期刊文献+
共找到3,132篇文章
< 1 2 157 >
每页显示 20 50 100
A Phrase Topic Model Based on Distributed Representation
1
作者 Jialin Ma Jieyi Cheng +2 位作者 Lin Zhang Lei Zhou Bolun Chen 《Computers, Materials & Continua》 SCIE EI 2020年第7期455-469,共15页
Traditional topic models have been widely used for analyzing semantic topics from electronic documents.However,the obvious defects of topic words acquired by them are poor in readability and consistency.Only the domai... Traditional topic models have been widely used for analyzing semantic topics from electronic documents.However,the obvious defects of topic words acquired by them are poor in readability and consistency.Only the domain experts are possible to guess their meaning.In fact,phrases are the main unit for people to express semantics.This paper presents a Distributed Representation-Phrase Latent Dirichlet Allocation(DR-Phrase LDA)which is a phrase topic model.Specifically,we reasonably enhance the semantic information of phrases via distributed representation in this model.The experimental results show the topics quality acquired by our model is more readable and consistent than other similar topic models. 展开更多
关键词 phrase topic model LDA distributed representation Gibbs sampling
下载PDF
Layers of the Determiner Phrase in Mandarin Chinese
2
作者 HONG Shuang 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第6期946-950,共5页
There are three probabilities to claim that Mandarin Chinese has multiple Determiner Phrase (DP) structures: (1) Simpson (2001) takes “de” in nominal phrase as the head of the structure: “Zhangsan de shu” ... There are three probabilities to claim that Mandarin Chinese has multiple Determiner Phrase (DP) structures: (1) Simpson (2001) takes “de” in nominal phrase as the head of the structure: “Zhangsan de shu” is a DP and “de” is the head D. In this theory, when “de” and demonstratives like “this/that” appear in the same structure, there is going to be a multiple DP structure. (2) Huang, Li & Li (2008) take both pronouns and demonstratives as the heads of the appositive structures like “tamen zhe sange haizi”. In this opinion, Mandarin Chinese has Split-D structures like Italian, Hungarian and Greek. (3) It seems that a Mandarin DP could have double heads D when two determiners both appear in the same structure. In “renhe zhe lei wenti”, the determiners “renhe” and “zhe” both appear. The structure is going to be analyzed as a multiple DP or a Split-D structure. However, the paper proves that Mandarin Chinese has no multiple DP structures, not like Italian, Hungarian or Greek. 展开更多
关键词 nominal phrase determiner phrase layers of DP
下载PDF
Tendency of Modifiers in English Noun Phrases from the Perspective of Cognition
3
作者 肖沂 马玉波 《海外英语》 2013年第1X期250-251,266,共3页
There are both premodifiers and postmodifiers English noun phrases.Premodifiers and postmodifiers can be change able along with the adjustments of human cognition.It discusses the cognitive foundation of transformatio... There are both premodifiers and postmodifiers English noun phrases.Premodifiers and postmodifiers can be change able along with the adjustments of human cognition.It discusses the cognitive foundation of transformation between postmodifi ers and premodifiers in English noun phrases so as to find out the cognitive reason behind linguistic structure. 展开更多
