Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method c...Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence.展开更多
With the world globalization, China's communication with other countries has become more frequent. It is in great demand that a large number of college graduates who not only master their major but also do well in...With the world globalization, China's communication with other countries has become more frequent. It is in great demand that a large number of college graduates who not only master their major but also do well in communication in English with English speakers. However, such graduates are scare because the backward teaching method-the Grammar-Traditional Method, cannot meet what the contemporary Chinese society demands. The reforms of the college English teaching are urgent and necessary. This paper first explores the major problems existing in the college English teaching. Furthermore, it introduces the basic theory of the Communicative Approach and analyzes its advantages in college English teaching.展开更多
Foreign language teaching method is a science which does research, teaching and learning on the rules of the foreign language. This article chooses and compares two foreign language teaching methods: grammar- translat...Foreign language teaching method is a science which does research, teaching and learning on the rules of the foreign language. This article chooses and compares two foreign language teaching methods: grammar- translation method and communicative approach which are very influential in their own ages, tries to find out if the students perform differently in oral test when taught with grammar-translation method than when taught by communicative approach.The purpose is to improve the cognition of the teaching method theories and enhance the guide to the teaching practice, so that the teacher can choose an appropriate method when the speaking lesson is given.展开更多
The Grammar-Translation Method(GT)is the most time-honored and widely-adopted approach in Chinese EFL teach-ing.As an approach dominating English teaching for such a long period,GT possess some merits that other metho...The Grammar-Translation Method(GT)is the most time-honored and widely-adopted approach in Chinese EFL teach-ing.As an approach dominating English teaching for such a long period,GT possess some merits that other methods don’t,likeequipping students with solid grammatical knowledge and basic linguistic competence,but it also inevitably has some limitationslike neglecting the actual use of language and cultivation of communicative ability.While with the acceleration of the globalization,Communicative Language Teaching(CLT),which just possesses the very merit of training students’communicative ability,be-comes a new favor in many schools.Therefore it’s pretty feasible for us to discard drawbacks of GT and combine the merits of GTand CLT to facilitate Chinese EFL teaching.展开更多
The world is complex and increasingly changing.The old education theory and the education model are greatly impacted,and it is difficult to meet the challenge of social change.To adapt to the changing society,educatio...The world is complex and increasingly changing.The old education theory and the education model are greatly impacted,and it is difficult to meet the challenge of social change.To adapt to the changing society,education must conform to the social changes,grasp the direction of change,to seek a new position.This paper uses the theory of"educational culture"to explain the change from the Grammar Translation Method(GTM)to the Communicative Language Teaching(CLT)method.Two different teaching methods are two different concepts,representing two different cultural connotations.展开更多
Introduction Among the plethora of foreign language teaching methods and approaches there are the grammar-translation method, the direct method, the audiolingual method and the communicative approach to name but a few...Introduction Among the plethora of foreign language teaching methods and approaches there are the grammar-translation method, the direct method, the audiolingual method and the communicative approach to name but a few. Of the major methods, grammar-translation gets the most criticism and is thought to be obsolete. However, in my view it is suitable for China given the country’s present language learning situation, and, in practice, is not at all ineffectual.展开更多
This paper covers an experimental study with the application of cooperative learning in the college English teaching to vocational students. It intends to find answers to the following questions: how do students coope...This paper covers an experimental study with the application of cooperative learning in the college English teaching to vocational students. It intends to find answers to the following questions: how do students cooperate in cooperative learning? Can cooperative learning promote students' learning? The author conducts an experiment by applying recording. Based on the above research work, this result has been reached: cooperative learning can promote students'mastering of vocabulary and grammar. The author would like to share her experiences with others in pedagogical studies of teaching vocational college students English.展开更多
This paper covers an experimental study on vocational students' participation in the class under task-based approach and traditional grammar-translation teaching method.As vocational colleges in China have develop...This paper covers an experimental study on vocational students' participation in the class under task-based approach and traditional grammar-translation teaching method.As vocational colleges in China have developed rapidly,teachers are still exploring and experimenting with different teaching approaches in order to find the suitable one(s).Using the theory of task-based approach,the grammartranslation method,the author conducts an experiment by recording.The following key issue has been addressed and some conclusive results have been made.The paper intends to find an answer to the following question:Under which teaching approach can students participate in the class more actively? Based on the above research work,the following result has been reached:Task-based approach can promote students' mastering of vocabulary and grammar,and students participate in the class more actively.The author would like to share her experiences with others in pedagogical studies of teaching vocational college students English.展开更多
China's traditional teaching methods, Grammar-Translation Methods, can not satisfy modern English teaching anymore. Since English transferred into China as a foreign language, the Grammar-Translation Methods was t...China's traditional teaching methods, Grammar-Translation Methods, can not satisfy modern English teaching anymore. Since English transferred into China as a foreign language, the Grammar-Translation Methods was the only teaching method. Nowadays, China's English teaching methods have been greatly promoted and improved; however, the Grammar-Translation Methods still over weight the others.展开更多
Translation, as a teaching strategy, has been playing an important part in the practice of foreign language teaching and learning. This article tries to study the relationship between pedagogical translation and Engli...Translation, as a teaching strategy, has been playing an important part in the practice of foreign language teaching and learning. This article tries to study the relationship between pedagogical translation and English language teaching(senior high school students), and I will focus on three questions. What is pedagogical translation? How is it be applied to senior English teaching? And why is it important for English language teaching?展开更多
The traditional situation of English translation teaching in vocational colleges is far from satisfied.In this thesis,the writer is determined to make an apparent comparison between Grammar Translation Teaching and Co...The traditional situation of English translation teaching in vocational colleges is far from satisfied.In this thesis,the writer is determined to make an apparent comparison between Grammar Translation Teaching and Communicative Approach.And then the author recommends an integrated teaching model to combine the two approaches together so as to improve the present situation as well as to enhance the students’competence on translation.展开更多
Although how to teach grammar has been a controversial issue for decades,we need to find a suitable way which con⁃forms to the times as well as the learners themselves.This paper attempts to explore the grammar-transl...Although how to teach grammar has been a controversial issue for decades,we need to find a suitable way which con⁃forms to the times as well as the learners themselves.This paper attempts to explore the grammar-translation method used in Chi⁃nese middle schools.Therefore,we can carry forward its advantages and try to rectify its disadvantages in the teaching.In order to demonstrate this,this essay will first make a brief review about grammar translation.It will then further illustrate that through a real class in Chinese middle school.The third section of this essay will attempt to throw out suggestions to make the class more reason⁃able and practical.展开更多
文摘Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence.
