期刊文献+
共找到27篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
Meaning and Form
1
作者 Wen Su 《Sino-US English Teaching》 2004年第4期77-81,共5页
Through the analysis of the translation of words, phrases, sentences and passages, this paper discusses the problem of whether to put emphasis on the translation of the meaning or on the reservation of the forms of th... Through the analysis of the translation of words, phrases, sentences and passages, this paper discusses the problem of whether to put emphasis on the translation of the meaning or on the reservation of the forms of the original works in translation. This paper puts forward that the translation of the meaning is more important, and the meaning of the original should take the advantage when the forms and the meanings cannot be reserved at the same time. And it also says that in no way should the translator sacrifice the translation of the meaning for the sake of keeping the form, and the translator should avoid translating word for word without thinking of the translation of the meaning. This paper also discusses about the consideration of the style of the original, the target readers and the style of the writer. This paper puts forward that in translation importance should be placed on the translation of the meaning rather than keeping the form. 展开更多
关键词 meaning form faithfulness translation expressiveness
下载PDF
国外关于教师信念问题的研究综述 被引量:29
2
作者 王慧霞 《宁波大学学报(教育科学版)》 2008年第5期61-65,共5页
教师信念是指教师对有关教与学现象的某种理论、观点和见解的判断,它影响着教育实践和学生的身心发展。教师信念不仅会影响教师知觉与处理班级中信息与问题的方式,而且教师在形成教学目标以及定义教学任务的方式上,教师信念也扮演着一... 教师信念是指教师对有关教与学现象的某种理论、观点和见解的判断,它影响着教育实践和学生的身心发展。教师信念不仅会影响教师知觉与处理班级中信息与问题的方式,而且教师在形成教学目标以及定义教学任务的方式上,教师信念也扮演着一个重要的角色,并且还会影响教师的行为方式与教学效能感。教师信念正确与否决定着教学改革和教学效果的成败。文章介绍了国外关于教师信念的主要研究进展,包括教师信念的特征、基本假设,教师信念与有效教学、教学改革的关系,以及研究教师信念的意义。 展开更多
关键词 信念 信仰 形成 转变
下载PDF
忠实对等,形神兼求:诗歌翻译的理想原则——兼析李正栓诗歌翻译实践 被引量:9
3
作者 陶沙 张亚蜀 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2008年第12期56-59,共4页
诗歌翻译标准众多,原则纷繁。有重神似者,有重形似者,有信达雅,有信达切,有信达优,也有传神达意等原则与标准。国外译界也有各种各样的翻译理论与原则,这些理论对我国译界产生了巨大的影响,极大地推动了我国翻译理论的发展。我... 诗歌翻译标准众多,原则纷繁。有重神似者,有重形似者,有信达雅,有信达切,有信达优,也有传神达意等原则与标准。国外译界也有各种各样的翻译理论与原则,这些理论对我国译界产生了巨大的影响,极大地推动了我国翻译理论的发展。我们认为,忠实原文,对等表达,力求形神兼备,是诗歌翻译应该遵守的一条简便易行、容易操作的原则。 展开更多