关键词 NOUN phrase MODIFIER TENdeNCY COGNITION
下载PDF
区域高技术产业R&D活动效率分析与评价——基于一种新型改进两阶段网络DEA模型 被引量:11
4
作者 王博 冯锋 +2 位作者 安庆贤 张雷勇 李天放 《科技管理研究》 CSSCI 北大核心 2014年第5期58-64,共7页
在评价现有的R&D阶段效率测算方法的基础上,进一步通过资料分析和实际调研,改进两阶段投入产出指标体系,据此构建出一种新型的网络DEA模型。结合统计数据对我国28个省级区域的R&D活动进行测算,得到不同区域的R&D活动的整体... 在评价现有的R&D阶段效率测算方法的基础上,进一步通过资料分析和实际调研,改进两阶段投入产出指标体系,据此构建出一种新型的网络DEA模型。结合统计数据对我国28个省级区域的R&D活动进行测算,得到不同区域的R&D活动的整体效率、技术研发阶段效率、技术消化吸收阶段效率以及通过比较获得的区域效率协调度。针对不同区域的效率进行归类和比较,结合实际为优化我国区域创新、增强区域内外协调活动提出政策建议。 展开更多
关键词 R&D 两阶段deA 阶段效率 区域协调
下载PDF
基于Bag-of-phrases的图像表示方法 被引量:25
5
作者 张琳波 王春恒 +1 位作者 肖柏华 邵允学 《自动化学报》 EI CSCD 北大核心 2012年第1期46-54,共9页
在过去的几年,将图像内容表示为特定"视觉词"出现次数直方图的Bag-of-words模型,展示了其在图像内容分类方面的强大优势.然而,在这种统计特定"视觉词"出现次数直方图的模型中,"视觉词"之间的相互位置关... 在过去的几年,将图像内容表示为特定"视觉词"出现次数直方图的Bag-of-words模型,展示了其在图像内容分类方面的强大优势.然而,在这种统计特定"视觉词"出现次数直方图的模型中,"视觉词"之间的相互位置关系几乎被完全丢弃了.本文从分析Bag-of-words模型在文本分类和图像内容分类领域的对应关系的角度出发,提出一种加入"视觉词"之间的相互位置关系的图像表示方法—Bag-of-phrases模型.在标准数据集上验证了该图像表示方法对图像内容分类性能的影响.实验结果显示,本文提出的方法相对于传统的Bag-of-words模型可以达到更好的分类性能. 展开更多
关键词 图像表示 空间排列 BAG-OF-WORDS Bag—of-phrases SIFT描述子
下载PDF
基于语义的多文种编码方案SemaCode 被引量:1
6
作者 李培峰 朱巧明 钱培德 《计算机应用研究》 CSCD 北大核心 2008年第6期1652-1656,共5页
分析了现有的几种常用编码方案的优点和缺陷,并提出了一个基于语义的多文种编码方案SemaCode及其模型。SemaCode模型分为六个层次,分别为交换传输层、字符码位层、词码位层、属性层、语义层和应用接口层。SemaCode是一种面向信息处理、... 分析了现有的几种常用编码方案的优点和缺陷,并提出了一个基于语义的多文种编码方案SemaCode及其模型。SemaCode模型分为六个层次,分别为交换传输层、字符码位层、词码位层、属性层、语义层和应用接口层。SemaCode是一种面向信息处理、可扩展的多文种编码方案,它在码位层SemaCode以字符为单位编码,并在编码中嵌入文种信息;在词码位层提出了以语义为轴心,以词为单位的编码理念;在属性层引入了一种对编码进行描述的标签机制,使得编码具有良好的可描述性和可扩展性;另外,在语义层以及其他层次提出了基于码位和描述协议的语义表示方法,并使得SemaCode成为一种具有部分可计算特性的编码方案。最后,在与Unicode对比的基础上,分析了SemaCode所具有的优势。 展开更多
关键词 多文种编码方案 语义 层次结构 词编码
下载PDF
Idioms,Collocations,Formulaic Phrases and Second Language Acquisition 被引量:1
7
作者 李胜玉 《Sino-US English Teaching》 2020年第8期235-238,共4页
Idioms,collocations,and formulaic phrases are three factors playing the important role in the second language acquisition(SLA).This essay firstly deals with the definitions of these concepts,then it illustrates the im... Idioms,collocations,and formulaic phrases are three factors playing the important role in the second language acquisition(SLA).This essay firstly deals with the definitions of these concepts,then it illustrates the importance of them to SLA on two perspectives—idioms,collocations,and formulaic phrases respectively and they regarded as a whole.Therefore,in this way,the essay may lead to the answer the question“How are idioms,collocations,and formulaic phrases important to SLA?” 展开更多
关键词 IDIOMS COLLOCATIONS formulaic phrases second language acquisition
下载PDF
X-de短语——结构、语义及语体色彩
8
作者 张高远 《南京财经大学学报》 2008年第3期99-103,共5页
本文从构造入手,分析X-de短语在指称范围、语义角色、词汇化程度等方面的特征,进而探究X-de在构造与转指上受限的原因,最后探讨X-de的语用功能与文体特征。X-de短语能否成立,取决于认知和语用双重因素,而X-de短语指称功能的实现,则主要... 本文从构造入手,分析X-de短语在指称范围、语义角色、词汇化程度等方面的特征,进而探究X-de在构造与转指上受限的原因,最后探讨X-de的语用功能与文体特征。X-de短语能否成立,取决于认知和语用双重因素,而X-de短语指称功能的实现,则主要是基于"可识别性特征"或"突显原则"的转喻作用之结果。 展开更多
关键词 X-de短语 称代式 语义角色 语用功能 文体特征
下载PDF
Caldern-Zygmuncl奇异积分算子与加权BMO函数构成的交换子在Herz空间上的有界性(英文) 被引量:1
9
作者 龙顺潮 王键 《湘潭大学自然科学学报》 CAS CSCD 2000年第2期119-125,共7页
得到了CaldernZygmuncl奇异积分算子与加权BMO函数构成的交换子在Herz空间上和Herz型Hardy空间到Herz空间的加权有界性 .
关键词 HERZ空间 交换子 加权BMO函数 C-Z奇异积分算子
下载PDF
Translation Strategy of Metaphorical Phrases from the Cultural Perspective
10