文摘With the world globalization, China's communication with other countries has become more frequent. It is in great demand that a large number of college graduates who not only master their major but also do well in communication in English with English speakers. However, such graduates are scare because the backward teaching method-the Grammar-Traditional Method, cannot meet what the contemporary Chinese society demands. The reforms of the college English teaching are urgent and necessary. This paper first explores the major problems existing in the college English teaching. Furthermore, it introduces the basic theory of the Communicative Approach and analyzes its advantages in college English teaching.
文摘Foreign language teaching method is a science which does research, teaching and learning on the rules of the foreign language. This article chooses and compares two foreign language teaching methods: grammar- translation method and communicative approach which are very influential in their own ages, tries to find out if the students perform differently in oral test when taught with grammar-translation method than when taught by communicative approach.The purpose is to improve the cognition of the teaching method theories and enhance the guide to the teaching practice, so that the teacher can choose an appropriate method when the speaking lesson is given.
文摘The Grammar-Translation Method(GT)is the most time-honored and widely-adopted approach in Chinese EFL teach-ing.As an approach dominating English teaching for such a long period,GT possess some merits that other methods don’t,likeequipping students with solid grammatical knowledge and basic linguistic competence,but it also inevitably has some limitationslike neglecting the actual use of language and cultivation of communicative ability.While with the acceleration of the globalization,Communicative Language Teaching(CLT),which just possesses the very merit of training students’communicative ability,be-comes a new favor in many schools.Therefore it’s pretty feasible for us to discard drawbacks of GT and combine the merits of GTand CLT to facilitate Chinese EFL teaching.
文摘The world is complex and increasingly changing.The old education theory and the education model are greatly impacted,and it is difficult to meet the challenge of social change.To adapt to the changing society,education must conform to the social changes,grasp the direction of change,to seek a new position.This paper uses the theory of"educational culture"to explain the change from the Grammar Translation Method(GTM)to the Communicative Language Teaching(CLT)method.Two different teaching methods are two different concepts,representing two different cultural connotations.
文摘Introduction Among the plethora of foreign language teaching methods and approaches there are the grammar-translation method, the direct method, the audiolingual method and the communicative approach to name but a few. Of the major methods, grammar-translation gets the most criticism and is thought to be obsolete. However, in my view it is suitable for China given the country’s present language learning situation, and, in practice, is not at all ineffectual.
文摘This paper covers an experimental study with the application of cooperative learning in the college English teaching to vocational students. It intends to find answers to the following questions: how do students cooperate in cooperative learning? Can cooperative learning promote students' learning? The author conducts an experiment by applying recording. Based on the above research work, this result has been reached: cooperative learning can promote students'mastering of vocabulary and grammar. The author would like to share her experiences with others in pedagogical studies of teaching vocational college students English.
文摘This paper covers an experimental study on vocational students' participation in the class under task-based approach and traditional grammar-translation teaching method.As vocational colleges in China have developed rapidly,teachers are still exploring and experimenting with different teaching approaches in order to find the suitable one(s).Using the theory of task-based approach,the grammartranslation method,the author conducts an experiment by recording.The following key issue has been addressed and some conclusive results have been made.The paper intends to find an answer to the following question:Under which teaching approach can students participate in the class more actively? Based on the above research work,the following result has been reached:Task-based approach can promote students' mastering of vocabulary and grammar,and students participate in the class more actively.The author would like to share her experiences with others in pedagogical studies of teaching vocational college students English.
文摘China's traditional teaching methods, Grammar-Translation Methods, can not satisfy modern English teaching anymore. Since English transferred into China as a foreign language, the Grammar-Translation Methods was the only teaching method. Nowadays, China's English teaching methods have been greatly promoted and improved; however, the Grammar-Translation Methods still over weight the others.
文摘Translation, as a teaching strategy, has been playing an important part in the practice of foreign language teaching and learning. This article tries to study the relationship between pedagogical translation and English language teaching(senior high school students), and I will focus on three questions. What is pedagogical translation? How is it be applied to senior English teaching? And why is it important for English language teaching?
文摘The traditional situation of English translation teaching in vocational colleges is far from satisfied.In this thesis,the writer is determined to make an apparent comparison between Grammar Translation Teaching and Communicative Approach.And then the author recommends an integrated teaching model to combine the two approaches together so as to improve the present situation as well as to enhance the students’competence on translation.
文摘Although how to teach grammar has been a controversial issue for decades,we need to find a suitable way which con⁃forms to the times as well as the learners themselves.This paper attempts to explore the grammar-translation method used in Chi⁃nese middle schools.Therefore,we can carry forward its advantages and try to rectify its disadvantages in the teaching.In order to demonstrate this,this essay will first make a brief review about grammar translation.It will then further illustrate that through a real class in Chinese middle school.The third section of this essay will attempt to throw out suggestions to make the class more reason⁃able and practical.