关键词 诗歌翻译 忠实对等 形神兼求
下载PDF
“诚信”在电子商务场域中的形塑——以淘宝网为例 被引量:5
4
作者 龙晓添 《南华大学学报(社会科学版)》 2008年第1期35-38,共4页
文章借用布迪厄的"实践理论",对淘宝网话语文本进行分析,透视其评价机制对诚信交易的重要意义,以说明诚信惯习在电子商务场域中的形塑过程与方式。由互联网自身透明、快捷、共享等属性决定的电子商务场域中,监督评价机制得以... 文章借用布迪厄的"实践理论",对淘宝网话语文本进行分析,透视其评价机制对诚信交易的重要意义,以说明诚信惯习在电子商务场域中的形塑过程与方式。由互联网自身透明、快捷、共享等属性决定的电子商务场域中,监督评价机制得以有效运行,"消费者-卖家"权力关系重建,进而决定了诚信成为电子商务交易中行动者共同遵守的惯习。 展开更多
关键词 场域 惯习 形塑 诚信 评价机制
下载PDF
从宗教学看壮族布洛陀信仰 被引量:31
5
作者 牟钟鉴 《广西民族研究》 CSSCI 北大核心 2005年第2期82-90,共9页
壮族布洛陀信仰属于原生型巫教,可称为原生型民族民间宗教,它与壮族的生存与发展紧密联系在一起,是壮族特有的文化传统。布洛陀信仰的活动在社会批判运动连续不断的年代,曾一度销声匿迹。改革开放以来,由于宗教理论的改进和宗教政策的宽... 壮族布洛陀信仰属于原生型巫教,可称为原生型民族民间宗教,它与壮族的生存与发展紧密联系在一起,是壮族特有的文化传统。布洛陀信仰的活动在社会批判运动连续不断的年代,曾一度销声匿迹。改革开放以来,由于宗教理论的改进和宗教政策的宽松,由于社会对民族文化(包括宗教文化)的重视和对民间信仰的关注,由于布洛陀信仰研究的开展,壮族地区布洛陀信仰开始了它的重建的过程。以广西田阳敢壮山为中心,壮族民众自发地恢复布洛陀祭祀和相应的文化活动,规模越来越大,并得到学者的理论支持和政府的理解。这种民族信仰重构现象,表现了壮族民族文化主体意识的增强和布洛陀信仰的旺盛生命力及其对新的时代的调适能力,如引导得当,会丰富中华民族多元一体的文化内涵,推动两个文明建设,充实壮族人民的文化生活。 展开更多
关键词 布洛陀 原生型巫教 麽经 信仰重建
下载PDF
合同形式欠缺与履行治愈论——兼评《合同法》第36条之规定 被引量:19
6
作者 王洪 《现代法学》 CSSCI 北大核心 2005年第3期81-88,共8页
随着合同法定形式的本质已从“效力性方式”演变为“保护性方式”,合同的法定形式已具备多重功能,相对应地必须谨慎调和形式强制与形式自由间的冲突关系。我国《合同法》一方面打破形式主义的桎梏而改采同意主义,仅在个别情形基于立法... 随着合同法定形式的本质已从“效力性方式”演变为“保护性方式”,合同的法定形式已具备多重功能,相对应地必须谨慎调和形式强制与形式自由间的冲突关系。我国《合同法》一方面打破形式主义的桎梏而改采同意主义,仅在个别情形基于立法政策的考量而实行形式强制;另一方面又考虑到严格适用形式主义规则所产生的不公平结果,而在该法第36条出现一般性的履行治愈方式欠缺的规则;但是,如何解释该条规定,却是一个历来就争论不休的问题。以信赖保护说作为履行治愈的理论基础,并运用诚实信用原则对其适用予以限制无疑是理性的选择。 展开更多
关键词 《合同法》 第36条 合同形式 欠缺 诚实信用原则 法定形式 形式主义 形式自由 同意主义 立法政策 理论基础 信赖保护 保护性 不公平 一般性 强制 规则 适用 效力 作为 限制
下载PDF
论翻译“忠实”标准的内涵 被引量:1
7
作者 彭治民 孙雪娥 《商洛师范专科学校学报》 2001年第2期84-85,共2页
翻译的标准问题是翻译的基本理论问题之一,译界一般都认为“忠实”应为翻译的标准之一,但在对“忠实”标准内容的理解上,却不完全一致。笔者认为,作为翻译标准的“忠实”,应当指的是忠实于原作所表达的思想,忠实于原作所表达的文... 翻译的标准问题是翻译的基本理论问题之一,译界一般都认为“忠实”应为翻译的标准之一,但在对“忠实”标准内容的理解上,却不完全一致。笔者认为,作为翻译标准的“忠实”,应当指的是忠实于原作所表达的思想,忠实于原作所表达的文化特色,忠实于原作的体裁、结构形式和语言形式,但不是逐字逐词的死译。 展开更多
关键词 翻译 翻译标准 忠实 思想内容 文化特色 结构形式 语言形式
下载PDF
制度是诚信道德品质养成的重要保证
8
作者 朱桂莲 《金陵科技学院学报(社会科学版)》 2005年第1期25-27,共3页