作者 甘彩虹 《海外英语》 2015年第2期220-221,共2页
Translators frequently come across metaphors and similes, which are important ways of figure of speech. Figures of speech are actually vehicles of culture, and metaphorical phrases are the essence of human's cultu... Translators frequently come across metaphors and similes, which are important ways of figure of speech. Figures of speech are actually vehicles of culture, and metaphorical phrases are the essence of human's culture. So the strategies adopted in the translation of metaphors and similes are the reflection of the translators' attitude towards culture. This paper holds the belief that foreignization should be the main translation strategy when dealing with the metaphorical phrases bearing cultural connotations. 展开更多
关键词 TRANSLATION STRATEGY METAPHORICAL phraseS CULTURE
下载PDF
The Role of Lexical Phrases in Second Language Acquisition
11
作者 温俊毅 《海外英语》 2012年第1X期21-22,共2页
This paper will firstly introduce the categories and main characteristics of English lexical phrases.Then a discussion over the function of English lexical phrases will be carried out from the angle of second language... This paper will firstly introduce the categories and main characteristics of English lexical phrases.Then a discussion over the function of English lexical phrases will be carried out from the angle of second language acquisition.The author holds the view that lexical phrases play an important role in second language acquisition,which can be summarized as follows:firstly,the acceleration of language fluency;secondly,the improvement of lexical selection ability;thirdly,the enhancement of pragmatic awareness. 展开更多
关键词 LEXICAL phraseS SECOND LANGUAGE ACQUISITION pragma
下载PDF
The Characteristics of the Prepositions and Prepositional Phrases in Business English Contracts and Translation
12
作者 汪敏飞 练泽权 《海外英语》 2017年第13期148-150,共3页
A majority of contracts will use many prepositions and prepositional phrases to reflect their preciseness which cause the treaty wording complicated and hard to understand. This paper tends to demonstrate the characte... A majority of contracts will use many prepositions and prepositional phrases to reflect their preciseness which cause the treaty wording complicated and hard to understand. This paper tends to demonstrate the characteristics of the prepositions and prepositional phrases used in business English contracts and explore the translation strategies used in translating the features of the prepositions and the prepositional phrases in business English contracts. The findings of this paper can provide a reference for the majority of the trade workers, which can help them accurately and effectively draft or translate a contract and avoid unnecessary disputes. 展开更多
关键词 business English contracts PREPOSITIONS prepositional phrases
下载PDF
基于统计特征的Quality Phrase挖掘方法 被引量:4
13
作者 杨欢欢 赵书良 +2 位作者 李文斌 武永亮 田国强 《数据采集与处理》 CSCD 北大核心 2020年第3期458-473,共16页
Quality Phrase挖掘是从文本语料库中提取有意义短语的过程,是文档摘要、信息检索等任务的基础。然而现有的无监督短语挖掘方法存在候选短语质量不高、Quality Phrase的特征权重平均分配的问题。本文提出基于统计特征的Quality Phrase... Quality Phrase挖掘是从文本语料库中提取有意义短语的过程,是文档摘要、信息检索等任务的基础。然而现有的无监督短语挖掘方法存在候选短语质量不高、Quality Phrase的特征权重平均分配的问题。本文提出基于统计特征的Quality Phrase挖掘方法,将频繁N-Gram挖掘、多词短语组合性约束及单词短语拼写检查相结合,保证了候选短语的质量;引入公共知识库对候选短语添加类别标签,实现了Quality Phrase特征权重的分配,并考虑特征之间相互影响设置惩罚因子调整权重比例;按照候选短语的特征加权函数得分排序,提取Quality Phrase。实验结果表明,基于统计特征的Quality Phrase挖掘方法明显提高了短语挖掘的精度,与最优的无监督短语挖掘方法相比,精确率、召回率及F1-Score分别提升了5.97%,1.77%和4.02%。 展开更多
