language is not only the most important human communication tools, is also a cultural carrier. All our words and deeds are, consciously or unconsciously, reflect a certain cul... language and culture are closely related, language is not only the most important human communication tools, is also a cultural carrier. All our words and deeds are, consciously or unconsciously, reflect a certain culture. Many cultural phenomena can be reflected in language. Chinese and English text is based on the basis of different languages. Chinese people should learn English well, can not be ignored in the Sino-British cultural differences. Article from the Sino-British inter-cultural differences, the... 展开更多
关键词 language and culture of English teaching
下载PDF
Cultural Differences and Language Leanring
2
作者 余小明 《外语教学》 1981年第3期26-28,共3页
Culture and language are inseparable. A native English speaker has bull inte his language repertoire the cultural assumptions and values with other members of English society. This can be seen clearly in the area of v... Culture and language are inseparable. A native English speaker has bull inte his language repertoire the cultural assumptions and values with other members of English society. This can be seen clearly in the area of vocabulary. While learning new lexical items in English, it is very important for one to know not only their denotations. but also theirconnotations. Connotation, 展开更多
关键词 cultural Differences and language Leanring
下载PDF
Contrastive Rhetoric and Inter-language Theory
3
作者 于琦 《海外英语》 2017年第15期9-10,共2页
A learner’s stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture.It is,accordingly,of paramount importance to understand the second language learners’culture and learning process and better assist the... A learner’s stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture.It is,accordingly,of paramount importance to understand the second language learners’culture and learning process and better assist them through this process in the way of teaching them English.Similarly,inter-language theory(IL)and contrastive rhetoric are affected by factors,such as learner’s L1,learning experiences,and culture.This paper talks about these two theory’s characteristics,constructs,and importance,so language instructors may better understand the L2 learning phenomena and think out better methods to help language learners improve their language skills. 展开更多
关键词 second language learners’ culture and learning process inter-language theory contrastive rhetoric
下载PDF
Some Knacks of Studying English Writing: From My Own Learning Experience
4
作者 于琦 《海外英语》 2018年第6期243-244,共2页
A learner's stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture. It is, accordingly, of paramount impor-tance to understand the second language learners' culture and learning process and better... A learner's stages of L2 development are connected by his or her L1 and culture. It is, accordingly, of paramount impor-tance to understand the second language learners' culture and learning process and better assist them through this process in theway of teaching them English writing.This essay has demonstrated several elements which affect learners' English writing throughmy own experiences, such as different cultures, reading and correct recognition of writing, and the writing process. 展开更多
关键词 second language learners’ culture and learning process reading and correct recognition of writing the writing process
下载PDF
The Semantic Zero Caused By different Culture In Translation 被引量:2
5
作者 Fu Mengyuan 《井冈山大学学报(社会科学版)》 2000年第2期88-91,共4页
Interlingual communication is actually intercultural communication,Language is part of the culture of a people and the chief way by which the members of a society commnuicate。Basing on these points,this article gives... Interlingual communication is actually intercultural communication,Language is part of the culture of a people and the chief way by which the members of a society commnuicate。Basing on these points,this article gives examlples to show the facts that there esist in translation semantic correspondence and semantic aero between different languages and different cultures.When we do translating we should try to make up semantic aero caused by the culture. 展开更多
关键词 (language〕〔Culture〕〔Translation〕
下载PDF
Applying Literature to ELT
6
作者 翟悦 《中国校外教育》 2007年第9期34-,共1页
Literature is no longer a frightening word to English language learner. Interactive teaching methods and attractive activities can help motivating Chinese university English learners. This essay will first elaborate t... Literature is no longer a frightening word to English language learner. Interactive teaching methods and attractive activities can help motivating Chinese university English learners. This essay will first elaborate the reasons to use literature in ELT (English Language Teaching) class and how to apply literature to ELT class. 展开更多
关键词 ELT literature authentic materials cultural enrichment language awareness personal growth.
下载PDF
Beijing Language and Cultural Center for Diplomatic Missions
7
《Beijing Review》 2010年第32期45-45,共1页
As an educational institution with nearly 50 years of history, Beijing Language and Cultural Center for Diplomatic Missions (LCC) specializes in teaching Mandarin and offering Chinese cultural lessons.
关键词 LCC Beijing language and cultural Center for Diplomatic Missions
原文传递
CULTURE LEARNING IN FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM 被引量:2
8
作者 Zhang Bei Shantou University 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2000年第1期50-53,共4页
Ⅰ. Introduction Foreign language teachers in China nowadays are well aware that language learning cannot be separated from cultural learning. They start to deal with intercultural communication in the classroom and h... Ⅰ. Introduction Foreign language teachers in China nowadays are well aware that language learning cannot be separated from cultural learning. They start to deal with intercultural communication in the classroom and have undergone significant progress in the past two decades. A lot of excellent work has been done (see Hu Wenzhong 1990, 1997) on raising cultural awareness and pragmatic insights. 展开更多
关键词 CULTURE LEARNING IN FOREIGN language CLASSROOM THAN
原文传递
EXPLORATION OF THE RELATIONSHIP BETWEEN CULTURE AND LANGUAGE 被引量:1
9
作者 Jiang Wenying China Agricultural University 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 1999年第1期37-42,共6页
This paper discuses the inseparability of culture and language,presents three new metaphors regardingculture and language,and explores cultural content in specific language items through a survey ofword associations.T... This paper discuses the inseparability of culture and language,presents three new metaphors regardingculture and language,and explores cultural content in specific language items through a survey ofword associations.The survey has been designed for both Chinese English speakers(CES)and nativeEnglish speakers(NES)(See Appendix).The associated words and expressions are language forms:the free,natural associations involve thinking.Both the language forms and the thinking process con-vey culture.The words and expressions associated by CES and NES are partly similar and partly dif-ferent,because people are by nature alike an d CES and NES have different cultures. 展开更多
关键词 NES CES EXPLORATION OF THE RELATIONSHIP BETWEEN CULTURE AND language
原文传递
Cultural Linguistics: The Development of a Multidisciplinary Paradigm 被引量:1
10
作者 Farzad Sharifian 《Language and Semiotic Studies》 2015年第1期1-26,共26页
Cultural Linguistics is a multidisciplinary area of research that explores the relationship between language and cultural conceptualisations. It offers both a theoretical framework and an analytical framework for exam... Cultural Linguistics is a multidisciplinary area of research that explores the relationship between language and cultural conceptualisations. It offers both a theoretical framework and an analytical framework for examining features of languages that are entrenched in cultural conceptualisations, including cultural schemas, cultural categories, and cultural metaphors. In recent years, Cultural Linguistics has drawn on several disciplines and sub-disciplines, such as complexity science and distributed cognition, to enrich its theoretical basis, particularly the notion of cultural cognition. Applications of Cultural Linguistics have enabled fruitful investigations of the cultural grounding of language in several applied domains such as World Englishes, intercultural communication, and political discourse analysis. This paper elaborates on these observations and provides illustrative examples of linguistic research from the perspective of Cultural Linguistics. 展开更多
关键词 cultural linguistics cultural conceptualisations language and culture
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部