随着社会主义市场经济的发展,诚信道德的重要性已越来越为人们所理解。建设社会主义社会诚信道德,首先应重视社会成员诚信道德品质的养成。诚信道德品质养成不仅需要道德教化,也需要制度保障。本文从四个角度论证了制度是诚信道德品质... 随着社会主义市场经济的发展,诚信道德的重要性已越来越为人们所理解。建设社会主义社会诚信道德,首先应重视社会成员诚信道德品质的养成。诚信道德品质养成不仅需要道德教化,也需要制度保障。本文从四个角度论证了制度是诚信道德品质养成的重要保证的观点。 展开更多
关键词 道德品质 社会主义市场经济 社会主义社会 诚信道德 社会成员 道德教化 制度保障
下载PDF
再现诗歌之美——评《钗头凤》的两种译文 被引量:3
9
作者 熊莉 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第3期117-120,共4页
“忠实”是翻译中最重要的一条原则 ,这应用于诗歌翻译 ,就应在译文中忠实地再现原文的“三美”———“意美、音美、形美”。以此为标准 ,本文将比较陆游名词《钗头凤》的两种译文。从而证明诗歌翻译虽不易 ,但的确可以产生好的译作。
关键词 忠实 意美 音美 形美 再现 《钗头凤》 诗歌翻译
下载PDF
关于学生“四项”教育的思考
10
作者 李利 《北京工业职业技术学院学报》 2009年第1期65-68,共4页
以思想观念改革作先导、以素质教育为核心、以培养具有良好职业道德的高素质技能型人才为目标,加强对学生的创新教育、诚信教育、养成教育、青春期教育,使学生成为社会主义事业的合格建设者和接班人。
关键词 创新教育 诚信教育 养成教育 青春期教育
下载PDF
简析英语诗歌中的跨行及其翻译
11
作者 张纪鸽 《延安大学学报(社会科学版)》 2006年第4期103-105,共3页
“跨行”是诗歌中常用的修辞手法。在英诗中除了技术上的原因,即保证诗歌的韵律之外,跨行往往会起到多重的作用,因此在翻译时应尽量保留原诗中的行文格式,以保证跨行所起到的作用不会因为翻译而流失。
关键词 跨行 韵律 意蕴 诗歌形式 忠实
下载PDF
浅析“信”标准
12
作者 马瑞贤 赵楠 《沧州师范学院学报》 2008年第3期80-81,共2页
"信、达、雅"翻译标准自提出百年来对中国的翻译工作起到了重要的指导作用。其中的"信"标准更是为译者们提供了翻译指南。首先介绍了"信、达、雅"标准的提出,而后对"信"标准的内涵做了简要的... "信、达、雅"翻译标准自提出百年来对中国的翻译工作起到了重要的指导作用。其中的"信"标准更是为译者们提供了翻译指南。首先介绍了"信、达、雅"标准的提出,而后对"信"标准的内涵做了简要的分析。 展开更多
关键词 内容 风格 语言形式
下载PDF
戴望舒译诗的忠实性与创造性——以魏尔伦的《秋歌》为例 被引量:1
13
作者 吴杨 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》 2019年第6期134-140,共7页
魏尔伦的法语诗歌音乐性强,朦胧含蓄,因此在翻译时会损失很多原诗的音乐特色。他的《秋歌》是被选编和重译最多的一首诗,因其音乐性具有极强的抗译性。这首诗的5个具有代表性的平行译本都在竭力实现诗歌从"形"到"神"... 魏尔伦的法语诗歌音乐性强,朦胧含蓄,因此在翻译时会损失很多原诗的音乐特色。他的《秋歌》是被选编和重译最多的一首诗,因其音乐性具有极强的抗译性。这首诗的5个具有代表性的平行译本都在竭力实现诗歌从"形"到"神"的完美演绎。戴望舒的译诗从译诗形式选择、语音的传达、节奏的再现3个方面论证了戴望舒译诗对原诗"形和神"的忠实再现,并深度挖掘译者文化意识和个人感受的介入,从而证明译者创造性发挥所产生的经典价值。 展开更多
关键词 音乐性 形和神 忠实性 创造性
下载PDF
《格丹格言》的英译原则探析 被引量:1
14
作者 闫曼茹 王密卿 《河北民族师范学院学报》 2016年第3期115-121,共7页
格言诗是藏族文学的一种重要表现形式。班钦·索南扎巴创作的《格丹格言》是继萨班·贡嘎坚赞的《萨迦格言》之后又一部著名的格言诗作品,同时也是藏族文学史上不可多得的优秀文学作品,历经四百多年却历久弥新。索南扎巴创作的... 格言诗是藏族文学的一种重要表现形式。班钦·索南扎巴创作的《格丹格言》是继萨班·贡嘎坚赞的《萨迦格言》之后又一部著名的格言诗作品,同时也是藏族文学史上不可多得的优秀文学作品,历经四百多年却历久弥新。索南扎巴创作的《格丹格言》目前在国内外仅有李正栓一个英译本。通过对《格丹格言》英译本进行研读和分析发现,该书以诗译诗,追求形式对等;韵律上追求音美,但不因韵损意;内容以达意为上,忠实原作。 展开更多
关键词 《格丹格言》 以诗译诗 韵律美 忠实对等
下载PDF
缔约过失责任探析
15
作者 刘凯 《西部法学评论》 2002年第3期30-34,共5页
本文从缔约过失责任的创立入手,探讨了缔约过失责任的法律基础,认为诚实信用原则是其合理存在的根基。同时,着重分析了缔约过失责任的构成要件及与相关责任的区别,并就其适用范围进行了论述。
