期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从关联理论及文字幽默总论角度探析情景喜剧汉译
1
作者 张燕 《海外英语》 2015年第20期133-135,共3页
随着网络、媒体飞速发展,国际化交流日益密切。作为一种特殊的电视节目,美国情景喜剧受到国内观众的广泛关注。文字幽默总论能系统且跨语言的分析幽默,可以用来对比原文与译文幽默的相似程度。而关联理论虽不是为了分析幽默而产生的理论... 随着网络、媒体飞速发展,国际化交流日益密切。作为一种特殊的电视节目,美国情景喜剧受到国内观众的广泛关注。文字幽默总论能系统且跨语言的分析幽默,可以用来对比原文与译文幽默的相似程度。而关联理论虽不是为了分析幽默而产生的理论,但其理论假设非常适合解释幽默产生的机制。因此,以目前在国内很受欢迎的几部美国情景喜剧中的幽默文本为研究对象,从文字幽默总论和关联理论角度,结合影视翻译自身的特点,根据不同的情况,深入探求一些切实可行的翻译策略和方法,能够为情景喜剧汉译提供一些参考。 展开更多
关键词 文字幽默总论 关联理论 情景喜剧 幽默翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部