关键词 文本挖掘 Quality phrase 统计特征 候选短语 特征加权
下载PDF
Wolf Phrases
14
作者 倪春丽 《英语知识》 2008年第8期10-10,共1页
a lone wolf独居单干的人the big bad wolf大坏蛋wolf in sheep’s clothing披着羊皮的狼ugly enough to tree a wolf丑陋至极have a wolf in the
关键词 Wolf phrases
下载PDF
从“A Delightful Village”看介词短语主位的篇章功能 被引量:1
15
作者 唐宇 《贵州师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第1期141-144,共4页
"A Delightful Village"是邹为诚主编的《综合英语教程》中的一篇介绍Garrick小镇风貌的文章,全文多处句子采用了介词短语主位的句法形式。本文从功能语法和篇章语言学的理论出发,从信息结构和篇章粘连性的角度结合认知对该... "A Delightful Village"是邹为诚主编的《综合英语教程》中的一篇介绍Garrick小镇风貌的文章,全文多处句子采用了介词短语主位的句法形式。本文从功能语法和篇章语言学的理论出发,从信息结构和篇章粘连性的角度结合认知对该篇章中的介词短语主位作深入的分析,发现介词短语主位不仅是篇章结构的要求,同时也是认知的要求和体现,二者的有机结合使篇章整体信息的传达得以实现。 展开更多
关键词 介词短语 主位 信息结构 粘连性 认知 篇章功能
下载PDF
Java语言语法制导编辑器JSDE的研究与设计 被引量:1
16
作者 白云 《计算机应用与软件》 CSCD 北大核心 2003年第12期26-27,52,共3页
语法制导方法、技术和系统的研究对软件工程研究产生了重要影响。本文详细讨论了面向Java语言的语法制导编辑器JSDE的理论基础、组成结构、基本功能和原型设计 ,本文结果为进一步研究Java语言增量开发环境提供了有价值的参考材料。
关键词 JAVA语言 语法制导编辑器 程序设计语言 JSde 软件工程 软件开发
下载PDF
Origin of Traditional Chinese Medicine in Cuba in the 19th Century from Its Main Exponents and Some Notable Medical Descendants in the 20th Century 被引量:1
17
作者 Lourdes Bárbara Alpizar Caballero Lourdes de la Caridad Borges Oquendo 《Chinese Medicine and Culture》 2023年第4期367-376,共10页
The Cuban people are made up of three major migratory currents, the Chinese are one of them. They brought their culture, the methods, and procedures of traditional Chinese medicine(TCM) in the 19th century. Few were a... The Cuban people are made up of three major migratory currents, the Chinese are one of them. They brought their culture, the methods, and procedures of traditional Chinese medicine(TCM) in the 19th century. Few were able to return and so they created families in Cuba;some of their descendants dedicated themselves to medicine. In order to investigate the practices that were predecessors of TCM in Cuba in the 19th century, a qualitative phenomenological research was carried out, reviewing what was published by various sources, applying documentary analysis, logical historical analysis, abstraction, synthesis, and systematization of the results on the regularities of the work and human behavior of Chinese doctors in the Cuban 19th and 20th centuries. This made it possible to identify six Chinese doctors in the 19th century in Cuba who gave rise to the beginning of some practices of TCM in Cuba, and five from the 20th century, descendants of coolies who dedicated themselves to other specialties of medicine. It was found that despite their geographical and time disperse, they were all notorious for their outstanding professional and human behavior, with a trail of accumulated successes in achieving “almost the impossible” with the patient. They have left their mark on Cuban culture. 展开更多
关键词 Chinese doctor Coolies Popular phrase IMMIGRANTS Professional behavior Human behavior History
下载PDF
The Point Approach and the Phrase Approach to Vocabulary Learning
18
作者 刘梦媛 《海外英语》 2013年第9X期24-25,共2页