关键词 缔约过失责任 诚实信用 构成要件 适用范围
下载PDF
析我国合同法中的缔约过失责任
16
作者 张新 《安顺师范高等专科学校学报》 2004年第3期66-68,共3页
缔约上的过失责任制度,已为世界大多数发达国家法律所确认,我国合同法对此出作了相应规定。该规定填补了我国民法中对缔约过失责任无明文完整规定的空白,对于保护缔约阶段遭受损失的一方当事人的利益,完善债法理论体系,具有极其重要的... 缔约上的过失责任制度,已为世界大多数发达国家法律所确认,我国合同法对此出作了相应规定。该规定填补了我国民法中对缔约过失责任无明文完整规定的空白,对于保护缔约阶段遭受损失的一方当事人的利益,完善债法理论体系,具有极其重要的意义。 展开更多
关键词 合同法 缔约过失责任 先合同义务 信赖利益 赔偿范围 违约责任
下载PDF
他人信心对自信心形成与发展的作用初探──兼谈成功教育的主要内容 被引量:4
17
作者 廖延弼 高劲洋 《广西民族大学学报(自然科学版)》 CAS 1996年第1期100-104,共5页
自信心(Self-confidence)是一个重要的心理品质.作者从他人信心的角度,提出了关于自信心的形成与发展假说;他人信心(FaithofOtherPeople)──成功的体验──自信心(自信心形成假说);他人信... 自信心(Self-confidence)是一个重要的心理品质.作者从他人信心的角度,提出了关于自信心的形成与发展假说;他人信心(FaithofOtherPeople)──成功的体验──自信心(自信心形成假说);他人信心+自信心1──成功的体验──自信心2(自信心发展假说),并分析了每一假说中的种种情况. 展开更多
关键词 他人信心 自信心 形成假说 发展假说
下载PDF
Jordan标准形教学的一点思考 被引量:2
18
作者 吕仁才 《科教文汇》 2015年第34期45-46,78,共3页
近年来无线维代数和无限维表示理论的研究逐渐成为代数研究的热点。从教学实践上来讲,在高等代数课程教学中注意相关结论的证明方法对学生理清哪些结论并不完全依赖于向量空间是有限维这一条件是很有帮助的。本文从Jordan标准形的证明... 近年来无线维代数和无限维表示理论的研究逐渐成为代数研究的热点。从教学实践上来讲,在高等代数课程教学中注意相关结论的证明方法对学生理清哪些结论并不完全依赖于向量空间是有限维这一条件是很有帮助的。本文从Jordan标准形的证明处理方法出发,做了一点尝试。 展开更多
关键词 JORDAN标准形 主理想整环 非忠实模
下载PDF
浅谈古诗英译中的再现与再创作
19
作者 侯斌芳 《中北大学学报(社会科学版)》 2007年第1期41-44,共4页
对古诗英译中的再现与在再创作问题做了对比分析,并在此基础上进行了反思。文章借鉴前人的翻译理论,尤其是弗米尔的目的论,选取庞德的唐诗译本与其他译本进行了比较分析,认为受众群体决定了翻译的目的。汉诗英译的主要受众群体是对汉文... 对古诗英译中的再现与在再创作问题做了对比分析,并在此基础上进行了反思。文章借鉴前人的翻译理论,尤其是弗米尔的目的论,选取庞德的唐诗译本与其他译本进行了比较分析,认为受众群体决定了翻译的目的。汉诗英译的主要受众群体是对汉文化感兴趣的英语母语人士,传达汉文化特色这个任务不是单靠归化的译法就可以做到的。文化的多样性使得对原作形式与内容的完全再现成为几乎不可能完成的任务。庞德的译法虽然并非尽善尽美,但为我们传达文化特点提供了很多启示。在保证译本可读性的同时,对原作形式进行某种程度的再现有利于文化的传播。 展开更多
关键词 再现 再创作 神似 形似 忠实
下载PDF
维特根斯坦的宗教观:超越理性之对人生意义的行为选择
20
作者 王娟 《太原师范学院学报(社会科学版)》 2019年第2期6-10,共5页
维特根斯坦的宗教思想可以归纳为三点:一是宗教需要激情信仰,不能也无需采用理性论证的方式来检验宗教教义的合理与否、宗教体验的真实与否。二是宗教活动包含三个层次:信奉、参与、言说。以信奉宗教为基础,具有一定“家族相似性”的信... 维特根斯坦的宗教思想可以归纳为三点:一是宗教需要激情信仰,不能也无需采用理性论证的方式来检验宗教教义的合理与否、宗教体验的真实与否。二是宗教活动包含三个层次:信奉、参与、言说。以信奉宗教为基础,具有一定“家族相似性”的信徒,自愿参与到宗教活动的“语言游戏”之中,成员互动、遵守规则,最终使用有意义的语言言说宗教。三是宗教作为一种“生活形式”,能够给予人生意义,但既不神秘,也不是必须选择的途径。对于是否要拥有由宗教赋予意义的人生,每个人有选择的自由。 展开更多
关键词 维特根斯坦 宗教思想 激情信仰 语言游戏 生活形式
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部