-
题名两串列扑翼的相位差对平均推力影响机理的实验研究
被引量:3
- 1
-
-
作者
宫武旗
贾博博
席光
-
机构
西安交通大学能源与动力工程学院
-
出处
《力学学报》
EI
CSCD
北大核心
2015年第6期1017-1025,共9页
-
基金
国家自然科学基金资助项目(50676072)~~
-
文摘
在一个低雷诺数的循环水洞中,实验研究了前后翅翼之间的相位差对两串列扑翼平均推力的影响.利用一个三分量的Kistler压力传感器来测量扑翼的瞬时力;利用一个数字粒子测速仪系统(TSI DPIV)来测量扑翼的前缘涡以及其周围的流场.当相位差从0?增加到360?,前翅的平均推力随着相位差正弦变化;前翅平均推力的增加是由于后翅的前缘涡和滞止区域增加了前翅的有效攻角.后翅平均推力曲线有一个明显的V字形低谷.低谷处较小的平均推力是由于前翅的脱落涡抑制了后翅前缘涡的形成并且减小了其有效攻角.当间距为0.5倍弦长相位差约为290?时,前后翅翼平均推力系数的合值能达到最大值0.667,明显大于两倍的单翼平均推力系数(2×0.255).
-
关键词
串列扑翼
扑翼相位差
水洞实验
平均推力
前缘涡
-
Keywords
plunging wings in tandem
phase difference
water tunnel experiment
mean thrust
leading edge vortex
-
分类号
V211.1
[航空宇航科学与技术—航空宇航推进理论与工程]
-
-
题名汉英词汇内涵差异与外语教学中文化的导入
被引量:11
- 2
-
-
作者
袁翠
-
机构
宿州师范专科学校
-
出处
《安徽农业大学学报(社会科学版)》
2001年第1期87-90,共4页
-
文摘
由于中国文化与英国文化分属两种截然不同的文化。因此,二者之间存在着很大的文化差异。而词汇作为语言的基本单位,是最明显的承载文化信息,反映人类社会文化生活的工具。因此,本文作者从词汇理性意义和文化意义的差异两大方面对词汇的跨文化差异做了一些探讨。目的在于能够从点到面,进一步探讨外语教学中文化导入的问题,并根据教学经验,采用直接解说法、融合法、交际实践法,对比分析法和测试法五种方法来进行文化教学。
-
关键词
英语
汉语
词汇
外语教学
文化导入
文化差异
教学方法
语义学
-
Keywords
connotation
differences
conceptual meaning
cultural meaning
culture lead-in
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
H13
[语言文字—汉语]
-
-
题名《尔雅》释义中的字词关系
被引量:1
- 3
-
-
作者
安兰朋
-
机构
河北经贸大学
-
出处
《河北科技大学学报(社会科学版)》
2007年第1期55-57,共3页
-
文摘
“二义同条”是《尔雅》在释义时的主要缺陷,出现“二义同条”主要是多音、假借、词义引申、施受同辞等语言现象的存在,进而分析了出现以上现象的原因。
-
关键词
二义同条
多音字
假借字
词义引申
-
Keywords
the different significance of the same word
multi-tone
phonetic loan characters
extension of word meaning
-
分类号
H131.2
[语言文字—汉语]
-
-
题名宁都客家话的四声别义现象
- 4
-
-
作者
黄小平
-
机构
赣南师范学院
-
出处
《龙岩学院学报》
2013年第3期7-10,共4页
-
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目"江西客赣方言毗邻地带的过渡性质及其客家方言原始模型性质研究"(12YJC740036)
江西省高等学校重点学科建设项目"赣南客家方言古语词研究"(12YY003)的阶段性成果
-
文摘
宁都客家话存在四声别义现象,主要通过声调变读来表达新的意义。有些变读的声调与连读变调无关,有任意性。有些变读的声调调值是连读变调产生的,并且它们固定化后重新归入各调类。有些变读的声调是该字的白读层,但因该白读层很罕见,故也算入四声别义。这种四声别义现象有些在闽西、粤东、粤北等地也存在。
-
关键词
宁都
客家话
四声别义
-
Keywords
Ningdu
Hakka dialect
tone changes with different meanings
-
分类号
H176
[语言文字—汉语]
-
-
题名吴语“声调别义”的类别和特点
被引量:1
- 5
-
-
作者
游汝杰
-
机构
复旦大学
-
出处
《辞书研究》
2019年第2期73-80,I0002,共9页
-
文摘
文章以温州方言为例,研究吴语"声调别义"的类别和特点,指出吴语的"声调别义"可分成三大类:声调变化造成词性相同的新词;声调变化造成词性不同的新词;名词声调变化造成小称变调。并指出文章所谓"声调别义"与传统音韵学上的"四声别义"有所不同。
-
关键词
四声别义
声调别义
吴语
温州方言
-
Keywords
four tones and different word meanings
different tones leading to different meanings
Wu dialect
Wenzhou dialect
-
分类号
H173
[语言文字—汉语]
-
-
题名“发明四声”辨
- 6
-
-
作者
陈平
-
机构
温州大学人文学院
-
出处
《温州大学学报(社会科学版)》
2008年第6期41-45,共5页
-
文摘