As is known to all, vocabulary acquisition plays an essential role in English learning. However, it was supposed very difficult to many Chinese learners. For the reason that so many kinds of approaches exists in the r... As is known to all, vocabulary acquisition plays an essential role in English learning. However, it was supposed very difficult to many Chinese learners. For the reason that so many kinds of approaches exists in the real life, English learners are always do not know which one is suitable and more effective. To solve this problem, the paper will analyze two approaches (point approach and phrase approach) for you. 展开更多
关键词 VOCABULARY ACQUISITION POINT APPROACH phrase appro
下载PDF
LOOSE PHRASE EXTRACTION WITH n-BEST ALIGNMENTS
19
作者 Xue Yongzeng Li Sheng 《Journal of Electronics(China)》 2007年第4期567-571,共5页
Loose phrase extraction method is proposed and applied for phrase-based statistical ma- chine translation. The method extracts phrase pairs that are not strictly consistent with word align- ments. Two types of constra... Loose phrase extraction method is proposed and applied for phrase-based statistical ma- chine translation. The method extracts phrase pairs that are not strictly consistent with word align- ments. Two types of constraints on word positions are investigated for this method. Furthermore, n-best alignments are introduced for phrase extraction instead of the one-best. Experimental results show that the proposed approach outperforms the baseline system, Pharaoh system, for both one-best and n-best alignments. 展开更多
关键词 Statistical machine translation phrase-based ALIGNMENT n-best phrase extraction
下载PDF
A Dual Attention Encoder-Decoder Text Summarization Model
20
作者 Nada Ali Hakami Hanan Ahmed Hosni Mahmoud 《Computers, Materials & Continua》 SCIE EI 2023年第2期3697-3710,共14页
A worthy text summarization should represent the fundamental content of the document.Recent studies on computerized text summarization tried to present solutions to this challenging problem.Attention models are employ... A worthy text summarization should represent the fundamental content of the document.Recent studies on computerized text summarization tried to present solutions to this challenging problem.Attention models are employed extensively in text summarization process.Classical attention techniques are utilized to acquire the context data in the decoding phase.Nevertheless,without real and efficient feature extraction,the produced summary may diverge from the core topic.In this article,we present an encoder-decoder attention system employing dual attention mechanism.In the dual attention mechanism,the attention algorithm gathers main data from the encoder side.In the dual attentionmodel,the system can capture and producemore rational main content.The merging of the two attention phases produces precise and rational text summaries.The enhanced attention mechanism gives high score to text repetition to increase phrase score.It also captures the relationship between phrases and the title giving them higher score.We assessed our proposed model with or without significance optimization using ablation procedure.Our model with significance optimization achieved the highest performance of 96.7%precision and the least CPU time among other models in both training and sentence extraction. 展开更多
关键词 Text summarization attention model phrase significance
下载PDF
上一页 1 2 157 下一页 到第
使用帮助 返回顶部