期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《培训笔译人员》介绍
1
作者
范守义
《中国科技翻译》
1998年第3期58-62,共5页
《培训笔译人员》的作者保尔·库斯茅尔(PaulKussmaul)执教于德国梅茵兹市的约翰内斯—古登堡大学的应用语言学系,讲授笔译培训课程。在该书中作者探讨翻译方法论的方方面面。其理论视角是心理语言学和文本语言学。...
《培训笔译人员》的作者保尔·库斯茅尔(PaulKussmaul)执教于德国梅茵兹市的约翰内斯—古登堡大学的应用语言学系,讲授笔译培训课程。在该书中作者探讨翻译方法论的方方面面。其理论视角是心理语言学和文本语言学。该书的读者对象是翻译教师,旨在指导翻译...
展开更多
关键词
indroducing
TECHNOLOGY
TRANSLATION
EXPERIENCE
下载PDF
职称材料
题名
《培训笔译人员》介绍
1
作者
范守义
出处
《中国科技翻译》
1998年第3期58-62,共5页
文摘
《培训笔译人员》的作者保尔·库斯茅尔(PaulKussmaul)执教于德国梅茵兹市的约翰内斯—古登堡大学的应用语言学系,讲授笔译培训课程。在该书中作者探讨翻译方法论的方方面面。其理论视角是心理语言学和文本语言学。该书的读者对象是翻译教师,旨在指导翻译...
关键词
indroducing
TECHNOLOGY
TRANSLATION
EXPERIENCE
Keywords
indroducing
technology translation experience
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《培训笔译人员》介绍
范守义
《中国科技翻译》
1998
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部