有些学者对"发明四声"说法提出批评,认为汉语的"四声"不是任何人所能发明创造的。然而"发明四声"又被语言学界许多学者所普遍接受并继续使用。这对矛盾是由"发明"的古今词义的不同造成的:"发明"在古汉语中是表"发现"义,在现代则是表"创造"义。因而,在古代"发明四声"说法是正确的,现代学者继续使用"发明四声"则是由于仿古文写作和习惯用法的原因。
-
关键词
发明四声
发现
创造
古今异义
-
Keywords
Invention of four tones
Discovery
Creation
different meanings in ancient and modern times
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-
-
题名论金融理财产品法律规范的统一适用
被引量:32
- 7
-
-
作者
季奎明
-
机构
华东政法大学经济法学院
-
出处
《环球法律评论》
CSSCI
北大核心
2016年第6期93-106,共14页
-
基金
司法部2014年国家法治与法学理论研究项目"从‘名义信托’到‘功能信托’--我国信托业法制促进的实证研究"(14SFB30037)的研究成果
-
文摘
信托公司、证券公司、基金公司、保险公司以及商业银行均经营理财业务,虽然产品的名称不一,投资者群体不尽相同,但理财产品的法律构造高度同质化。信托在各个国家会呈现出不同的样貌,但其本质是界分出范围明确的特殊目的财产并在此基础上规范委托人、受托人、受益人及其与第三人的关系,尽管我国的一些理财产品不乏刻意回避"信托"名称的情况,但究其实质并未跳出信托的范畴。目前我国对理财产品的分业而治导致了行业竞争不公平、投资者保护不力、规范漏洞明显、司法依据混乱等困局。而金融监管模式的转变不是一夕之功,且规范市场的有效途径不局限于行政监管,确保金融理财市场适用统一的权威的法律规范,才是消解目前各类弊端的更可行的路径。建议完善《信托法》来统一规范理财业务的当事人,扩张《证券法》的适用范围来统一规范理财产品的公开发行与流通。
-
关键词
理财产品
统一规范
信托法
证券法
-
Keywords
Trust companies, securities companies, fund companies, insurance compa- nies and commercial banks all provide financial planning services. Although the names of their products and the groups of their investors vary, the legal structures of their products are highly homogeneous. Trust takes different forms in different countries of the world. Its purpose, how- ever, is always the same, namely to clearly identify properties with special objectives and to ad- just the relationships between the settlor, the trustee, the beneficiary and the third party. In China, some financial planning products deliberately avoid using the word "trust", but in es- sence they all fall within the scope of trust. At present, China implements different regulatory mechanisms for financial products in different industries, which lead to such problems as unfair industrial competitions, poor protection for investors, obvious loopholes in legal norms, and confusion about judicial basis. As we all know, the transformation of the mode of financial regulation can not be achieved overnight and administrative regulation is not the only effective means of market regulation. The more feasible approach to solving these problems is to establish a unified set of legal norms for financial planning market. Therefore, China should improve its trust law to establish a unified mechanism for regulating financial planning services and expand the scope of application of the security law to realize unified regulation of the public offering and circulation of financial planning products.
-
分类号
D922.282
[政治法律—经济法学]
D922.287
[政治法律—经济法学]
-