Drawing upon relevant papers from Chinese core journals and CSSCI source journals in the CNKI China Academic Journals Full-Text Database spanning from 1992 to 2023,this study utilizes CiteSpace as a research tool to v...Drawing upon relevant papers from Chinese core journals and CSSCI source journals in the CNKI China Academic Journals Full-Text Database spanning from 1992 to 2023,this study utilizes CiteSpace as a research tool to visually analyze the knowledge graph structure of research on international Chinese language textbooks in China.The study maps out the publication timeline,authors,institutions,collaborative networks,and keywords pertaining to research on international Chinese language textbooks.The findings indicate that research on international Chinese language textbooks commenced early and continues to maintain a certain level of research interest,yet lacks sufficient research output.Research institutions predominantly reside in universities and publishing groups specializing in language or education,with collaboration between institutions being relatively scarce.High-frequency keywords in recent research on international Chinese language textbooks include“Chinese language textbooks for the Foreigners,”“Chinese language textbooks,”“Teaching Chinese Language for the Foreigners,”“Textbook compilation,”“International Chinese Language Education and Localization,”which reflect a diversified research perspective with interdisciplinary trends.Future research priorities encompass research on localization,customization of textbooks,and evaluation of textbooks which represent forefront directions of research.展开更多
Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translat...Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translated texts on Neijing. Due to the diversity of editions and different understanding, the translating styles and contents are widely different. This study will focus on the different translating styles on culture-specific lexicon、figure of speech and four-Chinese-character structures in Neijin.展开更多
基金2023 International Chinese Language Education Collaboration Mechanism Project,Center for Language Education and Cooperation,Theoretical and Practical Research on Guangxi’s International Chinese Language Education Collaboration Mechanism(23YHXZ1010)2021 Education Teaching Reform Projects and Research and Practice Projects on New Engineering Disciplines and New Liberal Arts,Guangxi Normal University,Research and Practice of Online Authentic Chinese Language Courses in the Post-Pandemic Era Under the Background of New Liberal Arts(2021JGZ15)2019 Scientific Research Engineering·Innovation and Entrepreneurship Special Project,Guangxi Research Center for the Development of Humanities and Social Sciences,Model Research on the Construction of Internationalization Development Platform for Innovation and Entrepreneurship Education in Higher Education Institutions:A Case Study of Confucius Institutes(CXCY2019014)。
文摘Drawing upon relevant papers from Chinese core journals and CSSCI source journals in the CNKI China Academic Journals Full-Text Database spanning from 1992 to 2023,this study utilizes CiteSpace as a research tool to visually analyze the knowledge graph structure of research on international Chinese language textbooks in China.The study maps out the publication timeline,authors,institutions,collaborative networks,and keywords pertaining to research on international Chinese language textbooks.The findings indicate that research on international Chinese language textbooks commenced early and continues to maintain a certain level of research interest,yet lacks sufficient research output.Research institutions predominantly reside in universities and publishing groups specializing in language or education,with collaboration between institutions being relatively scarce.High-frequency keywords in recent research on international Chinese language textbooks include“Chinese language textbooks for the Foreigners,”“Chinese language textbooks,”“Teaching Chinese Language for the Foreigners,”“Textbook compilation,”“International Chinese Language Education and Localization,”which reflect a diversified research perspective with interdisciplinary trends.Future research priorities encompass research on localization,customization of textbooks,and evaluation of textbooks which represent forefront directions of research.
文摘Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translated texts on Neijing. Due to the diversity of editions and different understanding, the translating styles and contents are widely different. This study will focus on the different translating styles on culture-specific lexicon、figure of speech and four-Chinese-character structures in Neijin.