-
题名DASU6型逆变器
- 1
-
-
作者
张振生
-
机构
广州地铁运营公司
-
出处
《地铁与轻轨》
1999年第1期34-43,48,共11页
-
文摘
广州地铁车辆是我国最先采用电压源逆变器——异步电动机传动系统的地铁车辆。在这种传动系统中,电压源逆变器是具有举足轻重的关键部件,因此可以说它是交流电传动地铁车辆的心脏。
-
关键词
地铁车辆
dasu6型逆变器
传动系统
技术参数
机械结构
-
分类号
U270.332
[机械工程—车辆工程]
U231
[交通运输工程—道路与铁道工程]
-
-
题名农业非点源污染负荷及现状评价——以大苏河地区为例
被引量:15
- 2
-
-
作者
孟凡祥
赵倩
马建
陈欣
史奕
-
机构
中国科学院沈阳应用生态研究所陆地生态过程重点实验室
中国科学院研究生院
-
出处
《农业环境科学学报》
CAS
CSCD
北大核心
2010年第B03期145-150,共6页
-
基金
国家重大水专项2008ZX07208-007-002
-
文摘
通过对辽宁省清原县大苏河乡2002—2007五年间农业非点源污染基础资料的调查,对大苏河乡农业非点源污染负荷以及现状进行评价。首先利用输出系数法得出构成大苏河地区农业非点源污染负荷的各个村落的贡献大小,运用SPSS软件的聚类分析可知,根据污染负荷的程度不同,大苏河乡的10个自然村共分为三类,其中以大苏河村和南天门村农业非点源污染负荷最为严重;又根据等标污负荷法,得出浑河水系的大苏河段农业非点源污染负荷各污染源的贡献率,且从大到小依次是:畜禽养殖、农田化肥、人类生活。从而为大苏河地区制定控制农业非点源污染发生的措施方面提供了科学依据。
-
关键词
大苏河
农业非点源污染
输出系数法
聚类分析
等标污染负荷
-
Keywords
dasu River
agricultural non -point source pollution
the export coefficient modeling approach
the cluster analysis
the equivalent pollution loading
-
分类号
X522
[环境科学与工程—环境工程]
-
-
题名从视点的角度分析“V+出す”的意义
- 3
-
-
作者
孙颖
郑宇超
-
机构
黑龙江大学东语学院
-
出处
《解放军外国语学院学报》
北大核心
2005年第1期33-35,54,共4页
-
文摘
视点位置的不同对认知空间意义有着重要影响。根据视点位于空间范围内还是空间范围外,"出す"的意义既可以表示对象物的远离,又可表示对象物的出现。当其用于表示时相意义时,只对应时相的起点,即表示开始,而没有表示完了、终了的意义。在复合动词"V+出す"中,"出す"的这一意义特征被进一步引申凸显出来。
-
关键词
V+出す
视点
空间位置
-
Keywords
v+dasu
viewpoint
position
-
分类号
H364.2
[语言文字—日语]
-
-
题名复合动词“-出す”的语义研究
- 4
-
-
作者
杨剑
-
机构
南通农业职业技术学院人文科学系
-
出处
《漯河职业技术学院学报》
2011年第4期120-121,共2页
-
文摘
主要研究复合动词"~出す"的语义。对于复合动词"~出す"的语义,一般可以从词汇和语法两个角度进行分析。动词"出す"有7种基本用法,复合动词"~出す"的基本用法可以分为3类。文章将首先介绍动词"出す"和复合动词"~出す"的基本用法,通过语料库的检索对作为动词"出す"宾语的高频词进行分析,并且从复合动词"~出す"前项动词的属性对其语义影响的角度出发,对复合动词"~出す"的3分类法提出不同的观点。
-
关键词
出す
分类
前项动词
属性
语料库
-
Keywords
dasu
classification
preposition
attributive
corpus
-
分类号
H36
[语言文字—日语]
-
-
题名复合动词中「~だす」的语义变化路径
被引量:9
- 5
-
-
作者
林璋
-
机构
福建师范大学
-
出处
《日语学习与研究》
2011年第3期40-48,共9页
-
基金
2009年度国家社会科学基金项目(课题名称:日语复合动词教学方略研究
批准号:09BYY079
课题负责人:张威)成果的一部分
-
文摘
复合动词中的「~だす」可以表示多种语义,用语义特征,尤其是核心语义特征来分析,可以理清各种语义之间的关系,找出语义变化的路径。分析结果显示「,~だす」的语义变化受到V1语义的影响。另外,分析结果可以解释「~だす」构成的起始体为什么偏向自然发生的意思。
-
关键词
复合动词
「~だす」
核心语义特征
语义变化路径
-
Keywords
compound verbs "dasu" core semantic features route of semantic change
-
分类号
H36
[语言文字—日语]
-